14 马太福音第14章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
太14:1
At that time the heard of the of Jesus,
那时,分封的王希律听见耶稣的名声,
太14:2
And said his servants, This is ; he is risen from the dead; and therefore
就对臣仆说:“这是施洗的约翰从死里复活,所以这些异能从他里面发出来。”
太14:3
For
起先希律为他兄弟腓力的妻子希罗底的缘故,把约翰拿住锁在监里。
太14:4
For John said
因为约翰曾对他说:“你娶这妇人是不合理的。”
太14:5
And when he would have put him to death, he feared
希律就想要杀他,只是怕百姓,因为他们以约翰为先知。
太14:6
But when Herod's birthday was kept, the daughter of
到了希律的生日,希罗底的女儿在众人面前跳舞,使希律欢喜。
太14:7
希律就起誓,应许随她所求的给她。
太14:8
And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a
女儿被母亲所使,就说:“请把施洗约翰的头放在盘子里,拿来给我。”
太14:9
And the king was sorry: nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her.
王便忧愁,但因他所起的誓,又因同席的人,就吩咐给她。
太14:10
And he sent, and
于是打发人去,在监里斩了约翰,
太14:11
And his head was brought in a
把头放在盘子里,拿来给了女子,女子拿去给她母亲。
太14:12
And his
约翰的门徒来,把尸首领去埋葬了,就去告诉耶稣。
太14:13
When Jesus heard of it, he
耶稣听见了,就上船从那里独自退到野地里去。众人听见,就从各城里步行跟随他。
太14:14
And Jesus went forth, and saw a great
耶稣出来,见有许多的人,就怜悯他们,治好了他们的病人。
太14:15
And when it was evening, his
天将晚的时候,门徒进前来说:“这是野地,时候已经过了,请叫众人散开,他们好往村子里去,自己买吃的。”
太14:16
But Jesus said
耶稣说:“不用他们去,你们给他们吃吧!”
太14:17
And they say
门徒说:“我们这里只有五个饼、两条鱼。”
太14:18
He said, Bring them
耶稣说:“拿过来给我。”
太14:19
And he commanded
于是吩咐众人坐在草地上,就拿着这五个饼、两条鱼,望着天祝福,掰开饼,递给门徒,门徒又递给众人。
太14:20
And they did all eat, and were filled: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
他们都吃,并且吃饱了,把剩下的零碎收拾起来,装满了十二个篮子。
太14:21
And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
吃的人,除了妇女孩子,约有五千。
太14:22
And
耶稣随即催门徒上船,先渡到那边去,等他叫众人散开。
太14:23
And when he had sent the
散了众人以后,他就独自上山去祷告。到了晚上,只有他一人在那里。
太14:24
But
那时,船在海中,因风不顺,被浪摇撼。
太14:25
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
夜里四更天,耶稣在海面上走,往门徒那里去。
太14:26
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
门徒看见他在海面上走,就惊慌了,说:“是个鬼怪!”便害怕,喊叫起来。
太14:27
But
耶稣连忙对他们说:“你们放心,是我,不要怕!”
太14:28
And Peter answered him and said, Lord, if it be
彼得说:“主,如果是你,请叫我从水面上走到你那里去。”
太14:29
And he said, Come. And when Peter was come down out of
耶稣说:“你来吧!”彼得就从船上下去,在水面上走,要到耶稣那里去;
太14:30
But when he saw the wind
只因见风甚大,就害怕,将要沉下去,便喊着说:“主啊,救我!”
太14:31
And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O
耶稣赶紧伸手拉住他,说:“你这小信的人哪,为什么疑惑呢?”
