Skip to content

10 耶利米书第10章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

耶10:1
Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:
以色列家啊,要听耶和华对你们所说的话。


耶10:2
Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.
耶和华如此说:“你们不要效法列国的行为,也不要为天象惊惶,因列国为此事惊惶。


耶10:3
For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
众民的风俗是虚空的,他们在树林中用斧子砍伐一棵树,匠人用手工造成偶像。


耶10:4
They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.
他们用金银妆饰它,用钉子和锤子钉稳,使它不动摇。


耶10:5
They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.
它好像棕树,是镟成的,不能说话,不能行走,必须有人抬着。你们不要怕它,它不能降祸,也无力降福。”


耶10:6
Forasmuch as there is none like unto thee, O LORD; thou art great, and thy name is great in might.
耶和华啊,没有能比你的;你本为大,有大能大力的名!


耶10:7
Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.
万国的王啊,谁不敬畏你?敬畏你本是合宜的;因为在列国的智慧人中,虽有政权的尊荣,也不能比你。


耶10:8
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
他们尽都是畜类,是愚昧的。偶像的训诲算什么呢?偶像不过是木头!


耶10:9
Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men.
有银子打成片,是从他施带来的,并有从乌法来的金子,都是匠人和银匠的手工;又有蓝色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。


耶10:10
But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
惟耶和华是真 神,是活 神,是永远的王!他一发怒,大地震动;他一恼恨,列国都担当不起。


耶10:11
Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
“你们要对他们如此说:'不是那创造天地的 神,必从地上从天下被除灭!'”


耶10:12
He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heavens by his discretion.
耶和华用能力创造大地,用智慧建立世界,用聪明铺张穹苍。


耶10:13
When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
他一发声,空中便有多水激动,他使云雾从地极上腾;他造电随雨而闪,从他府库中带出风来。


耶10:14
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
各人都成了畜类,毫无知识;各银匠都因他雕刻的偶像羞愧。他所铸的偶像本是虚假的,其中并无气息;


耶10:15
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
都是虚无的,是迷惑人的工作。到追讨的时候,必被除灭。


耶10:16
The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name.
雅各的分不像这些,因他是造作万有的主。以色列也是他产业的支派万军之耶和华是他的名。


耶10:17
Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.
受围困的人哪,当收拾你的财物,从国中带出去。


耶10:18
For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so.
因为耶和华如此说:“这时候,我必将此地的居民,好像用机弦甩出去,又必加害在他们身上,使他们觉悟。”


耶10:19
Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
民说:“祸哉!我受损伤,我的伤痕极其重大。”我却说:“这真是我的痛苦,必须忍受。”


耶10:20
My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.
我的帐棚毁坏,我的绳索折断。我的儿女离我出去,没有了;无人再支搭我的帐棚,挂起我的幔子。


耶10:21
For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
因为牧人都成为畜类,没有求问耶和华,所以不得顺利;他们的羊群也都分散。


耶10:22
Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.
有风声!看哪!敌人来了!有大扰乱从北方出来,要使犹大城邑变为荒凉,成为野狗的住处。


耶10:23
O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.
耶和华啊,我晓得人的道路不由自己;行路的人也不能定自己的脚步。


耶10:24
O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.
耶和华啊,求你从宽惩治我,不要在你的怒中惩治我,恐怕使我归于无有。


耶10:25
Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.
愿你将忿怒倾在不认识你的列国中,和不求告你名的各族上。因为他们吞了雅各,不但吞了,而且灭绝,把他的住处变为荒场。


