13 马太福音第13章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
太13:1
The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.
当那一天,耶稣从房子里出来,坐在海边。
太13:2
And great were gathered together him, so that he went into a ship, and sat; and the whole stood .
有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下,众人都站在岸上。
太13:3
And he many things them in , saying, , a ;
他用比喻对他们讲许多道理,说:“有一个撒种的出去撒种。
太13:4
And when he
撒的时候,有落在路旁的,飞鸟来吃尽了;
太13:5
Some fell upon
有落在土浅石头地上的,土既不深,发苗最快,
太13:6
And when the sun was up, they were
日头出来一晒,因为没有根,就枯干了;
太13:7
And some fell among
有落在荆棘里的,荆棘长起来,把它挤住了;
太13:8
But other fell into good ground, and
又有落在好土里的,就结实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。
太13:9
Who
有耳可听的,就应当听!”
太13:10
And the
门徒进前来,问耶稣说:“对众人讲话为什么用比喻呢?”
太13:11
He answered and said
耶稣回答说:“因为天国的奥秘,只叫你们知道,不叫他们知道。
太13:12
For
凡有的,还要加给他,叫他有余;凡没有的,连他所有的也要夺去。
太13:13
Therefore speak I to them in
所以我用比喻对他们讲,是因他们看也看不见,听也听不见,也不明白。
太13:14
And in them is fulfilled the
在他们身上,正应了以赛亚的预言,说:'你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。
太13:15
For this people's heart is
因为这百姓油蒙了心,耳朵发沉,眼睛闭着;恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。'
太13:16
But
但你们的眼睛是有福的,因为看见了;你们的耳朵也是有福的,因为听见了。
太13:17
For
我实在告诉你们:从前有许多先知和义人要看你们所看的,却没有看见;要听你们所听的,却没有听见。
太13:18
Hear ye therefore the
所以,你们当听这撒种的比喻:
太13:19
When any one
凡听见天国道理不明白的,那恶者就来,把所撒在他心里的夺了去,这就是撒在路旁的了;
太13:20
But he that received the seed into
撒在石头地上的,就是人听了道,当下欢喜领受,
太13:21
Yet
只因心里没有根,不过是暂时的,及至为道遭了患难,或是受了逼迫,立刻就跌倒了;
太13:22
He also that received seed among the
撒在荆棘里的,就是人听了道,后来有世上的思虑,钱财的迷惑,把道挤住了,不能结实;
太13:23
But he that received seed into the good ground is he that
撒在好地上的,就是人听道明白了,后来结实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。”
太13:24
Another
耶稣又设个比喻对他们说:“天国好像人撒好种在田里,
太13:25
But while men slept, his enemy came and
及至人睡觉的时候,有仇敌来,将稗子撒在麦子里就走了。
太13:26
But when
到长苗吐穗的时候,稗子也显出来。
太13:27
So the servants of the
田主的仆人来告诉他说:'主啊,你不是撒好种在田里吗?从哪里来的稗子呢?'
太13:28
He said unto them, An enemy hath done this. The servants said unto him,
主人说:'这是仇敌做的。'仆人说:'你要我们去薅出来吗?'