太14:32
And when they were come into
他们上了船,风就住了。
太14:33
Then they that were in
在船上的人都拜他,说:“你真是 神的儿子了。”
太14:34
And when they were gone over, they came into the land of
他们过了海,来到革尼撒勒地方。
太14:35
And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were
那里的人一认出是耶稣,就打发人到周围地方去,把所有的病人带到他那里,
太14:36
And
只求耶稣准他们摸他的衣裳穗子,摸着的人就都好了。
知识点
重点词汇
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}
healed [hi:ld] 恢复 { :4371}
depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
worshipped ['wə:ʃip] n. ☉对神的崇拜(或崇敬);礼拜;礼拜仪式 vt. 崇拜,崇敬,敬仰:;爱戴;爱慕 vi. 做礼拜,敬神,拜神: { :4576}
fame [feɪm] n. 名声,名望;传闻,传说 vt. 使闻名,使有名望 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4593}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
cheer [tʃɪə(r)] n. 欢呼;愉快;心情;令人愉快的事 vt. 欢呼;使高兴;为…加油 vi. 欢呼;感到高兴 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :4621}
brake [breɪk] n. 闸,刹车;阻碍 vt. 刹车 vi. 刹车 n. (Brake)人名;(英)布雷克;(德)布拉克 {gk cet4 ky ielts gre :4693}
contrary [ˈkɒntrəri] n. 相反;反面 adj. 相反的;对立的 adv. 相反地 {gk cet4 cet6 ky toefl :4761}
garment [ˈgɑ:mənt] n. 衣服,服装;外表,外观 vt. 给…穿衣服 n. (Garment)人名;(英)加门特 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4822}
compassion [kəmˈpæʃn] n. 同情;怜悯 {ky toefl gre :4986}
whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}
mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}
constrained [kənˈstreɪnd] v. 驱使;强迫;勉强(constrain的过去分词) adj. 拘泥的;被强迫的;不舒服的 {gre :5685}
oath [əʊθ] n. 誓言,誓约;诅咒,咒骂 {cet6 ky toefl ielts gre :6353}
loaves [ləʊvz] n. 大块烤过的食物 { :6892}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
Baptist ['bæptist] n. 浸信会教友;施洗者约翰,施洗者 { :7211}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
multitudes [ˈmʌltitju:dz] n. 大量( multitude的名词复数 ); 许多; 大众; 人群 { :8435}
lawful [ˈlɔ:fl] adj. 合法的;法定的;法律许可的 { :8872}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
hem [hem] n. 边,边缘;摺边 vt. 包围;给...缝边 vi. 做褶边 n. (Hem)人名;(柬)韩(用于名字第一节), 亨;(泰)亨;(尼、印)赫姆 {toefl gre :11030}
thence [ðens] adv. 从那里;因此;从那时起 { :11733}
whereupon [ˌweərəˈpɒn] conj. 于是 adv. 因此 { :11840}
diseased [dɪˈzi:zd] adj. 不健全的;患病的;病态的 v. 使生病;传染(disease的过去分词) { :13972}
难点词汇
boisterous [ˈbɔɪstərəs] adj. 喧闹的;狂暴的;猛烈的 {gre :15945}
charger [ˈtʃɑ:dʒə(r)] n. 充电器;军马;袭击者;委托者;控诉者 { :16169}
beheaded [bɪ'hedɪd] adj. 身首异处的 v. 砍头(behead的过去分词) { :18382}
damsel [ˈdæmzl] n. 少女;年轻女人 n. (Damsel)人名;(英)达姆塞尔 { :20631}
besought [bɪˈsɔ:t] v. 恳求(beseech的过去式和过去分词) { :21052}
hither [ˈhɪðə(r)] adj. 这边的;近这边的 adv. 到这里;在这里 { :21659}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
Herod [ˈherəd] n. 希律王 { :26172}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
victuals [ˈvɪtlz] n. 食物,食品;给养 { :33590}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
straightway ['streɪtˌweɪ] adj. 直通的 adv. 立刻,马上;直接地 { :42498}
didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}
复习词汇
ship [ʃɪp] n. 船;舰;太空船 vt. 运送,乘船;以船运送 vi. 上船;乘船旅行;当船员 n. (Ship)人名;(中)摄(广东话·威妥玛) {zk gk ielts :1219}
Jesus ['dʒi:zәs] n. 耶稣(上帝之子);杰西(男子名) {cet6 :1718}
生僻词
gennesaret [ ] [网络] 革尼撒勒;革乃撒勒;革尼撒勒湖
herodias [he'rəudiæs] 希罗底(公元前14?~公元40?,希律安提帕的妻子)
tetrarch ['ti:trɑ:k] n. 一州的四分之一的领主,小王; 四原型
词组
a ship [ ] [网络] 船;一艘船;一艘轮船
be of good cheer [bi: ɔv ɡud tʃiə] v. 不要垂头丧气(劝告用语); 兴致勃勃; 心情舒畅
by ship [ ] [网络] 乘船;乘轮船;坐轮船
good cheer [ ] na. 闹饮;美酒佳肴;大吃大喝;神采奕奕 [网络] 兴高采烈;作乐;兴高采烈,欢呼雀跃
in the midst [ ] [网络] 在情况中;於其中
in the midst of [in ðə midst ɔv] [网络] 在…当中,在…中间;意思是在某一进程之中;正当…的时候
John the Baptist [ ] na. 【宗】施洗的约翰 [网络] 施洗约翰;施洗者约翰;若翰洗者
mighty work [ ] 奇迹
mighty works [ ] na. 奇迹 [网络] 异能
of good cheer [ɔv ɡud tʃiə] (古)愉快的,乐观的
on the grass [ ] [网络] 在草地上;在草坪上;草上
the Baptist [ ] [网络] 施洗者;浸会;浸信会
the grass [ ] [网络] 草;草地;赐给草地
the multitude [ðə ˈmʌltitju:d] na. 群众 [网络] 民众;大众;万众
the Ship [ ] [网络] 凶船;船舶;远航之船
thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术
to Heaven [ ] na. 极度地 [网络] 寄给天堂的心;天堂之歌;寄给天国
to sink [ ] [网络] 沉没;下沉;意外下陷
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com