Skip to content

18 耶利米书第18章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

耶18:1
The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,
耶和华的话临到耶利米说:


耶18:2
Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause thee to hear my words.
“你起来,下到窑匠的家里去,我在那里要使你听我的话。”


耶18:3
Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels.
我就下到窑匠的家里去,正遇他转轮做器皿。


耶18:4
And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
窑匠用泥做的器皿,在他手中做坏了,他又用这泥另做别的器皿。窑匠看怎样好,就怎样做。


耶18:5
Then the word of the LORD came to me, saying,
耶和华的话就临到我说,


耶18:6
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
耶和华说:“以色列家啊,我待你们,岂不能照这窑匠弄泥吗?以色列家啊,泥在窑匠的手中怎样,你们在我的手中也怎样。


耶18:7
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
我何时论到一邦或一国说,要拔出、拆毁、毁坏;


耶18:8
If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
我所说的那一邦,若是转意离开他们的恶,我就必后悔,不将我想要施行的灾祸降与他们。


耶18:9
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
我何时论到一邦或一国说,要建立、栽植;


耶18:10
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
他们若行我眼中看为恶的事,不听从我的话,我就必后悔,不将我所说的福气赐给他们。


耶18:11
Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.
现在你要对犹大人和耶路撒冷的居民说:'耶和华如此说:我造出灾祸攻击你们,定意刑罚你们。你们各人当回头离开所行的恶道,改正你们的行动作为。'


耶18:12
And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
他们却说:'这是枉然!我们要照自己的计谋去行,各人随自己顽梗的恶心做事。'”


耶18:13
Therefore thus saith the LORD; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing.
所以耶和华如此说:“你们且往各国访问,有谁听见这样的事,以色列民(原文作“处女”)行了一件极可憎恶的事。


耶18:14
Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?
黎巴嫩的雪从田野的磐石上岂能断绝呢?从远处流下的凉水岂能干涸呢?


耶18:15
Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways from the ancient paths, to walk in paths, in a way not cast up;
我的百姓竟忘记我,向假神烧香,使他们在所行的路上,在古道上绊跌,使他们行没有修筑的斜路,


耶18:16
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
以致他们的地令人惊骇,常常嗤笑,凡经过这地的,必惊骇摇头。


耶18:17
I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
我必在仇敌面前分散他们,好像用东风吹散一样。遭难的日子,我必以背向他们,不以面向他们。”


耶18:18
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words.
他们就说:“来吧!我们可以设计谋害耶利米。因为我们有祭司讲律法,智慧人设谋略,先知说预言,都不能断绝。来吧!我们可以用舌头击打他,不要理会他的一切话。”


耶18:19
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.
耶和华啊,求你理会我,且听那些与我争竞之人的话。


耶18:20
Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.
岂可以恶报善呢?他们竟挖坑要害我的性命。求你记念我怎样站在你面前为他们代求,要使你的忿怒向他们转消。


耶18:21
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
故此,愿你将他们的儿女交与饥荒和刀剑;愿他们的妻无子,且作寡妇;又愿他们的男人被死亡所灭,他们的少年人在阵上被刀击杀。


耶18:22
Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
你使敌军忽然临到他们的时候,愿人听见哀声从他们的屋内发出,因他们挖坑要捉拿我,暗设网罗要绊我的脚。


耶18:23
Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal thus with them in the time of thine anger.
耶和华啊,他们要杀我的那一切计谋,你都知道。不要赦免他们的罪孽,也不要从你面前涂抹他们的罪恶,要叫他们在你面前跌倒,愿你发怒的时候罚办他们。


知识点

重点词汇
stumble [ˈstʌmbl] n. 绊倒;蹒跚而行 vi. 踌躇,蹒跚;失足;犯错 vt. 使…困惑;使…绊倒 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4001}

virgin [ˈvɜ:dʒɪn] n. 处女 adj. 处女的;纯洁的;未经利用的,处于原始状态的 {cet6 ky :4131}

inhabitants [ɪn'hæbɪtənts] n. 居民(inhabitant的复数) { :4166}

instant [ˈɪnstənt] n. 瞬间;立即;片刻 adj. 立即的;紧急的;紧迫的 {gk cet4 cet6 ky toefl :4453}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

pronounced [prəˈnaʊnst] v. 发音;宣告;断言(pronounce的过去分词) adj. 显著的;断然的;讲出来的 {toefl gre :4948}

obey [əˈbeɪ] vt. 服从,听从;按照……行动 vi. 服从,顺从;听话 n. (Obey)人名;(英、法)奥贝 {gk cet4 cet6 ky :4952}

Lebanon ['lebәnәn] n. 黎巴嫩(西南亚国家,位于地中海东岸) { :5508}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

doings ['du:ɪŋz] n. 举动,行为;所做之事(doing的复数) { :5939}

hissing [hɪsɪŋ] n. 蔑视;发嘶嘶声 v. 发出嘘声;发嘶嘶声(hiss的ing形式) n. (Hissing)人名;(瑞典)希辛 { :6753}

pluck [plʌk] n. 勇气;内脏;快而猛的拉 vt. 摘;拔;扯 vi. 拉;拽;扯 {cet4 cet6 toefl gre :6870}

famine [ˈfæmɪn] n. 饥荒;饥饿,奇缺 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6925}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}

