Skip to content

24 以西结书第24章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:13,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

结24:1
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
第九年十月初十日,耶和华的话又临到我说:


结24:2
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
“人子啊,今日正是巴比伦王就近耶路撒冷的日子,你要将这日记下。


结24:3
And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:
要向这悖逆之家设比喻说:'主耶和华如此说:将锅放在火上,放好了,就倒水在其中,


结24:4
Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
将肉块,就是一切肥美的肉块,腿和肩都聚在其中,拿美好的骨头把锅装满;


结24:5
Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
取羊群中最好的,将柴堆在锅下,使锅开滚,好把骨头煮在其中。


结24:6
Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.
主耶和华如此说:祸哉!这流人血的城,就是长锈的锅。其中的锈未曾除掉,须要将肉块从其中一一取出来,不必为它拈阄。


结24:7
For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
城中所流的血倒在净光的磐石上,不倒在地上,用土掩盖。


结24:8
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.
这城中所流的血倒在净光的磐石上,不得掩盖,乃是出于我,为要发忿怒施行报应。


结24:9
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
所以主耶和华如此说:祸哉!这流人血的城,我也必大堆火柴。


结24:10
Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.
添上木柴,使火着旺,将肉煮烂,把汤熬浓,使骨头烤焦。


结24:11
Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.
把锅倒空坐在炭火上,使锅烧热,使铜烧红,熔化其中的污秽,除净其上的锈。


结24:12
She hath wearied herself with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum shall be in the fire.
这锅劳碌疲乏,所长的大锈仍未除掉,这锈就是用火也不能除掉。


结24:13
In thy filthiness is lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
在你污秽中有淫行,我洁净你,你却不洁净。你的污秽再不能洁净,直等我向你发的忿怒止息。


结24:14
I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.
我耶和华说过的必定成就,必照话而行,必不返回,必不顾惜,也不后悔。人必照你的举动行为审判你。这是主耶和华说的。'”


结24:15
Also the word of the LORD came unto me, saying,
耶和华的话又临到我说:


结24:16
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.
“人子啊,我要将你眼目所喜爱的忽然取去,你却不可悲哀哭泣,也不可流泪,


结24:17
Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.
只可叹息,不可出声,不可办理丧事;头上仍勒裹头巾,脚上仍穿鞋,不可蒙着嘴唇,也不可吃吊丧的食物。”


结24:18
So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
于是我将这事早晨告诉百姓,晚上我的妻就死了。次日早晨,我便遵命而行。


结24:19
And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
百姓问我说:“你这样行与我们有什么关系,你不告诉我们吗?”


结24:20
Then I answered them, The word of the LORD came unto me, saying,
我回答他们:“耶和华的话临到我说:


结24:21
Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.
'你告诉以色列家,主耶和华如此说:我必使我的圣所,就是你们势力所夸耀、眼里所喜爱、心中所爱惜的被亵渎,并且你们所遗留的儿女,必倒在刀下。


结24:22
And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
那时,你们必行我仆人所行的:不蒙着嘴唇,也不吃吊丧的食物,


结24:23
And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another.
你们仍要头上勒裹头巾,脚上穿鞋,不可悲哀哭泣。你们必因自己的罪孽相对叹息,渐渐消灭。


结24:24
Thus Ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord GOD.
以西结必这样为你们作预兆;凡他所行的,你们也必照样行。那事来到,你们就知道我是主耶和华。'


结24:25
Also, thou son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,
人子啊,我除掉他们所倚靠、所欢喜的荣耀,并眼中所喜爱、心里所重看的儿女。


结24:26
That he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?
那日逃脱的人岂不来到你这里,使你耳闻这事吗?


结24:27
In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I am the LORD.
你必向逃脱的人开口说话,不再哑口。你必这样为他们作预兆,他们就知道我是耶和华。”


知识点

重点词汇
brass [brɑ:s] n. 黄铜;黄铜制品;铜管乐器;厚脸皮 n. (Brass)人名;(英、法、德)布拉斯 {cet4 ky toefl :4119}

thigh [θaɪ] n. 大腿,股 {cet6 ky toefl ielts :4209}

boil [bɔɪl] n. 沸腾,煮沸;疖子 vt. 煮沸,烧开;使…激动;使…蒸发 vi. 煮沸,沸腾;激动,激昂 n. (Boil)人名;(俄)博伊尔 {gk cet4 ky toefl ielts :4258}

midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

dumb [dʌm] adj. 哑的,无说话能力的;不说话的,无声音的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4659}

ninth [naɪnθ] num. 第九 adj. 第九的;九分之一的 n. 九分之一 {zk gk :5059}

weep [wi:p] n. 哭泣;眼泪;滴下 vt. 哭泣;流泪;悲叹;流出或渗出液体 vi. 哭泣;流泪;哀悼;滴落;渗出液体 {gk cet4 cet6 ky toefl :5087}

fury [ˈfjʊəri] n. 狂怒;暴怒;激怒者 {cet6 ky toefl ielts gre :5137}

tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}

flock [flɒk] n. 群;棉束(等于floc) vi. 聚集;成群而行 vt. 用棉束填满 n. (Flock)人名;(德、瑞典)弗洛克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5337}

