Skip to content

12 路加福音第12章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:16,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

路12:1
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
这时,有几万人聚集,甚至彼此践踏。耶稣开讲,先对门徒说:“你们要防备法利赛人的酵,就是假冒为善。


路12:2
For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.
掩盖的事,没有不露出来的;隐藏的事,没有不被人知道的。


路12:3
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
因此,你们在暗中所说的,将要在明处被人听见;在内室附耳所说的,将要在房上被人宣扬。


路12:4
And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
我的朋友,我对你们说:那杀身体以后不能再做什么的,不要怕他们。


路12:5
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
我要指示你们当怕的是谁,当怕那杀了以后又有权柄丢在地狱里的。我实在告诉你们:正要怕他。


路12:6
Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God?
五个麻雀不是卖二分银子吗?但在 神面前,一个也不忘记;


路12:7
But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
就是你们的头发,也都被数过了。不要惧怕,你们比许多麻雀还贵重!


路12:8
Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God:
我又告诉你们,凡在人面前认我的,人子在 神的使者面前也必认他;


路12:9
But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God.
在人面前不认我的,人子在 神的使者面前也必不认他。


路12:10
And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven.
凡说话干犯人子的,还可得赦免;惟独亵渎圣灵的,总不得赦免。


路12:11
And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
人带你们到会堂,并官府和有权柄的人面前,不要思虑怎么分诉,说什么话,


路12:12
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
因为正在那时候,圣灵要指教你们当说的话。”


路12:13
And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
众人中有一个人对耶稣说:“夫子,请你吩咐我的兄长和我分开家业。”


路12:14
And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?
耶稣说:“你这个人!谁立我作你们断事的官,给你们分家业呢?”


路12:15
And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
于是对众人说:“你们要谨慎自守,免去一切的贪心,因为人的生命不在乎家道丰富。”


路12:16
And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:
就用比喻对他们说:“有一个财主田产丰盛,


路12:17
And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
自己心里思想说:'我的出产没有地方收藏,怎么办呢?'


路12:18
And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.
又说:'我要这么办:要把我的仓房拆了,另盖更大的,在那里好收藏我一切的粮食和财物,


路12:19
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
然后要对我的灵魂说:灵魂哪,你有许多财物积存,可作多年的费用,只管安安逸逸地吃喝快乐吧!'


路12:20
But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
神却对他说:'无知的人哪,今夜必要你的灵魂,你所预备的要归谁呢?'


路12:21
So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.
凡为自己积财,在 神面前却不富足的,也是这样。”


路12:22
And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
耶稣又对门徒说:“所以我告诉你们:不要为生命忧虑吃什么,为身体忧虑穿什么;


路12:23
The life is more than meat, and the body is more than raiment.
因为生命胜于饮食,身体胜于衣裳。


路12:24
Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
你想,乌鸦也不种也不收,又没有仓又没有库, 神尚且养活它。你们比飞鸟是何等地贵重呢!


路12:25
And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢(或作“使身量多加一肘呢”)?


路12:26
If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
这最小的事,你们尚且不能做,为什么还忧虑其余的事呢?


路12:27
Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
你想,百合花怎么长起来;它也不劳苦,也不纺线。然而我告诉你们:就是所罗门极荣华的时候,他所穿戴的,还不如这花一朵呢!


路12:28
If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
你们这小信的人哪,野地里的草今天还在,明天就丢在炉里, 神还给它这样的妆饰,何况你们呢!


路12:29
And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.
你们不要求吃什么,喝什么,也不要挂心;


路12:30
For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things.
这都是外邦人所求的。你们必须用这些东西,你们的父是知道的。


路12:31
But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you.
你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。


路12:32
Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
你们这小群,不要惧怕,因为你们的父乐意把国赐给你们。


路12:33
Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth.
你们要变卖所有的周济人,为自己预备永不坏的钱囊,用不尽的财宝在天上,就是贼不能近、虫不能蛀的地方。


路12:34
For where your treasure is, there will your heart be also.
因为,你们的财宝在哪里,你们的心也在那里。


路12:35
Let your loins be girded about, and your lights burning;
你们腰里要束上带,灯也要点着,


路12:36
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
自己好像仆人等候主人从婚姻的筵席上回来。他来到叩门,就立刻给他开门。


路12:37
Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
主人来了,看见仆人警醒,那仆人就有福了。我实在告诉你们:主人必叫他们坐席,自己束上带,进前伺候他们。


路12:38
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.
或是二更天来,或是三更天来,看见仆人这样,那仆人就有福了。


路12:39
And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
家主若知道贼什么时候来,就必警醒,不容贼挖透房屋,这是你们所知道的。


路12:40
Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not.
你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。”


路12:41
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?
彼得说:“主啊,这比喻是为我们说的呢,还是为众人呢?”


