Skip to content

10 但以理书第10章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

但10:1
In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the thing was true, but the time appointed was long: and he understood the thing, and had understanding of the vision.
波斯王古列第三年,有事显给称为伯提沙撒的但以理。这事是真的,是指着大争战。但以理通达这事,明白这异象。


但10:2
In those days I Daniel was mourning three full weeks.
当那时,我但以理悲伤了三个七日。


但10:3
I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.
美味我没有吃,酒肉没有入我的口,也没有用油抹我的身,直到满了三个七日。


但10:4
And in the four and twentieth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Hiddekel;
正月二十四日,我在希底结大河边,


但10:5
Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:
举目观看,见有一人身穿细麻衣,腰束乌法精金带。


但10:6
His body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.
他身体如水苍玉,面貌如闪电,眼目如火把,手和脚如光明的铜,说话的声音如大众的声音。


但10:7
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
这异象惟有我但以理一人看见,同着我的人没有看见,他们却大大战兢,逃跑隐藏,


但10:8
Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
只剩下我一人。我见了这大异象便浑身无力,面貌失色,毫无气力。


但10:9
Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, then was I in a deep sleep on my face, and my face toward the ground.
我却听见他说话的声音,一听见就面伏在地沉睡了。


但10:10
And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
忽然,有一手按在我身上,使我用膝和手掌支持微起。


但10:11
And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
他对我说:“大蒙眷爱的但以理啊,要明白我与你所说的话,只管站起来,因为我现在奉差遣来到你这里。”他对我说这话,我便战战兢兢地立起来。


但10:12
Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to chasten thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.
他就说:“但以理啊,不要惧怕!因为从你第一日专心求明白将来的事,又在你 神面前刻苦己心,你的言语已蒙应允,我是因你的言语而来。


但10:13
But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia.
但波斯国的魔君拦阻我二十一日。忽然有大君(就是天使长。二十一节同)中的一位米迦勒来帮助我,我就停留在波斯诸王那里。


但10:14
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
现在我来要使你明白本国之民日后必遭遇的事,因为这异象关乎后来许多的日子。”


但10:15
And when he had spoken such words unto me, I set my face toward the ground, and I became dumb.
他向我这样说,我就脸面朝地,哑口无声。


但10:16
And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.
不料,有一位像人的摸我的嘴唇,我便开口向那站在我面前的说:“我主啊,因见这异象我大大愁苦,毫无气力。


但10:17
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.
我主的仆人怎能与我主说话呢?我一见异象就浑身无力,毫无气息。”


但10:18
Then there came again and touched me one like the appearance of a man, and he strengthened me,
有一位形状像人的又摸我,使我有力量。


但10:19
And said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.
他说:“大蒙眷爱的人哪,不要惧怕,愿你平安,你总要坚强!”他一向我说话,我便觉得有力量,说:“我主请说,因你使我有力量。”


但10:20
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
他就说:“你知道我为何来见你吗?现在我要回去与波斯的魔君争战,我去后,希腊(原文作“雅完”)的魔君必来。


但10:21
But I will shew thee that which is noted in the scripture of truth: and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince.
但我要将那录在真确书上的事告诉你,除了你们的大君米迦勒之外,没有帮助我抵挡这两魔君的。”


知识点

重点词汇
brass [brɑ:s] n. 黄铜;黄铜制品;铜管乐器;厚脸皮 n. (Brass)人名;(英、法、德)布拉斯 {cet4 ky toefl :4119}

polished [ˈpɒlɪʃt] v. 擦亮(polish的过去式和过去分词) adj. 擦亮的;优美的;圆滑的 {toefl :4344}

daniel ['dænjəl] n. 丹尼尔(男子名) { :4377}

trembling ['tremblɪŋ] adj. 发抖的;战栗的;哆嗦的 n. 发抖;战栗;担心 v. 颤抖(tremble的ing形式);战悚 { :4432}

lightning [ˈlaɪtnɪŋ] adj. 闪电的;快速的 n. 闪电 vi. 闪电 {gk cet4 cet6 ky :4562}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

dumb [dʌm] adj. 哑的,无说话能力的;不说话的,无声音的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4659}

beloved [bɪˈlʌvd] n. 心爱的人;亲爱的教友 adj. 心爱的;挚爱的 {cet4 ky ielts :4947}

linen [ˈlɪnɪn] n. 亚麻布,亚麻线;亚麻制品 adj. 亚麻的;亚麻布制的 n. (Linen)人名;(英)利嫩 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5681}

sorrows ['sɔrəuz] n. 伤心事;不幸的事(sorrow的复数) n. (Sorrows)人名;(英)索罗斯 { :6304}

upright [ˈʌpraɪt] n. 垂直;竖立 adj. 正直的,诚实的;垂直的,直立的;笔直的;合乎正道的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6573}

mourning [ˈmɔ:nɪŋ] n. 哀痛;服丧 v. 哀伤;为…哀悼(mourn的ing形式) {toefl :6768}

withstood [wɪðˈstʊd] v. 抵挡,经得起(withstand的过去分词) { :6972}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

scripture [ˈskrɪptʃə(r)] n. (大写)圣经;手稿;(大写)圣经的一句 n. (Scripture)人名;(英)斯克里普丘 {cet6 toefl gre :7315}

multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}

quaking [kwekɪŋ] n. 白杨 { :8561}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

clothed [kləʊðd] v. 穿…;授以(clothe的过去式) adj. 穿…衣服的;覆盖著…的 { :9871}

behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

beryl [ˈberəl] n. [宝] 绿宝石;绿玉;浅绿色 { :12848}

Persia ['pә:ʒә] n. 波斯(西南亚国家,现称伊朗) { :13283}

befall [bɪˈfɔ:l] vt. 降临;发生 vi. 降临 { :13921}

loins [lɔɪnz] n. 腰部;耻骨区(loin的复数) { :14244}

anoint [əˈnɔɪnt] vt. 给…涂油;用油擦;抹油使神圣化 { :15528}


难点词汇
yea [jeɪ] n. 赞成;肯定;投赞成票者 adv. 是的 { :18650}

girded [ɡə:did] v. 束缚( gird的过去式和过去分词 ) { :22579}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

cyrus ['saiәrәs] n. 赛勒斯(男子名) { :26465}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

chasten [ˈtʃeɪsn] vt. 惩罚;磨炼;抑制 {gre :29804}

wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}

similitude [sɪˈmɪlɪtju:d] n. 相似;外表;比拟 { :38109}

spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}

straightway ['streɪtˌweɪ] adj. 直通的 adv. 立刻,马上;直接地 { :42498}

didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}


生僻词
Belteshazzar [ ] [网络] 伯提沙撒;巴耳塔撒;贝耳沙匝

comeliness ['kʌmlɪnɪs] n. 清秀,漂亮;合宜

grecia [ ] [网络] 希腊风光;格雷西亚;格蕾霞

Hiddekel [ ] [网络] 希底结;希底结河流;希腊

holdeth [ ] [网络] 坚持

knowest [nəʊ] vt. 知道, 了解, 懂得, 通晓, 掌握…的知识(或技能):;确知, 确信, 确认: vi. 知道, 了解, 懂得, 确知, 知情: n. [口语]知道, 知晓, 知情[主要用于习语]

Uphaz [ ] [网络] 乌法


词组
clothe in [ ] vt.给...穿上,长满

flee to [ ] v. 投奔 [网络] 逃到;逃到…去;逃至

stand upright [stænd ˈʌprait] [网络] 直立;笔直挺立;笔直地耸立

thou didst [ ] [网络] 你做了

thou hast [ ] [网络] 你有



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com