太13:29
But he said,
主人说:'不必,恐怕薅稗子,连麦子也拔出来。
太13:30
Let both grow together until
容这两样一齐长,等着收割。当收割的时候,我要对收割的人说:先将稗子薅出来,捆成捆,留着烧;惟有麦子要收在仓里。'”
太13:31
Another
他又设个比喻对他们说:“天国好像一粒芥菜种,有人拿去种在田里。
太13:32
Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and
这原是百种里最小的,等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树,天上的飞鸟来宿在它的枝上。”
太13:33
Another
他又对他们讲个比喻说:“天国好像面酵,有妇人拿来,藏在三斗面里,直等全团都发起来。”
太13:34
All these things
这都是耶稣用比喻对众人说的话;若不用比喻,就不对他们说什么。
太13:35
That it might be fulfilled which was spoken by
这是要应验先知的话,说:“我要开口用比喻,把创世以来所隐藏的事发明出来。”
太13:36
Then Jesus sent
当下耶稣离开众人,进了房子。他的门徒进前来,说:“请把田间稗子的比喻讲给我们听。”
太13:37
He answered and said unto them, He that
他回答说:“那撒好种的就是人子,
太13:38
The field is the world; the
田地就是世界,好种就是天国之子;稗子就是那恶者之子,
太13:39
The enemy that
撒稗子的仇敌就是魔鬼;收割的时候就是世界的末了,收割的人就是天使。
太13:40
As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
将稗子薅出来用火焚烧,世界的末了也要如此。
太13:41
The Son of man shall
人子要差遣使者,把一切叫人跌倒的和作恶的,从他国里挑出来,
太13:42
And shall cast them into a
丢在火炉里,在那里必要哀哭切齿了。
太13:43
Then shall the
那时,义人在他们父的国里,要发出光来,像太阳一样。有耳可听的,就应当听!
太13:44
Again,
天国好像宝贝藏在地里。人遇见了,就把他藏起来。欢欢喜喜的去变卖一切所有的买这块地。
太13:45
Again, the
天国又好像买卖人寻找好珠子,
太13:46
Who, when he had found one
遇见一颗重价的珠子,就去变卖他一切所有的,买了这颗珠子。
太13:47
Again, the
天国又好像网撒在海里,聚拢各样水族。
太13:48
Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
网既满了,人就拉上岸来;坐下,拣好的收在器具里,将不好的丢弃了。
太13:49
So shall it be at the end of the world: the angels shall
世界的末了也要这样。天使要出来,从义人中把恶人分别出来,
太13:50
And shall cast them into the
丢在火炉里,在那里必要哀哭切齿了。”
太13:51
Jesus
耶稣说:“这一切的话你们都明白了吗?”他们说:“我们明白了。”
太13:52
Then said he unto them, Therefore every
他说:“凡文士受教作天国的门徒,就像一个家主,从他库里拿出新旧的东西来。”
太13:53
And it came to pass, that when Jesus had finished these parables, he
耶稣说完了这些比喻,就离开那里,
太13:54
And when he was come into his own country, he taught them in their
来到自己的家乡,在会堂里教训人,甚至他们都希奇,说:“这人从哪里有这等智慧和异能呢?
太13:55
Is not this the carpenter's son? is not his mother called Mary? and his brethren, James, and
这不是木匠的儿子吗?他母亲不是叫马利亚吗?他弟兄们不是叫雅各、约西(有古卷作“约瑟”)、西门、犹大吗?
太13:56
And his sisters, are they not all with us?
他妹妹们不是都在我们这里吗?这人从哪里有这一切的事呢?”
太13:57
And they were
他们就厌弃他(“厌弃他”原文作“因他跌倒”)。耶稣对他们说:“大凡先知,除了本地本家之外,没有不被人尊敬的。”
太13:58
And he did not many
耶稣因为他们不信,就在那里不多行异能了。
知识点
重点词汇
treasure [ˈtreʒə(r)] n. 财富,财产;财宝;珍品 vt. 珍爱;珍藏 n. (Treasure)人名;(英)特雷热 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4074}