路12:42
And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
主说:“谁是那忠心有见识的管家,主人派他管理家里的人,按时分粮给他们呢?


路12:43
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
主人来到,看见仆人这样行,那仆人就有福了。


路12:44
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
我实在告诉你们:主人要派他管理一切所有的。


路12:45
But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
那仆人若心里说'我的主人必来得迟',就动手打仆人和使女,并且吃喝醉酒。


路12:46
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重地处治他(或作“把他腰斩了”),定他和不忠心的人同罪。


路12:47
And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.
仆人知道主人的意思,却不预备,又不顺他的意思行,那仆人必多受责打;


路12:48
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
惟有那不知道的,做了当受责打的事,必少受责打。因为多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。


路12:49
I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled?
我来要把火丢在地上,倘若已经着起来,不也是我所愿意的吗?


路12:50
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
我有当受的洗还没有成就,我是何等的迫切呢!


路12:51
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
你们以为我来,是叫地上太平吗?我告诉你们:不是,乃是叫人纷争。


路12:52
For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
从今以后,一家五个人将要纷争:三个人和两个人相争,两个人和三个人相争;


路12:53
The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.
父亲和儿子相争,儿子和父亲相争;母亲和女儿相争,女儿和母亲相争;婆婆和媳妇相争,媳妇和婆婆相争。”


路12:54
And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is.
耶稣又对众人说:“你们看见西边起了云彩,就说:'要下一阵雨'果然就有。


路12:55
And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
起了南风,就说:'将要燥热'也就有了。


路12:56
Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
假冒为善的人哪,你们知道分辨天地的气色,怎么不知道分辨这时候呢?


路12:57
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
你们又为何不自己审量什么是合理的呢?


路12:58
When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
你同告你的对头去见官,还在路上,务要尽力地和他了结;恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在监里。


路12:59
I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
我告诉你,若有半文钱没有还清,你断不能从那里出来。”


知识点

重点词汇
treasure [ˈtreʒə(r)] n. 财富,财产;财宝;珍品 vt. 珍爱;珍藏 n. (Treasure)人名;(英)特雷热 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4074}

barns [bɑ:nz] n. 牲口棚( barn的名词复数 ); (公共汽车、卡车等的)车库; 仓房; 简陋的大建筑物 { :4108}

barn [bɑ:n] n. 谷仓;畜棚;车库;靶(核反应截面单位) vt. 把…贮存入仓 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4108}

ruler [ˈru:lə(r)] n. 尺;统治者;[测] 划线板,划线的人 {zk gk cet4 cet6 ky :4145}

blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}

proclaimed [prəˈkleimd] 公告 { :4454}

depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

lilies [ˈliliz] n. 百合花;百合花类(lily的复数形式) { :4658}

worthy [ˈwɜ:ði] n. 杰出人物;知名人士 adj. 值得的;有价值的;配得上的,相称的;可尊敬的;应…的 n. (Worthy)人名;(英)沃西 {gk cet4 cet6 ky toefl :4663}

doubtful [ˈdaʊtfl] adj. 可疑的;令人生疑的;疑心的;不能确定的 {cet4 cet6 toefl ielts :4664}

steward [ˈstju:əd] n. 管家;乘务员;膳务员;工会管事 vi. 当服务员;当管事 vt. 管理 n. (Steward)人名;(英)斯图尔德 {gk cet4 cet6 ky ielts :4750}

inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}

faithful [ˈfeɪθfl] adj. 忠实的,忠诚的;如实的;准确可靠的 n. (Faithful)人名;(英)费思富尔 {cet4 cet6 ky toefl :5013}

flock [flɒk] n. 群;棉束(等于floc) vi. 聚集;成群而行 vt. 用棉束填满 n. (Flock)人名;(德、瑞典)弗洛克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5337}

abundance [əˈbʌndəns] n. 充裕,丰富 {cet6 ky toefl ielts gre :5425}

whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}

stripes [st'raɪps] n. 条子布;条纹布(stripe复数形式) v. 给…加条纹(stripe的三单形式) { :6292}

sow [səʊ] n. 母猪 vt. 播种;散布;使密布 vi. 播种 n. (Sow)人名;(几、马里、乍、毛里塔、塞内)索乌 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6893}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