heap [hi:p] n. 堆;许多;累积 vt. 堆;堆积 vi. 堆起来 n. (Heap)人名;(芬)海亚普;(东南亚国家华语)协;(英)希普 {gk cet4 cet6 ky ielts :5596}

spice [spaɪs] n. 香料;情趣;调味品;少许 vt. 加香料于…;使…增添趣味 n. (Spice)人名;(英)斯派斯 {cet6 :5640}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

doings ['du:ɪŋz] n. 举动,行为;所做之事(doing的复数) { :5939}

sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}

utter [ˈʌtə(r)] adj. 完全的;彻底的;无条件的 vt. 发出,表达;发射 n. (Utter)人名;(德、芬)乌特 {cet4 cet6 ky toefl gre :6129}

wearied [ˈwiərid] v. (使)疲乏, (使)厌烦( weary的过去式和过去分词 ); 劳顿 { :6761}

mourn [mɔ:n] v. 哀悼;忧伤;服丧 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :6768}

mourning [ˈmɔ:nɪŋ] n. 哀痛;服丧 v. 哀伤;为…哀悼(mourn的ing形式) {toefl :6768}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}

scum [skʌm] n. 浮渣;泡沫;糟粕 vi. 产生泡沫;被浮渣覆盖 vt. 将浮渣去除掉 {ielts :8207}

vengeance [ˈvendʒəns] n. 复仇;报复;报仇 {cet6 ielts gre :8569}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

therein [ˌðeərˈɪn] adv. 在其中;在那里 {cet6 :9994}

wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}

behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}

parable [ˈpærəbl] n. 寓言,比喻;隐晦或谜般的格言 {gre :10532}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

rebellious [rɪˈbeljəs] adj. 反抗的;造反的;难控制的 {toefl gre :11168}

purged [pə:dʒd] 净化 { :11512}

whereupon [ˌweərəˈpɒn] conj. 于是 adv. 因此 { :11840}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

seethe [si:ð] n. 沸腾;感情等的迸发 vt. 使浸透;使煮沸 vi. 沸腾;冒泡;激动 {toefl gre :14528}

repent [rɪˈpent] adj. [植] 匍匐生根的;[动] 爬行的 vi. 后悔;忏悔 vt. 后悔;对…感到后悔 {cet4 cet6 ky ielts gre :15104}

kindle [ˈkɪndl] vt. 点燃;激起;照亮 vi. 发亮;着火;激动起来 {cet6 toefl ielts gre :16468}


难点词汇
profane [prəˈfeɪn] adj. 亵渎的;世俗的;异教的 vt. 亵渎;玷污 {toefl ielts gre :17638}

iniquities [ɪˈnɪkwɪti:z] n. 邪恶( iniquity的名词复数 ); 极不公正 { :19097}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

Babylon ['bæbilәn] n. 巴比伦(古代巴比伦王国Babylonia的首都);繁华的都市,罪恶之都 { :20665}

Excellency ['ekslәnsi] n. 阁下;优点,美德 { :25147}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}

forbear [fɔ:ˈbeə(r)] n. 祖先 vi. 忍耐;克制 vt. 忍耐;克制 { :33036}

spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}

saith [seθ] says的古体 { :39544}

lewdness ['lu:dnis] n. 淫荡,下流;邪恶 { :41983}

ezekiel [i'zi:kjәl] n. [宗]以西结(希伯来先知, 旧约圣经以西结书之作者);伊齐基尔(姓氏) { :42562}

wast [wɑ:st] (be的过去式)第二人称单数直说法 { :43830}


生僻词
cometh [ ] [网络] 来了

doest ['du:ɪst] v. <古>do的第二人称单数现在式

escapeth [ ] [网络] 逃避

filthiness ['filθinis] n. 污秽;肮脏,不洁

pitieth [ ] [网络] 第八十


词组
a stroke [ ] [网络] 使麻痹;一撇;一笔

by the sword [ ] 通过武力

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

heap ... on [ ] [网络] 对大加;堆积

heap on [ ] 在…上堆积(某物); 对(某人)大加(赞誉或诋毁)

in the midst [ ] [网络] 在情况中;於其中

in the midst of [in ðə midst ɔv] [网络] 在…当中,在…中间;意思是在某一进程之中;正当…的时候

melt in [ ] 在…中融〔溶〕化; 溶解于(某液体)

mourn for [ ] v. 悲叹于 [网络] 悼念;追悼;哀悼

pine away [ ] un. 忧伤;度愁苦的岁月;憔悴;伤心 [网络] 消瘦;因忧伤而憔悴

purge from [ ] vt.清除,使净化

the brass [ ] [网络] 黄铜徽章;铜管乐器;乐队中的铜管乐器部

the flesh [ ] [网络] 肉体;肉身

the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑

thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字

tire of [ˈtaiə ɔv] v. 厌烦 [网络] 厌倦;对…厌烦;对……感到厌烦



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com