barn [bɑ:n] n. 谷仓;畜棚;车库;靶(核反应截面单位) vt. 把…贮存入仓 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4108}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
heal [hi:l] vt. 治愈,痊愈;和解 vi. 痊愈 n. (Heal)人名;(英)希尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4371}
wheat [wi:t] n. 小麦;小麦色 n. (Wheat)人名;(英)惠特 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4479}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}
offended [ə'fendɪd] adj. 不舒服,生气 v. 冒犯(offend的过去分词) { :5207}
offend [əˈfend] vt. 冒犯;使…不愉快 vi. 违反;进攻;引起不舒服 {cet4 cet6 ky ielts gre :5207}
choke [tʃəʊk] n. 窒息;噎;[动力] 阻气门 vi. 窒息;阻塞;说不出话来 vt. 呛;使窒息;阻塞;抑制;扑灭 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5223}
choked [tʃəʊkt] v. 使窒息(choke的过去式) adj. 堵塞的;生气的,恼怒的 { :5223}
lodge [lɒdʒ] n. 旅馆;门房;集会处;山林小屋 vt. 提出;寄存;借住;嵌入 vi. 寄宿;临时住宿 n. (Lodge)人名;(英、西)洛奇 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5269}
wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}
abundance [əˈbʌndəns] n. 充裕,丰富 {cet6 ky toefl ielts gre :5425}
bundles [ˈbʌndlz] [解剖] 束 { :5598}
mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}
mustard [ˈmʌstəd] n. 芥末;芥菜;深黄色;强烈的兴趣 n. (Mustard)人名;(英)马斯塔德 {gk cet6 :6095}
utter [ˈʌtə(r)] adj. 完全的;彻底的;无条件的 vt. 发出,表达;发射 n. (Utter)人名;(德、芬)乌特 {cet4 cet6 ky toefl gre :6129}
pearl [pɜ:l] n. 珍珠;珍珠色;杰出者;珍品 adj. 镶珍珠的;珍珠状的 vt. 使成珠状;用珍珠装饰;使呈珍珠色 vi. 采珍珠;成珍珠状 {cet4 cet6 ky toefl :6574}
pearls [pɜːlz] n. [水产] 珍珠(pearl的复数) v. 用珍珠镶嵌;使…呈珍珠色泽(pearl的第三人称单数) { :6574}
sow [səʊ] n. 母猪 vt. 播种;散布;使密布 vi. 播种 n. (Sow)人名;(几、马里、乍、毛里塔、塞内)索乌 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6893}
sown [səʊn] vt. 播种(sow的过去分词) { :6893}
sowed [səud] v. 播(种),播种于( sow的过去式和过去分词 ); 灌输; 激起; 散布 { :6893}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
waxed ['wæksid] adj. 上过蜡的;防水的 v. 渐渐变大;变为;给…上蜡(wax的过去分词) { :7228}
astonished [əˈstɒnɪʃt] adj. 吃惊的 {toefl :7595}
disciples [dɪ'saɪplz] n. 门徒(disciple的复数) v. 教育(disciple的第三人称单数形式) { :7802}
synagogue [ˈsɪnəgɒg] n. 犹太教会堂;犹太人集会 { :8378}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
multitudes [ˈmʌltitju:dz] n. 大量( multitude的名词复数 ); 许多; 大众; 人群 { :8435}
devoured [diˈvauəd] v. 吞食;毁灭(devour的过去分词) { :8478}
sever [ˈsevə(r)] vt. 割断,断绝;分开;使分离 vi. 断;裂开;分离 n. (Sever)人名;(俄)谢韦尔;(捷、塞、意、西、土、瑞典、罗)塞韦尔;(英)塞弗;(德)泽弗 {toefl gre :8492}
lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}
persecution [ˌpɜ:sɪ'kju:ʃn] n. 迫害;烦扰 { :8852}
wailing [weilɪŋ] v. 哭泣(wail的ing形式);哭号 { :8887}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
