47 以西结书第47章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
结47:1
he brought me again the door of the house; and, , waters issued out from under the of the house : for of the house stood toward the east, and the waters came down from under from the right side of the house, at the south side of the
他带我回到殿门,见殿的门槛下有水往东流出(原来殿面朝东)。这水从槛下,由殿的右边,在祭坛的南边往下流。
结47:2
Then brought he me out of the way of the gate
他带我出北门,又领我从外边转到朝东的外门,见水从右边流出。
结47:3
And when the man that had the line in his hand went forth
他手拿准绳往东出去的时候,量了一千肘,使我趟过水,水到踝子骨;
结47:4
Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters were to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters were to the
他又量了一千肘,使我趟过水,水就到膝。再量了一千肘,使我趟过水,水便到腰。
结47:5
又量了一千肘,水便成了河,使我不能趟过;因为水势涨起,成为可凫的水,不可趟的河。
结47:6
And he said
他对我说:“人子啊,你看见了什么?”他就带我回到河边。
结47:7
Now when I had returned,
我回到河边的时候,见在河这边与那边的岸上有极多的树木。
结47:8
Then said he
他对我说:“这水往东方流去,必下到亚拉巴,直到海。所发出来的水必流入盐海,使水变甜(原文作“得医治”。下同)。
结47:9
这河水所到之处,凡滋生的动物都必生活,并且因这流来的水必有极多的鱼,海水也变甜了。这河水所到之处,百物都必生活。
结47:10
必有渔夫站在河边,从隐基底直到隐以革莲,都作晒(或作“张”)网之处。那鱼各从其类,好像大海的鱼甚多。
结47:11
But the
只是泥泞之地与洼湿之处不得治好,必为盐地。
结47:12
And by the river upon the bank
在河这边与那边的岸上必生长各类的树木。其果可作食物,叶子不枯干,果子不断绝。每月必结新果子,因为这水是从圣所流出来的。树上的果子必作食物,叶子乃为治病。”
结47:13
Thus
主耶和华如此说:“你们要照地的境界,按以色列十二支派分地为业。约瑟必得两分。
结47:14
And ye shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for
你们承受这地为业,要彼此均分,因为我曾起誓应许将这地赐与你们的列祖,这地必归你们为业。
结47:15
And this shall be
地的四界乃是如此:北界从大海往希特伦直到西达达口。
结47:16
又往哈马、比罗他、西伯莲(西伯莲在大马色与哈马两界中间),到浩兰边界的哈撒哈提干。
结47:17
And
这样,境界从海边往大马色地界上的哈萨以难,北边以哈马地为界。这是北界。
结47:18
And the east side ye shall measure from
东界在浩兰、大马色、基列和以色列地的中间,就是约旦河。你们要从北界量到东海。这是东界。
结47:19
And the south side
南界是从他玛到米利巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。这是南界。
结47:20
The west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against
西界就是大海,从南界直到哈马口对面之地。这是西界。
结47:21
So shall ye divide this land unto you according to the tribes of Israel.