wax [wæks] n. 蜡;蜡状物 adj. 蜡制的;似蜡的 vt. 给…上蜡 vi. 月亮渐满;增大 n. (Wax)人名;(德、罗、匈、英)瓦克斯 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7228}

adversary [ˈædvəsəri] n. 对手;敌手 { :7244}

merry [ˈmeri] adj. 愉快的;微醉的;嬉戏作乐的 n. 甜樱桃 n. (Merry)人名;(英、法、西)梅里 {gk cet4 cet6 ky :7420}

reap [ri:p] vt. 收获,获得;收割 vi. 收割,收获 n. (Reap)人名;(英)里普 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7589}

beware [bɪˈweə(r)] vt. 注意,当心;提防 vi. 当心,小心 {cet6 ky :7615}

discern [dɪˈsɜ:n] vt. 识别;领悟,认识 vi. 看清楚,辨别 {cet6 ky toefl ielts gre :7711}

drunken [ˈdrʌŋkən] adj. 喝醉的;酒醉的;常醉的 { :7718}

disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}

stature [ˈstætʃə(r)] n. 身高,身材;(精神、道德等的)高度 {toefl gre :7893}

synagogues [ˈsɪnəˌgɔgz] n. 犹太教堂( synagogue的名词复数 ) { :8378}

multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}

moth [mɒθ] n. 蛾;蛀虫 {toefl :8580}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

baptism [ˈbæptɪzəm] n. 洗礼;严峻考验 { :8950}

heed [hi:d] n. 注意到;留心到 vt. 注意,留心 vi. 注意,留心 n. (Heed)人名;(瑞典)赫德 {toefl gre :9134}

hypocrisy [hɪˈpɒkrəsi] n. 虚伪;伪善 {ky :9213}

bestow [bɪˈstəʊ] vt. 使用;授予;放置;留宿 {cet6 toefl gre :9425}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

clothe [kləʊð] vt. 给…穿衣;覆盖;赋予 {cet4 ky :9871}

Solomon ['sɒlәmәn] n. 所罗门(男子名);所罗门(古以色列国王大卫之子,以智慧著称);大智者,聪明人 { :10118}

parable [ˈpærəbl] n. 寓言,比喻;隐晦或谜般的格言 {gre :10532}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

innumerable [ɪˈnju:mərəbl] adj. 无数的,数不清的 {cet6 ky toefl ielts :11097}

maidens [ˈmeidnz] n. 处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 { :11516}

thence [ðens] adv. 从那里;因此;从那时起 { :11733}

henceforth [ˌhensˈfɔ:θ] adv. 今后;自此以后 {cet6 ky ielts :11925}

mite [maɪt] n. 极小量;小虫;小孩儿;微小的东西 {gre :12112}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

goodman ['gudmәn] n. 家长, 丈夫, 父亲 { :12267}

diligence [ˈdɪlɪdʒəns] n. 勤奋,勤勉;注意的程度 {cet6 gre :12381}

hale [heɪl] n. (Hale)人名;(英)黑尔;(德、瑞典、芬)哈勒 adj. 矍铄的(尤指老人);强壮的 vt. 迫使;猛拉 adv. 完全地 vi. 不断流出 {gre :12816}

baptized [bæpˈtaɪzd] adj. 受洗礼的 v. 施洗礼;使经受考验;给…名称(baptize的过去分词) { :12832}

toil [tɔɪl] n. 辛苦;苦工;网;圈套 vt. 费力地做;使…过度劳累 vi. 辛苦工作;艰难地行进 {ielts gre :13009}

sparrows [ˈspærəʊz] n. 麻雀( sparrow的名词复数 ) { :14123}

loins [lɔɪnz] n. 腰部;耻骨区(loin的复数) { :14244}

ravens ['rævənz] n. 低质煤; 渡鸦( raven的名词复数 ) { :14323}

nay [neɪ] adv. 不;甚至;不仅如此 n. 拒绝;反对;投反对票的人 n. (Nay)人名;(德、法、柬、匈)奈;(缅)乃;(英)内伊 { :14625}

fowls [faʊlz] n. 鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 { :14751}

hypocrites [ˈhɪpəˌkrɪts] n. 伪君子,伪善者( hypocrite的名词复数 ) { :15627}

kindled [ˈkɪndld] 激起 { :16468}


难点词汇
divider [dɪˈvaɪdə(r)] n. [计] 除法器;分隔物;圆规 { :18442}

yea [jeɪ] n. 赞成;肯定;投赞成票者 adv. 是的 { :18650}

storehouse [ˈstɔ:haʊs] n. 仓库,贮藏库;宝库 {ielts :19327}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