astonished [əˈstɒnɪʃt] adj. 吃惊的 {toefl :7595}

perpetual [pəˈpetʃuəl] adj. 永久的;不断的;四季开花的;无期限的 {cet6 ky ielts gre :8450}

marred ['mɑ:d] adj. 被损毁的 v. 损毁,损伤(mar的过去式) {gre :8460}

overthrown [ˌəʊvəˈθrəʊn] v. 推翻;打倒(overthrow的过去分词) { :8555}

potter [ˈpɒtə(r)] n. 陶艺家,制陶工人 n. (Potter)人名;(英、荷、德、葡)波特 vt. 闲混,虚度 vi. 闲逛;慢条斯理地做事 {toefl :9074}

heed [hi:d] n. 注意到;留心到 vt. 注意,留心 vi. 注意,留心 n. (Heed)人名;(瑞典)赫德 {toefl gre :9134}

perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}

vanity [ˈvænəti] n. 虚荣心;空虚;浮华;无价值的东西 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9493}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

slay [sleɪ] vt. 杀害,杀死;使禁不住大笑 vi. 杀死,杀害;残杀 n. (Slay)人名;(英、柬)斯莱 {gre :11472}

slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

blot [blɒt] n. 污点,污渍;墨水渍 vt. 涂污,弄脏;用吸墨纸弄干(或除去) vi. 吸墨水;弄上墨渍或污渍 n. (Blot)人名;(法)布洛 {ielts :11768}

wag [wæg] n. 摇摆;爱说笑打趣的人 vt. 摇摆;摇动;饶舌 vi. 摆动;喋喋不休;蹒跚而行 {gk cet6 toefl gre :11879}

incense [ˈɪnsens] n. 香;奉承 vt. 向…焚香;使…发怒 vi. 焚香 {cet6 toefl gre :11969}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

calamity [kəˈlæməti] n. 灾难;不幸事件 n. (Calamity)人名;(英)卡拉米蒂 {ielts gre :12502}


难点词汇
smite [smaɪt] vt. 打;重击;毁灭;侵袭;使神魂颠倒 vi. 打;重击 n. 打;重击 { :14488}

forsaken [fəˈseɪkən] v. 遗弃(forsake的过去分词);抛弃(思想等) adj. 被抛弃的;孤独凄凉的 { :14525}

repent [rɪˈpent] adj. [植] 匍匐生根的;[动] 爬行的 vi. 后悔;忏悔 vt. 后悔;对…感到后悔 {cet4 cet6 ky ielts gre :15104}

bereaved [bɪˈri:vd] n. 丧失亲人的人 adj. 丧失的;死了…的 vt. 使丧失(bereave的过去式和过去分词) { :15813}

snares [sneəz] n. 陷阱( snare的名词复数 ); 圈套; 诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西; 诱惑物 v. 用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 ) { :16103}

Jeremiah [.dʒeri'maiә] n. 耶利米(《圣经》故事人物);耶利米书 { :17096}

iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

recompensed [ˈrekəmˌpenst] v. 赔偿( recompense的过去式和过去分词 ); 补偿; 酬报; 酬谢 { :20085}

heathen [ˈhi:ðn] n. 异教徒;粗野的人 adj. 异教的;野蛮的 { :21688}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

hearken [ˈhɑ:kən] vt. 留心;听明白 vi. 倾听;听给予注意 {gre :27162}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

saith [seθ] says的古体 { :39544}


复习词汇
evil [ˈi:vl] n. 罪恶,邪恶;不幸 adj. 邪恶的;不幸的;有害的;讨厌的 {cet4 cet6 ky :3447}


生僻词
cometh [ ] [网络] 来了

knowest [nəʊ] vt. 知道, 了解, 懂得, 通晓, 掌握…的知识(或技能):;确知, 确信, 确认: vi. 知道, 了解, 懂得, 确知, 知情: n. [口语]知道, 知晓, 知情[主要用于习语]

passeth [ ] [网络] 通过

wherewith [weə'wɪθ] adv. 用什么,用那个,以其


词组
bereaved of [ ] 失去…的;死了…的

blot ... out [ ] na. 涂去(文字);遮掉(风景等);杀掉;毁掉 [网络] 涂掉;抹去;涂掉,抹去

blot out [blɔt aut] na. 涂去(文字);遮掉(风景等);杀掉;毁掉 [网络] 涂掉;抹去;涂掉,抹去

burn incense [bə:n ˈinsens] [网络] 烧香;焚香;拈香

by the sword [ ] 通过武力

contend with [kənˈtend wið] 与(某人)竞争; 与(某事物)抗争,苦于应付; 争执

do evil [ ] na. 干坏事 [网络] 作恶;为非作歹;造孽

do unto [ ] na. 包;捆;结扎;修饰

doing good [ ] [网络] 做好事;行善;为善

give heed [ ] [网络] 注意

give heed to [ ] na. 注意 [网络] 留心;留意

hearken to [ ] [网络] 听我说

of clay [ ] [作业 运输] 粘土的

pluck up [plʌk ʌp] na. 提高;连根拔去 [网络] 鼓起;振作;拔起

recompense for [ ] vt.酬报,赔偿

repent of [ ] [网络] 后悔;抱憾

slay me [ ] None

the evil [ ] [网络] 第三种人是恶人;邪魔

the heathen [ ] n. (不信基督教,伊斯兰教,犹太教等的)异教徒;多神教信仰者 adj. 不信教的;野蛮的;信异教的 [网络] 教化异教徒

the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者

the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑

The Virgin [ ] [网络] 处女;处女啦;处女座

the wise [ ] [网络] 智者;聪明人;睿智的

thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字

to slay [ ] [网络] 杀死;杀害



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com