你们要按着以色列的支派彼此分这地。
结47:22
要拈阄分这地为业,归与自己和你们中间寄居的外人,就是在你们中间生养儿女的外人。你们要看他们如同以色列人中所生的一样,他们在以色列支派中要与你们同得地业。
结47:23
外人寄居在哪支派中,你们就在那里分给他地业。”这是主耶和华说的。
知识点
重点词汇
afterward ['ɑ:ftəwəd] adv. 以后,后来 {gk cet4 cet6 ky :4195}
healed [hi:ld] 恢复 { :4371}
jordan ['dʒɒ:dәn] n. 约旦(阿拉伯北部的国家);乔丹(男子名) { :4419}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
threshold [ˈθreʃhəʊld] n. 入口;门槛;开始;极限;临界值 {cet6 ky toefl ielts :4724}
inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}
altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}
sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}
utter [ˈʌtə(r)] adj. 完全的;彻底的;无条件的 vt. 发出,表达;发射 n. (Utter)人名;(德、芬)乌特 {cet4 cet6 ky toefl gre :6129}
fishers [ˈlʌŋfiʃs] n. 渔夫( fisher的名词复数 ); 食鱼动物; 渔船; 捞取者; 肺鱼( lungfish的名词复数 ) { :6716}
brink [brɪŋk] n. (峭壁的)边缘 n. (Brink)人名;(德、英、荷、丹、瑞典)布林克 {toefl ielts gre :7663}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
forefront [ˈfɔ:frʌnt] n. 最前线,最前部;活动的中心 {toefl :8475}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
strife [straɪf] n. 冲突;争吵;不和 {cet6 ky toefl gre :10875}
难点词汇
Damascus [dә'mæskәs] n. 大马士革(叙利亚首都) { :12960}
Tamar [təˈmɑ:] n. 他玛(基督教<圣经>故事人物) { :13566}
northward ['nɔ:θwəd] n. 北方 adj. 向北的 adv. 向北 {cet6 :14152}
eastward ['i:stwəd] n. 东部;东方 adj. 向东方的;朝东的 adv. 向东 {cet6 :14236}
loins [lɔɪnz] n. 腰部;耻骨区(loin的复数) { :14244}
sojourn [ˈsɒdʒən] n. 逗留;旅居 vi. 逗留;旅居 {toefl gre :16174}
southward ['saʊθwəd] n. 朝南的方向 adj. 向南的;在南方的 adv. 向南 { :16602}
beget [bɪˈget] vt. 产生;招致;引起;当…的父亲 {toefl gre :19985}
thither [ˈðɪðə(r)] adj. 对岸的;那边的 adv. 向那方;到那边 { :22705}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
whither [ˈwɪðə(r)] conj. 无论到何种程度;无论到哪里 adv. 到哪里 { :25849}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
cubits ['kjuːbɪt] n. 腕尺(古时的长度单位) { :41016}
复习词汇
border [ˈbɔ:də(r)] n. 边境;边界;国界 vt. 接近;与…接壤;在…上镶边 vi. 接界;近似 n. (Border)人名;(英)博德 {gk cet4 ky toefl ielts :1344}
生僻词
cometh [ ] [网络] 来了
engedi [ ] [网络] 隐基底;格地山地;绿洲农庄隐基底
gilead [ ] [地名] [美国] 吉利厄德
Hamath ['hɑ:mæθ] n. 哈麦斯(等于Hama)
Hauran [ ] [网络] 浩兰;浩兰高原;浩兰高地
Hethlon [ ] [网络] 特伦;希特伦;赫特隆
kadesh [ ] [地名] [叙利亚] 卡叠什
liveth [ ] [网络] 活着
looketh [ ] [网络] 看起来
marishes [ ] (marish 的复数) n. 沼泽 a. 沼泽的
miry ['maɪərɪ] adj. 泥泞的
moveth [ ] [网络] 驱逐玛泽星人
whithersoever [ˌwɪðəsəʊ'evə] adv. 到任何地方,无论何处
Zedad [ ] [网络] 西达达
词组
children of israel [ ] na. 犹太人 [网络] 以色列的儿女;以色列的孩子;以色列人
Land of Israel [ ] [网络] 以色列的土地;以色列地带;以色列国土
swim in [ ] 在…游泳; 浸泡在…中
the ankle [ ] 《英汉医学词典》the ankle 踝关节
the border [ ] [网络] 强渡魔鬼关;飞越边境线;边界
the brink [ ] [网络] 悬崖;边缘;悬崖剧情介绍
the brink of [ ] [网络] 濒临…边缘;边缘
the forefront [ ] [网络] 前列;最前沿
the stranger [ ] [网络] 陌生人;局外人;异乡人
to the brink of [ ] [网络] 到达边沿
Tribes of Israel [ ] [网络] 犹太人的十二支
Twelve Tribes of Israel [ ] [网络] 以色列十二支派
惯用语
and it shall come to pass
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com