furnace [ˈfɜ:nɪs] n. 火炉,熔炉 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9102}
likened [ˈlaɪkənd] v. 把…比作( liken的过去式和过去分词 ); 把…比作… { :9141}
prophecy [ˈprɒfəsi] n. 预言;预言书;预言能力 {cet6 ielts gre :9417}
riches [ˈrɪtʃɪz] n. 财富;富有;房地产(rich的复数) n. (Riches)人名;(意)里凯斯;(英)里奇斯 { :9553}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
householder [ˈhaʊshəʊldə(r)] n. 户主,家长;房主 n. (Householder)人名;(英)豪斯霍尔德 { :9839}
thorns [θɔ:nz] n. [植] 刺,刺尖(thorn的复数形式);[植] 荆棘 { :9881}
wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
parables ['pærəblz] n. (圣经中的)寓言故事( parable的名词复数 ) { :10532}
parable [ˈpærəbl] n. 寓言,比喻;隐晦或谜般的格言 {gre :10532}
righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}
stony [ˈstəʊni] adj. 无情的;多石的;石头的 {cet4 cet6 toefl :11616}
withered [ˈwɪðəd] v. 干枯;减弱;羞愧(wither的过去分词) adj. adj. 枯萎的;憔悴的;凋谢了的;尽是皱纹的 { :11732}
thence [ðens] adv. 从那里;因此;从那时起 { :11733}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
forthwith [ˌfɔ:θˈwɪθ] adv. 立刻,立即;不犹豫地 { :12317}
scribe [skraɪb] n. 抄写员;作家;划线器 vt. 写下,记下;用划线器划 vi. 写下,记下;担任抄写员 n. (Scribe)人名;(法)斯克里布 { :12518}
scorched [s'kɔ:tʃt] adj. 烧焦的 v. 使烧焦;使枯萎(scorch的过去分词) n. 烧焦,烤焦;焦头烂额 { :14072}
whence [wens] conj. 由此 n. 根源 pron. 何处 adv. 从何处 { :14175}
nay [neɪ] adv. 不;甚至;不仅如此 n. 拒绝;反对;投反对票的人 n. (Nay)人名;(德、法、柬、匈)奈;(缅)乃;(英)内伊 { :14625}
fowls [faʊlz] n. 鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 { :14751}
Judas ['dʒu:dәs] n. 犹大,叛徒;窥视孔 adj. 用于诱使其他动物被屠杀的 n. (Judas)人名;(葡)茹达斯 { :16484}
tribulation [ˌtrɪbjuˈleɪʃn] n. 苦难;磨难;忧患 {toefl gre :17114}
难点词汇
yea [jeɪ] n. 赞成;肯定;投赞成票者 adv. 是的 { :18650}
iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}
goodly [ˈgʊdli] adj. 漂亮的;优秀的;相当多的 { :23721}
leavened [ˈlevənd] adj. 加酵母的 v. 使发酵(leaven的过去分词和过去式) { :25138}
leaven [ˈlevn] vt. 使发酵;影响 vi. 渐变 n. 酵母;酵素;潜移默化的影响 {gre :25138}
reapers [ˈri:pəz] n. 收割者,收获者( reaper的名词复数 ); 收割机 { :25526}
anon [əˈnɒn] n. (Anon)人名;(瑞典)阿农 adv. 不久;立刻;另一次 { :25670}
gnashing ['næʃiŋ] n. 气得咬牙 v. 气得咬牙(gnash的ing形式) { :28118}
unbelief [ˌʌnbɪˈli:f] n. 不信;疑惑;不信仰 { :28254}
hundredfold ['hʌndrədfəʊld] n. 百倍 adj. 百倍的 { :29752}
whosoever [ˌhu:səʊˈevə(r)] pron. 无论是谁 { :35270}
verily [ˈverɪli] adv. 真正地;真实地 { :37486}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
sower [ˈsəʊə(r)] n. 播种者;播种机;煽动者 n. (Sower)人名;(德)佐沃 { :39585}
unfruitful ['ʌn'fru:tfəl] adj. 不结果实的;无效果的;不生子女的;徒然的 { :40360}
tares [ ] 荑;稂莠;稗 { :40934}
deepness [di:pnɪs] n. 深度;浓度 { :45527}
didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}
复习词汇
forth [fɔ:θ] adv. 向前,向外;自…以后 n. (Forth)人名;(德)福特;(英)福思 {cet4 cet6 ky toefl :1834}
seed [si:d] n. 种子;根据;精液;萌芽;子孙;原由 vt. 播种;结实;成熟;去…籽 vi. 播种;(植物)结实 n. (Seed)人名;(英)锡德 {gk cet4 cet6 ky :1919}
kingdom [ˈkɪŋdəm] n. 王国;界;领域 n. (Kingdom)人名;(英)金德姆 {gk cet4 cet6 ky toefl :2070}
生僻词
beareth [ ] [网络] 对不起
bringeth [ ] [网络] 带来
buyeth [ ] [网络] 买了
cometh [ ] [网络] 来了
deceitfulness [di'si:tfəlnis] n. 不诚实;欺诈
dureth [ ] [网络] 尿布
Esaias [ ] [网络] 埃赛亚斯
goeth ['gəʊɪθ] <古>go的第三人称单数现在式
heareth [ ] [网络] 听听
hideth [ ] [网络] 隐藏
insomuch [ˌɪnsəʊ'mʌtʃ] adv. 由于,就此程度而言
joses [ ] [网络] 约西;约瑟;乔斯
receiveth [ ] [网络] 接收
sixtyfold ['sikstifәuld] a. 六十倍的, 成六十倍的
soweth [ ] [网络] 播下
speakest [ ] [网络] 说话
thirtyfold ['θɜ:tɪfəʊld] adj. 三十倍的 adv. 三十倍地
understandeth [ ] [网络] 明白了
词组
a grain [ ] [网络] 一粒;谷子
a grain of [ ] det. 一粒 [网络] 一点;一丁点儿;些微
a grain of mustard seed [ə ɡrein ɔv ˈmʌstəd si:d] na. 一粒芥子;〔比喻〕前途大有发展的微小事物;发展前途极大的小东西 [网络] 一粒芥种;大有前途的微小事物;有极大发展前途的小东西
and anon [ ] na. 时或
bring forth [briŋ fɔ:θ] na. 提出;生 [网络] 产生;使产生;发表
brought forth [ ] na. 生;显现 [网络] 提出;产生;肇建
came forth [ ] v. 出来(涌现;被公布)
come forth [kʌm fɔ:θ] na. 出来;涌现;提出 [网络] 出现;被公布;向前
for joy [ ] adv. 高高兴兴地 [网络] 高兴地;他不胜欢喜;高兴得
go forth [ɡəu fɔ:θ] na. 出发;发布;发表 [网络] 向前去;向前进;向前冲
good seed [ ] 《英汉医学词典》good seed 优良种子
in bundle [in ˈbʌndl] [网络] 捆装
Kingdom of Heaven [ ] [网络] 天国王朝;王者天下;天国骄雄
like unto [ ] [网络] 喜欢到
lodge in [lɔdʒ in] v. 留记忆 [网络] 住宿在;留在;留在记忆里
merchant man [ ] 商人
mighty work [ ] 奇迹
mighty works [ ] na. 奇迹 [网络] 异能
mustard seed [ˈmʌstəd si:d] n. 芥子 [网络] 芥菜籽;芥菜种;芥末籽
Mustard seeds [ ] 《英汉医学词典》Mustard seeds 芥子
on the shore [ ] [网络] 水边;海滨;在海滨
Pearl of Great Price [ ] [网络] 无价珍珠;高价真珠;高价珍珠
send forth [ ] na. 发出(香气);长[生]出(芽,枝等);送出;发送 [网络] 长出;喷散;放出
sent forth [ ] vbl.送出,发出
sow in [ ] v. 种在
the blade [ ] [网络] 刀;刀刃报;刀锋
the devil [ ] 究竟(与who/how/why/where/what等连用)
the harvest [ ] [网络] 外星收割者;收获;丰收
the kingdom of heaven [ ] na. “the kingdom of God”的变体 [网络] 天国;天堂之国;天堂
the multitude [ðə ˈmʌltitju:d] na. 群众 [网络] 民众;大众;万众
the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者
the Reaper [ ] [网络] 收割者;死神;收割机
the shore [ ] [网络] 海岸;海滩;海岸图片
the wicked one [ ] 恶魔
to sow [ ] 播种
went forth [ ] [网络] 公告;台站公告
wicked one [ ] [网络] 那恶者
with joy [ ] [网络] 高兴地;喜悦地;大声欢叫
wither away [ˈwiðə əˈwei] v. 枯萎 [网络] 凋谢;消亡;枯萎着的
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com