alms [ɑ:mz] n. 捐献;救济物,施舍金 {gre :20361}

forewarn [fɔ:ˈwɔ:n] vt. 预先警告 { :20901}

morrow [ˈmɒrəʊ] n. 次日;(重大事件后)紧接着的时期;晨间 n. (Morrow)人名;(英)莫罗 { :21538}

farthings [ˈfɑ:ðɪŋz] n. <英>(英国过去的货币,现已不用)四分之一便士( farthing的名词复数 ); 一点儿,极少量 { :21905}

gird [gɜ:d] n. 嘲笑 vt. 束缚;佩带;做准备 vi. 准备;嘲骂 { :22579}

girded [ɡə:did] v. 束缚( gird的过去式和过去分词 ) { :22579}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

unbelievers [ˌʌnbiˈli:vəz] n. 无信仰者, (尤指)不信上帝、宗教等的人( unbeliever的名词复数 ) { :24848}

leaven [ˈlevn] vt. 使发酵;影响 vi. 渐变 n. 酵母;酵素;潜移默化的影响 {gre :25138}

Pharisees [ˈfærisi:z] n. 法利赛人( Pharisee的名词复数 ); 自以为公正善良的人; 自以为有道德的人; 伪君子 { :26479}

menservants ['mensɜ:vənts] n. 仆役,男仆(manservant的复数); 童仆 { :26598}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

sunder [ˈsʌndə(r)] n. (Sunder)人名;(德)松德尔;(印、尼)孙达尔;(英)森德 vt. 切开;切断 vi. 分离;断开 {gre :29641}

whomsoever [ˌhu:mˈevə(r)] pron. 任何人(whosoever的宾格) { :34920}

whosoever [ˌhu:səʊˈevə(r)] pron. 无论是谁 { :35270}

straitened [ˈstreɪtnd] adj. 经济上拮据的,贫困的 v. 使窘迫;限制…的范围(straiten的过去分词) { :37097}

verily [ˈverɪli] adv. 真正地;真实地 { :37486}

spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}

plentifully ['plentifuli] adv. 丰富地,富裕地 { :38466}

raiment [ˈreɪmənt] n. 衣服 { :38600}

covetousness ['kʌvitəsnis] n. 贪婪;贪心;妄羡 { :39647}

cubit [ˈkju:bɪt] n. 腕尺(古时的长度单位) { :41016}

straightway ['streɪtˌweɪ] adj. 直通的 adv. 立刻,马上;直接地 { :42498}

housetops ['haʊstɒps] n. 屋顶( housetop的名词复数 ) { :42842}


生僻词
approacheth [ ] [网络] 接近

blasphemeth [ ] [网络] 亵渎

cometh [ ] [网络] 来了

consisteth [ ] [网络] 组成

corrupteth [ ] [网络] 腐败

denieth [ ] [网络] 否定

faileth [ ] [网络] 最大的

feedeth [ ] [网络] 喂食

goest ['^әjist] <古>go的第二人称单数现在式

insomuch [ˌɪnsəʊ'mʌtʃ] adv. 由于,就此程度而言

knocketh [ ] [网络] 敲门

knoweth [ ] [网络] 知道

layeth [ ] [网络] 放下

looketh [ ] [网络] 看起来

mayest ['meɪɪst] <古>may的第二人称单数现在时(仅与thou连用)

possesseth [ ] [网络] 拥有

speakest [ ] [网络] 说话

trode [trəʊd] <古>tread的过去式


词组
abundance of [ ] na. 充裕 [网络] 丰富;充裕的;许多

array like [ ] n.类数组的

baptize with [ ] 经受…考验:

beware of [ ] v. 注意;谨防 [网络] 当心;小心;提防

from henceforth [ ] [古语]从此 [亦作 henceforward]

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

Holy Ghost [ ] na. 【宗】圣灵 [网络] 圣神;圣鬼;圣神风

in sunder [in ˈsʌndə] adv. 分开着

like unto [ ] [网络] 喜欢到

take heed [ ] [网络] 留意;注意;听取

The Holy Ghost [ ] 圣灵

the lily [ ] [网络] 百合花;百合报;浅水湾129

the raven [ ] [电影]乌鸦; 神探爱伦坡黑鸦疑云

thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术

thou hast [ ] [网络] 你有

thou mayest [ ] [网络] 你可以

thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字

worthy of [ ] adj. 值得的 [网络] 名副其实的;配得上;值得……,配得上

yea and [ ] na. 而且 [网络] 更有甚者



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com