13 马可福音第13章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
可13:1
And as he went out of , one of his him, Master, see what manner of stones and what buildings are here!
耶稣从殿里出来的时候,有一个门徒对他说:“夫子,请看,这是何等的石头,何等的殿宇!”
可13:2
And Jesus answering said him, these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
耶稣对他说:“你看见这大殿宇吗?将来在这里没有一块石头留在石头上不被拆毁了。”
可13:3
And as he sat upon the mount of over against , Peter and James and John and Andrew asked him ,
耶稣在橄榄山上对圣殿而坐。彼得,雅各,约翰和安得烈暗暗地问他说:
可13:4
Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?
“请告诉我们,什么时候有这些事呢?这一切事将成的时候有什么预兆呢?”
可13:5
And Jesus answering them began to say,
耶稣说:“你们要谨慎,免得有人迷惑你们。
可13:6
For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall
将来有好些人冒我的名来,说'我是基督',并且要迷惑许多人。
可13:7
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.
你们听见打仗和打仗的风声,不要惊慌。这些事是必须有的,只是末期还没有到。
可13:8
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be
民要攻打民,国要攻打国,多处必有地震,饥荒。这都是灾难(“灾难”,原文作“生产之难”)的起头。
可13:9
But
但你们要谨慎,因为人要把你们交给公会,并且你们在会堂里要受鞭打;又为我的缘故站在诸侯与君王面前,对他们作见证。
可13:10
And
然而,福音必须先传给万民。
可13:11
But when they shall lead you, and deliver you up, take no thought
人把你们拉去交官的时候,不要预先思虑说什么,到那时候,赐给你们什么话,你们就说什么,因为说话的不是你们,乃是圣灵。
可13:12
Now the brother shall
弟兄要把弟兄,父亲要把儿子,送到死地;儿女要起来与父母为敌,害死他们。
可13:13
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure
并且你们要为我的名被众人恨恶;惟有忍耐到底的,必然得救。
可13:14
But when ye shall see the
你们看见那行毁坏可憎的,站在不当站的地方(读这经的人须要会意)。那时,在犹太的,应当逃到山上;
可13:15
And let him that is on the
在房上的,不要下来,也不要进去拿家里的东西;
可13:16
And let him that is in the field not turn back again for to take up his
在田里的,也不要回去取衣裳。
可13:17
But
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。
可13:18
And pray ye that your flight be not in the winter.
你们应当祈求,叫这些事不在冬天临到。
可13:19
For in those days shall be
因为在那些日子必有灾难,自从 神创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。
可13:20
And except that the Lord had
若不是主减少那日子,凡有血气的,总没有一个得救的;只是为主的选民,他将那日子减少了。
可13:21
And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:
那时若有人对你们说:'看哪,基督在这里!'或说:'基督在那里!'你们不要信。
可13:22
For false Christs and false
因为假基督,假先知将要起来,显神迹奇事,倘若能行,就把选民迷惑了。
可13:23
But take ye
你们要谨慎。看哪,凡事我都预先告诉你们了。
可13:24
But in those days, after that
在那些日子,那灾难以后,'日头要变黑了,月亮也不放光,
可13:25
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are
众星要从天上坠落,天势都要震动。
可13:26
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great
那时,他们(马太二十四章三十节作“地上的万族”)要看见人子有大能力,大荣耀,驾云降临。
可13:27
And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the
他要差遣天使,把他的选民,从四方(“方”原文作“风”),从地极直到天边,都招聚了来。
可13:28
Now learn a
你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。
可13:29
So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is
这样,你们几时看见这些事成就,也该知道人子(“人子”,或作“ 神的国”)近了,正在门口了。
可13:30
我实在告诉你们:这世代还没有过去,这些事都要成就。
可13:31
天地要废去,我的话却不能废去!
可13:32
But of that day and that hour
但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。
可13:33
Take ye
你们要谨慎,儆醒祈祷,因为你们不晓得那日期几时来到。
可13:34
For the Son of man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the
这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当做的工,又吩咐看门的警醒。
可13:35
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house
所以,你们要警醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。
可13:36
恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。
可13:37
And what I say unto you I say unto all, Watch.
我对你们所说的话,也是对众人说:要警醒!”
