Skip to content

57 以赛亚书第57章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:14,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

赛57:1
The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.
义人死亡,无人放在心上;虔诚人被收去,无人思念。这义人被收去是免了将来的祸患。


赛57:2
He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.
他们得享(原文作“进入”)平安。素行正直的,各人在坟里(原文作“床上”)安歇。


赛57:3
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore.
“你们这些巫婆的儿子,奸夫和妓女的种子,都要前来!


赛57:4
Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
你们向谁戏笑、向谁张口吐舌呢?你们岂不是悖逆的儿女、虚谎的种类呢?


赛57:5
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
你们在橡树中间,在各青翠树下欲火攻心;在山谷间,在石穴下杀了儿女;


赛57:6
Among the smooth stones of the stream is thy portion; they, they are thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
在谷中光滑石头里有你的分,这些就是你所得的分。你也向他浇了奠祭、献了供物,因这事我岂能容忍吗?


赛57:7
Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice.
你在高而又高的山上安设床榻,也上那里去献祭。


赛57:8
Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.
你在门后、在门框后立起你的记念,向外人赤露,又上去扩张床榻,与他们立约。你在那里看见他们的床就甚喜爱。


赛57:9
And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell.
你把油带到王那里,又多加香料;打发使者往远方去,自卑自贱直到阴间。


赛57:10
Thou art wearied in the greatness of thy way; yet saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.
你因路远疲倦,却不说'这是枉然';你以为有复兴之力,所以不觉疲惫。


赛57:11
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
你怕谁?因谁恐惧?竟说谎,不记念我,又不将这事放在心上!我不是许久闭口不言,你仍不怕我吗?


赛57:12
I will declare thy righteousness, and thy works; for they shall not profit thee.
我要指明你的公义;至于你所行的,都必与你无益。


赛57:13
When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
你哀求的时候,让你所聚集的拯救你吧!风要把他们刮散,一口气要把他们都吹去;但那投靠我的必得地土,必承受我的圣山为业。”


赛57:14
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
耶和华要说:“你们修筑修筑,预备道路,将绊脚石从我百姓的路中除掉!”


赛57:15
For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
因为那至高至上、永远长存(原文作“住在永远”)、名为圣者的如此说:“我住在至高至圣的所在,也与心灵痛悔、谦卑的人同居;要使谦卑人的灵苏醒,也使痛悔人的心苏醒。


赛57:16
For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.
我必不永远相争,也不长久发怒,恐怕我所造的人与灵性都必发昏。


赛57:17
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
因他贪婪的罪孽,我就发怒击打他。我向他掩面发怒,他却仍然随心背道。


赛57:18
I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
我看见他所行的道,也要医治他,又要引导他,使他和那一同伤心的人再得安慰。


赛57:19
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.
我造就嘴唇的果子,愿平安康泰归与远处的人,也归与近处的人;并且我要医治他。”这是耶和华说的。


赛57:20
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
“惟独恶人,好像翻腾的海不得平静;其中的水常涌出污秽和淤泥来。”


赛57:21
There is no peace, saith my God, to the wicked.
我的 神说:“恶人必不得平安!”


知识点

重点词汇
sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉 vt. 牺牲;献祭;亏本出售 vi. 献祭;奉献 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4068}

heal [hi:l] vt. 治愈,痊愈;和解 vi. 痊愈 n. (Heal)人名;(英)希尔 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4371}

revive [rɪˈvaɪv] vt. 使复兴;使苏醒;回想起;重演,重播 vi. 复兴;复活;苏醒;恢复精神 {cet6 ky toefl ielts gre :4528}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}

wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}

humble [ˈhʌmbl] adj. 谦逊的;简陋的;(级别或地位)低下的;不大的 vt. 使谦恭;轻松打败(尤指强大的对手);低声下气 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5970}

enlarged [inˈlɑ:dʒd] v. 扩大,增大(enlarge的过去分词) adj. 放大的;增大的;扩展的 { :6348}

messengers [ˈmesindʒəz] n. 信使,信差,送信人( messenger的名词复数 ) { :6537}

perfumes [ˈpə:fju:mz] n. 香水(perfume的复数);[轻] 香料 v. 使充满香气;撒香水于(perfume的三单形式) { :6592}

wearied [ˈwiərid] v. (使)疲乏, (使)厌烦( weary的过去式和过去分词 ); 劳顿 { :6761}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

eternity [ɪˈtɜ:nəti] n. 来世,来生;不朽;永世;永恒 { :8376}

whore [hɔ:(r)] n. 娼妓,淫妇 vi. 卖淫,娼妓 { :8725}

greatness [ɡreɪtnəs] n. 伟大;巨大 { :8879}

idols ['aɪdlz] n. 偶像(idol的复数) { :9381}

vanity [ˈvænəti] n. 虚荣心;空虚;浮华;无价值的东西 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9493}

lofty [ˈlɒfti] adj. 高的;崇高的;高级的;高傲的 n. (Lofty)人名;(英)洛夫蒂 {cet6 ky toefl ielts gre :9596}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

grieved [gri:vd] v. 悲伤(grieve的过去式) adj. 伤心的 { :9760}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

