Skip to content

06 何西阿书第6章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

何6:1
Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
“来吧,我们归向耶和华!他撕裂我们,也必医治;他打伤我们,也必缠裹。


何6:2
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
过两天他必使我们苏醒,第三天他必使我们兴起,我们就在他面前得以存活。


何6:3
Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光;他必临到我们像甘雨,像滋润田地的春雨。”


何6:4
O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
主说,以法莲哪,我可向你怎样行呢?犹大啊,我可向你怎样做呢?因为你们的良善,如同早晨的云雾,又如速散的甘露。


何6:5
Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
因此,我借先知砍伐他们,以我口中的话杀戮他们,我施行的审判如光发出。


何6:6
For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
我喜爱良善(或作“怜恤”),不喜爱祭祀;喜爱认识 神,胜于燔祭!


何6:7
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
他们却如亚当背约,在境内向我行事诡诈。


何6:8
Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
基列是作孽之人的城,被血沾染。


何6:9
And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
强盗成群,怎样埋伏杀人;祭司结党,也照样在示剑的路上杀戮,行了邪恶。


何6:10
I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
在以色列家我见了可憎的事,在以法莲那里有淫行,以色列被玷污。


何6:11
Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
“犹大啊,我使被掳之民归回的时候,必有为你所命定的收场。


知识点

重点词汇
sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉 vt. 牺牲;献祭;亏本出售 vi. 献祭;奉献 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4068}

goodness [ˈgʊdnəs] n. 善良,优秀 ;精华,养分 int. 天哪 {gk cet4 cet6 ky :4367}

heal [hi:l] vt. 治愈,痊愈;和解 vi. 痊愈 n. (Heal)人名;(英)希尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4371}

revive [rɪˈvaɪv] vt. 使复兴;使苏醒;回想起;重演,重播 vi. 复兴;复活;苏醒;恢复精神 {cet6 ky toefl ielts gre :4528}

covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}

harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}

polluted [pə'lu:tɪd] adj. 受污染的;被玷污的 v. 污染(pollute的过去式和过去分词) { :8769}

robbers ['rɒbəz] n. 盗贼(robber的复数形式) { :9557}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

captivity [kæpˈtɪvəti] n. 囚禁;被关 {toefl :10112}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}


难点词汇
dew [dju:] n. 珠,滴;露水;清新 vt. (露水等)弄湿 vi. 结露水 n. (Dew)人名;(德)德夫;(英)迪尤 {cet4 cet6 ky :14303}

smitten [ˈsmɪtn] v. 打击,摧毁(smite的过去分词) { :14488}

hewed [hju:d] v. (用斧、刀等)砍、劈( hew的过去式和过去分词 ); 砍成; 劈出; 开辟 { :18374}

iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}

transgressed [trænsˈgrest] v. 超越( transgress的过去式和过去分词 ); 越过; 违反; 违背 { :19327}

defiled [dɪˈfaɪld] vt. 污损,弄脏;染污 n. 狭谷;隘路 vi. 以纵队前进 { :22172}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

treacherously ['tretʃərəslɪ] adv. 背叛地;危险地;靠不住地 { :36424}

lewdness ['lu:dnis] n. 淫荡,下流;邪恶 { :41983}

Ephraim ['i:freiim] n. 以色列民族 { :44395}


复习词汇
rain [reɪn] n. 雨;下雨;雨天;雨季 vt. 大量地给;使大量落下 vi. 下雨;降雨 n. (Rain)人名;(法)兰;(英)雷恩;(罗、捷)赖恩 {zk gk :1491}

forth [fɔ:θ] adv. 向前,向外;自…以后 n. (Forth)人名;(德)福特;(英)福思 {cet4 cet6 ky toefl :1834}


生僻词
gilead [ ] [地名] [美国] 吉利厄德

goeth ['gəʊɪθ] <古>go的第三人称单数现在式

whoredom ['hɔ:dəm] n. 卖淫,偶像崇拜; 嫖妓; 娼门淫窟


词组
burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品

do unto [ ] na. 包;捆;结扎;修饰

go forth [ɡəu fɔ:θ] na. 出发;发布;发表 [网络] 向前去;向前进;向前冲

pollute with [ ] 污染, 毁坏

slay them [ ] [网络] 宰杀他们

the captivity [ ] [网络] 被掳

the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com