知识点
重点词汇
rulers ['ru:ləz] n. 尺( ruler的名词复数 ); 直尺; 统治者; 支配者 { :4145}
tender [ˈtendə(r)] n. 偿付,清偿;看管人;小船 adj. 温柔的;柔软的;脆弱的;幼稚的;难对付的 vt. 提供,偿还;使…变嫩;使…变柔软 vi. 投标;变柔软 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4225}
earthquakes ['ɜ:θkweɪks] n. [地震] 地震(earthquake的复数形式) { :4261}
daniel ['dænjəl] n. 丹尼尔(男子名) { :4377}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
privately ['praɪvətlɪ] adv. 私下地;秘密地 { :4718}
gospel [ˈgɒspl] n. 真理;信条 adj. 传播福音的;福音赞美诗的 {toefl gre :4812}
garment [ˈgɑ:mənt] n. 衣服,服装;外表,外观 vt. 给…穿衣服 n. (Garment)人名;(英)加门特 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4822}
betray [bɪˈtreɪ] vt. 背叛;出卖;泄露(秘密);露出…迹象 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4974}
whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}
olives [ ] n. 橄榄(olive的复数) n. (Olives)人名;(西)奥利韦斯 { :6160}
sorrows ['sɔrəuz] n. 伤心事;不幸的事(sorrow的复数) n. (Sorrows)人名;(英)索罗斯 { :6304}
porter [ˈpɔ:tə(r)] n. 门房;服务员;行李搬运工;守门人 n. (Porter)人名;(英、西、葡)波特;(德)波特 {gk cet4 cet6 ky :6464}
beforehand [bɪˈfɔ:hænd] adj. 提前的;预先准备好的 adv. 事先;预先 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6844}
deceive [dɪˈsi:v] v. 欺骗;行骗 {cet4 cet6 ky toefl ielts :6916}
famines [ˈfæminz] n. 饥荒( famine的名词复数 ) { :6925}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
shortened [ˈʃɔ:tnd] 缩短的 短路的 { :7578}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}
divers [ˈdaɪvəz] adj. 不同种类的,各式各样的 n. (Divers)人名;(英)戴弗斯;(法)迪韦尔 { :8238}
synagogues [ˈsɪnəˌgɔgz] n. 犹太教堂( synagogue的名词复数 ) { :8378}
darkened ['da:kənd] adj. 变黑的,没有灯光的 { :8464}
seduce [sɪˈdju:s] vt. 引诱;诱惑;诱奸;怂恿 {toefl :8606}
lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}
heed [hi:d] n. 注意到;留心到 vt. 注意,留心 vi. 注意,留心 n. (Heed)人名;(瑞典)赫德 {toefl gre :9134}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
therein [ˌðeərˈɪn] adv. 在其中;在那里 {cet6 :9994}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
parable [ˈpærəbl] n. 寓言,比喻;隐晦或谜般的格言 {gre :10532}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
affliction [əˈflɪkʃn] n. 苦难;苦恼;折磨 {toefl gre :13678}
desolation [ˌdesəˈleɪʃn] n. 荒芜;忧伤;孤寂;废墟 { :14579}
难点词汇
tribulation [ˌtrɪbjuˈleɪʃn] n. 苦难;磨难;忧患 {toefl gre :17114}
abomination [əˌbɒmɪˈneɪʃn] n. 厌恶;憎恨;令人厌恶的事物 { :19107}
foretold [fɔ:ˈtəʊld] v. 预言(foretell的过去式及过去分词) { :19663}
nigh [naɪ] prep. 近于 adj. 在附近的;直接的 adv. 几乎;在附近地 n. (Nigh)人名;(英)奈伊 { :21134}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
premeditate [prɪ'medɪteɪt] vt. 预谋;预先考虑 vi. 预谋;预先考虑 {gre :35352}
verily [ˈverɪli] adv. 真正地;真实地 { :37486}
uttermost [ˈʌtəməʊst] n. 最大限度;极端 adj. 极度的;极端的;最远的;最高的 { :39323}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
housetop ['haʊstɒp] n. 屋顶 { :42842}
Judaea [dʒu:'diә] 朱迪亚(古巴勒斯坦的南部地区,包括今巴勒斯坦的南部地区和约旦的西南部地区) { :44372}
复习词汇
heaven [ˈhevn] n. 天堂;天空;极乐 n. (Heaven)人名;(英)希文 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :2626}
生僻词
cockcrowing ['kɒkkrəʊɪŋ] 黎明,破晓
cometh [ ] [网络] 来了
knoweth [ ] [网络] 知道
readeth [ ] [网络] 读了
seest [ ] [网络] 估计标准误
词组
at midnight [ ] [网络] 在午夜;在半夜;午夜时
flee to [ ] v. 投奔 [网络] 逃到;逃到…去;逃至
give suck [ɡiv sʌk] (古)喂奶, 哺乳
Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!
heaven and earth [ ] [网络] 天与地;天地;天上人间
Holy Ghost [ ] na. 【宗】圣灵 [网络] 圣神;圣鬼;圣神风
in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底
Power and Glory [ ] [网络] 权力与荣耀;力量与荣耀;权利与荣耀
suck in [sʌk in] na. 吸进去;吸收(知识);(漩涡等)卷进去 [网络] 吸入;吸收术;驱动魔借吸收异能
take heed [ ] [网络] 留意;注意;听取
take heed to [ ] vt.注意
the Gospel [ ] [网络] 福音;福音书;福音总动员
The Holy Ghost [ ] 圣灵
the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者
the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com