remembrance [rɪˈmembrəns] n. 回想,回忆;纪念品;记忆力 { :10803}

righteous [ˈraɪtʃəs] adj. 正义的;正直的;公正的 {ielts :10845}

slaying [sleɪŋ] v. 杀戮(slay的ing形式) { :11472}

transgression [træns'ɡreʃn] n. [地质] 海侵;犯罪;违反;逸出 {gre :12496}

mourners [ˈmɔ:nəz] n. 哀悼者; 哀悼者,送葬者( mourner的名词复数 ) { :12726}

mire [ˈmaɪə(r)] n. 泥潭;[地理] 泥沼 vi. 陷于泥坑;陷入困境 vt. 使陷于泥坑;使陷入困境 n. (Mire)人名;(塞、索、阿拉伯)米雷;(法)米尔 {ielts gre :13062}

smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}

righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}

ointment [ˈɔɪntmənt] n. 药膏;[药] 油膏 {gre :16710}

falsehood [ˈfɔ:lshʊd] n. 说谎;假话;不真实;错误的信仰 {gre :16951}

merciful [ˈmɜ:sɪfl] adj. 仁慈的;慈悲的;宽容的 {gk cet6 toefl :17622}


难点词汇
iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}

hither [ˈhɪðə(r)] adj. 这边的;近这边的 adv. 到这里;在这里 { :21659}

contrite [ˈkɒntraɪt] adj. 悔悟了的;后悔的;悔罪的 {toefl gre :21695}

debase [dɪˈbeɪs] vt. 降低;使…贬值;掺杂 n. (Debase)人名;(意)德巴塞 {gre :22131}

thither [ˈðɪðə(r)] adj. 对岸的;那边的 adv. 向那方;到那边 { :22705}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}

adulterer [əˈdʌltərə(r)] n. 奸夫;通奸者(尤指男人) { :26192}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

Clifts [ ] (Clift 的复数) n.(=cliff)绝壁, 断崖 { :30187}

sorceress [ˈsɔ:sərəs] n. 女巫;女术士;女魔法师 { :30319}

saith [seθ] says的古体 { :39544}

covetousness ['kʌvitəsnis] n. 贪婪;贪心;妄羡 { :39647}

uprightness [ˈʌpraɪtnəs] n. 正直,诚实;垂直 { :40121}

wast [wɑ:st] (be的过去式)第二人称单数直说法 { :43830}

didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}


生僻词
criest [kraɪ] vi. 哭,哭泣;痛哭;流泪: She cries for the slightest thing. 她为一点点的小事也哭。 呼喊,喊叫: He cried with pain when he fell down on the ground. 他摔到地上时痛得直叫。 (鸟兽)啼;呜;嗥;吠: Sometimes I heard wolves crying at night. 我有时在夜间听见狼嚎。 恳求;哭喊着要 (常与 for 连用): The boy cried for his mother to stay with him. 这个男孩哭闹着不让妈妈走开。 vt. 叫喊;大声地说: The

enflaming [in'fleim] v. 燃烧

fearest [fɪr] 菲尔河(美国北卡罗来纳州东南部河流) Cape 菲尔角(菲尔河河口的岬) fear [fiə] n. 畏惧,害怕,惧怕,恐惧 (对神等的)敬畏 忧虑,焦虑,担心 害怕的原因;值得忧虑之处;可能(性),机遇 令人害怕的事物,可怕的事物 vt. 害怕,惧怕,畏惧: The plague was greatly feared in the Middle Ages. 在中世纪时,这种瘟疫十分可怕。 He fears nothing. 他什么都不怕。 为…忧虑(或担心、焦虑): They feared the worst. 他们担心会发生最坏的情况。 担忧,担心;恐怕: I fear I am late

frowardly [ˊfrouәdli] adv. 顽固地;固执地;刚复地

inhabiteth [ ] [网络] 居住

layeth [ ] [网络] 放下

lovedst [ ] [网络] 爱人

saidst ['sedzt,'sedst] <古>say的过去式

sawest [ ] [网络] 锯末

stumblingblock [ ] n. 绊脚石;障碍

wentest [went] vi. go1的变形 go1 的过去式 [古语]wend 的过去式和过去分词 go1 [ɡəu] vi. 前进;行走;去;驶: to go 90 miles an hour 每小时走90英里 a train that goes to Beijing 一列开往北京的火车 to go by sea 经由海路去 They went to New York for their holiday. 他们去纽约度假。 (从某地)离去,出发,离开: The car has just gone. 汽车刚开走。 I'll have to go today. 今天我必须走。 (如机器等)运转,运行;操作;行动,进行

wroth [rɔ:θ] adj. 激怒的,愤怒的


词组
contend for [ ] na. 争取 [网络] 争夺;为获得…而竞争

covenant with [ ] vt.与...签订

dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语

Holy I. [ ] [地名] 霍利岛 ( 爱、英 )

holy mountain [ ] [网络] 魂山;圣山;神山

holy place [ ] [网络] 圣所;圣殿;圣地

the evil [ ] [网络] 第三种人是恶人;邪魔

thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术

thou hast [ ] [网络] 你有



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com