知识点

重点词汇
treasures [ˈtreʒəz] n. 宝物(treasure的复数) v. 珍爱(treasure的第三人称单数);储藏 { :4074}

grief [gri:f] n. 悲痛;忧伤;不幸 {cet6 ky ielts gre :4092}

inhabitants [ɪn'hæbɪtənts] n. 居民(inhabitant的复数) { :4166}

inhabitant [ɪnˈhæbɪtənt] n. 居民;居住者 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4166}

spoiled [spɔɪld] adj. 被宠坏的 v. 宠坏;变质(spoil的过去式和过去分词);损坏 { :4282}

distress [dɪˈstres] n. 危难,不幸;贫困;悲痛 vt. 使悲痛;使贫困 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4287}

cords [kɔ:dz] n. 用灯芯绒做的衣物 n. (Cords)人名;(德)科茨 { :4314}

tremble [ˈtrembl] n. 颤抖;战栗;摇晃 vi. 发抖;战栗;焦虑;摇晃 vt. 使挥动;用颤抖的声音说出 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4432}

lightnings [ ] (lightning 的复数) n. 闪电 vi. 闪电 a. 闪电的 { :4562}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}

dragons [ˈdræɡənz] n. 龙( dragon的名词复数 ); [D-][天文学]天龙(星座); 龙船; [口语、贬义]脾气暴躁的人 { :4842}

hammers [ˈhæməz] n. 锤( hammer的名词复数 ); 链球; (拍卖时用的)木槌; 音槌 v. 锤打( hammer的第三人称单数 ); 反复敲打,连续击打(尤指发出大声); 击败; 猛踢 { :4955}

foolish [ˈfu:lɪʃ] adj. 愚蠢的;傻的 {gk cet4 ky toefl :4977}

fury [ˈfjʊəri] n. 狂怒;暴怒;激怒者 {cet6 ky toefl ielts gre :5137}

flocks [f'lɒks] n. 短纤维,废毛铁;絮凝物,絮状沉淀 { :5337}

den [den] n. 贼窝,私室;兽穴,窝巢;小房间 vt. 把……赶进洞穴 vi. 藏到洞里;住在肮脏简陋的小房间里 n. (Den)人名;(日)传 (名);(俄)杰恩;(法)德恩 {toefl gre :6303}

upright [ˈʌpraɪt] n. 垂直;竖立 adj. 正直的,诚实的;垂直的,直立的;笔直的;合乎正道的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6573}

jacob ['dʒeikәb] n. 雅各(以色列人的祖先);雅各布(男子名) { :6690}

workman [ˈwɜ:kmən] n. 工匠;技工;男工 n. (Workman)人名;(英)沃克曼 {cet4 cet6 :7052}

axe [æks] n. 斧 vt. 削减;用斧砍 n. (Axe)人名;(瑞典)阿克塞;(英)阿克斯 {ky toefl :7056}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

fasten [ˈfɑ:sn] vt. 使固定;集中于;扎牢;强加于 vi. 扣紧;抓住;集中注意力 n. (Fasten)人名;(英)法森 {gk cet4 cet6 ky toefl gre :7148}

dismayed [dɪsˈmeɪd] v. 使…灰心;使…害怕(dismay的过去式及过去分词) adj. 吃惊,惊愕;心慌;心中不快 { :7726}

fortress [ˈfɔ:trəs] n. 堡垒;要塞 vt. 筑要塞;以要塞防守 {cet6 toefl :7786}

vapours ['veɪpəz] n. 潮气,水汽( vapour的名词复数 ); 蒸汽 { :7949}

woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}

prosper [ˈprɒspə(r)] vi. 繁荣,昌盛;成功 vt. 使……成功;使……昌盛;使……繁荣 n. (Prosper)人名;(英、德、罗、法)普罗斯珀 {ky toefl :8251}

multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}

abide [əˈbaɪd] vi. 持续;忍受;停留 vt. 忍受,容忍;停留;遵守 {cet6 ky toefl gre :8457}

devoured [diˈvauəd] v. 吞食;毁灭(devour的过去分词) { :8478}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}

vanities [ˈvænitiz] n. 空虚( vanity的名词复数 ); 自负; 自负的行为; (尤指与其他重大事物相比)渺小 { :9493}

vanity [ˈvænəti] n. 虚荣心;空虚;浮华;无价值的东西 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9493}

ascend [əˈsend] vi. 上升;登高;追溯 vt. 攀登,上升 {cet6 ky toefl ielts :9518}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

cunning [ˈkʌnɪŋ] n. 狡猾 adj. 狡猾的;巧妙的;可爱的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9717}

wares [weəz] n. [贸易] 商品;货物 n. (Wares)人名;(英)韦尔斯 { :9728}

vain [veɪn] adj. 徒劳的;自负的;无结果的;无用的 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :9731}

indignation [ˌɪndɪgˈneɪʃn] n. 愤慨;愤怒;义愤 {cet6 ky gre :9794}

sling [slɪŋ] n. [机] 吊索;投石器;抛掷 vt. 用投石器投掷;吊起 {gre :9834}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

visitation [ˌvɪzɪˈteɪʃn] n. 访问;探视;视察;正式访问 { :10409}

behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}

confounded [kənˈfaʊndɪd] v. 使混淆(confound的过去分词) adj. 困惑的;糊涂的;讨厌的;惊慌失措的 { :10535}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

commotion [kəˈməʊʃn] n. 骚动;暴乱 {ielts gre :11651}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

grievous [ˈgri:vəs] adj. 痛苦的;剧烈的 {gre :12230}


难点词汇
everlasting [ˌevəˈlɑ:stɪŋ] adj. 永恒的;接连不断的 {cet6 toefl ielts gre :14550}

habitation [ˌhæbɪˈteɪʃn] n. 居住;住所 { :14815}

falsehood [ˈfɔ:lshʊd] n. 说谎;假话;不真实;错误的信仰 {gre :16951}

brutish [ˈbru:tɪʃ] adj. 粗野的;残忍的;野兽般的 { :21141}

heathen [ˈhi:ðn] n. 异教徒;粗野的人 adj. 异教的;野蛮的 { :21688}

tabernacle [ˈtæbənækl] n. 临时房屋;帐篷;神龛 vt. 把…置于神龛中 vi. 暂居;暂附肉体 { :22087}

appertain [ˌæpəˈteɪn] vi. 属于;和……有关,有关系 { :23727}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

saith [seθ] says的古体 { :39544}

bruit [bru:t] n. 谣传 vt. 散播 {gre :41418}


复习词汇
heavens ['hevəns] n. 诸天;天空(heaven的复数形式) { :2626}


生僻词
bringeth [ ] [网络] 带来

causeth [ ] [网络] 因为

doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)

forasmuch [fәrәz'mʌtʃ] conj.鉴于..., 所以

speaketh [ ] [网络] 说话

Tarshish ['tɑ:ʃiʃ; 'tɑ:-] n. 他施(《圣经》中一古国);胸甲第十石

Uphaz [ ] [网络] 乌法

uttereth [ ] [网络] 说出来

walketh [ ] [网络] 步行


词组
a multitude of [ ] na. 许多 [网络] 大量;众多的;大批的

ascend from [ ] 从…升起

cunning man [ ] [网络] 比喻奸猾的人

dismay at [ ] 对…感到惊愕(或灰心)

do evil [ ] na. 干坏事 [网络] 作恶;为非作歹;造孽

like unto [ ] [网络] 喜欢到

palm tree [pɑ:m tri:] n. 【植】棕榈 [网络] 棕榈树;棕树;棕榈树图片

sling ... out [ ] sling out 处理: Would you please sling out these empty bottles. 请把这些空瓶子处理掉。 撵走(某人): He was slung out of the house. 他被撵出了房子。

sling out [ ] 处理;撵走(某人)

the axe [ ] na. 彻底减少 [网络] 斧头;斧子;斧头上受柄的孔

the grave [ ] [网络] 坟墓;墓地;黄泉

the heathen [ ] n. (不信基督教,伊斯兰教,犹太教等的)异教徒;多神教信仰者 adj. 不信教的;野蛮的;信异教的 [网络] 教化异教徒

the heaven [ ] [网络] 天公;天堂;天堂原理正片

the rod [ ] [网络] 生活美学演绎插画时尚创意;权杖

the wise [ ] [网络] 智者;聪明人;睿智的

thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术

wise man [ ] 哲人, 贤人 [法] 明智之士, 智囊

Wise Men [ ] [网络] 智者;智慧人;人有些智者

woe is me [ ] [网络] 我好命苦啊;我太倒霉了;我真可怜呀

Woe is me! [ ] 哀哉!我真不幸啊!


惯用语
o lord



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com