30 以赛亚书第30章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
赛30:1
to the children, the LORD, that , but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:
耶和华说:“祸哉!这悖逆的儿女。他们同谋,却不由于我;结盟,却不由于我的灵,以至罪上加罪。
赛30:2
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of , and to trust in the shadow of Egypt!
起身下埃及去,并没有求问我。要靠法老的力量加添自己的力量,并投在埃及的荫下。
赛30:3
Therefore shall the strength of be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.
所以法老的力量必作你们的羞辱;投在埃及的荫下,要为你们的惭愧。
赛30:4
For his princes were at , and his came to .
他们的首领已在琐安;他们的使臣到了哈内斯。
赛30:5
They were all a people that could not profit them, nor be an help nor profit, but a shame, and also a
他们必因那不利于他们的民蒙羞。那民并非帮助,也非利益,只作羞耻凌辱。”
赛30:6
The burden of
论南方牲畜的默示:他们把财物驮在驴驹的脊背上,将宝物驮在骆驼的肉鞍上,经过艰难困苦之地,就是公狮、母狮、蝮蛇、火焰的飞龙之地,往那不利于他们的民那里去。
赛30:7
For the
埃及的帮助是徒然无益的,所以我称他为“坐而不动的拉哈伯”。
赛30:8
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
现今你去,在他们面前将这话刻在版上、写在书上,以便传留后世,直到永永远远。
赛30:9
That this is a
因为他们是悖逆的百姓、说谎的儿女,不肯听从耶和华训诲的儿女。
赛30:10
Which say to the
他们对先见说:“不要望见不吉利的事!”对先知说:“不要向我们讲正直的话,要向我们说柔和的话,言虚幻的事。
赛30:11
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
你们要离弃正道,偏离直路,不要在我们面前再提说以色列的圣者。”
赛30:12
所以,以色列的圣者如此说:“因为你们藐视这训诲的话,倚赖欺压和乖僻,以此为可靠的。
赛30:13
Therefore this
故此,这罪孽在你们身上,好像将要破裂凸出来的高墙,顷刻之间忽然坍塌。
赛30:14
And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a
要被打碎,好像把窑匠的瓦器打碎,毫不顾惜,甚至碎块中找不到一片可用以从炉内取火、从池中舀水。”
赛30:15
For thus
主耶和华以色列的圣者曾如此说:“你们得救在乎归回安息,你们得力在乎平静安稳,你们竟自不肯。
赛30:16
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the
你们却说:'不然,我们要骑马奔走。'所以你们必然奔走。又说:'我们要骑飞快的牲口。'所以追赶你们的也必飞快。
赛30:17
One thousand shall flee at the
一人叱喝,必令千人逃跑;五人叱喝,你们都必逃跑。以致剩下的,好像山顶的旗杆,冈上的大旗。”
赛30:18
And therefore will the LORD wait, that he may be
耶和华必然等候,要施恩给你们;必然兴起,好怜悯你们。因为耶和华是公平的 神,凡等候他的都是有福的!
赛30:19
For the people shall
百姓必在锡安在耶路撒冷居住,你不再哭泣。主必因你哀求的声音施恩给你;他听见的时候,就必应允你。
赛30:20
And though the Lord give you the bread of
主虽然以艰难给你当饼,以困苦给你当水,你的教师却不再隐藏,你眼必看见你的教师。
赛30:21
And
你或向左或向右,你必听见后边有声音说:“这是正路,要行在其间。”
赛30:22
Ye shall
你雕刻偶像所包的银子和铸造偶像所镀的金子,你要玷污、要抛弃,好像污秽之物,对偶像说:“去吧!”
赛30:23
Then shall he give the rain of thy seed, that
你将种子撒在地里,主必降雨在其上,并使地所出的粮肥美丰盛。到那时,你的牲畜必在宽阔的草场吃草。
赛30:24
The
耕地的牛和驴驹必吃加盐的料,这料是用木锨和杈子扬净的。
赛30:25
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great
在大行杀戮的日子,高台倒塌的时候,各高山冈陵必有川流河涌。
赛30:26
Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be
当耶和华缠裹他百姓的损处、医治他民鞭伤的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一样。
赛30:27
看哪,耶和华的名从远方来,怒气烧起,密烟上腾;他的嘴唇满有忿恨;他的舌头像吞灭的火。
赛30:28
And his breath, as an
他的气如涨溢的河水,直涨到颈项,要用毁灭的筛萝筛净列国,并且在众民的口中必有使人错行的嚼环。
赛30:29
Ye shall have a song, as in the night when a holy
你们必唱歌,像守圣节的夜间一样,并且心中喜乐,像人吹笛,上耶和华的山,到以色列的磐石那里。
赛30:30
And the LORD shall cause his
耶和华必使人听他威严的声音,又显他降罚的膀臂和他怒中的忿恨,并吞灭的火焰与霹雷、暴风、冰雹。
赛30:31
For through the voice of the LORD shall the
亚述人必因耶和华的声音惊惶,耶和华必用杖击打他。
赛30:32
And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with
耶和华必将命定的杖加在他身上,每打一下,人必击鼓弹琴。打仗的时候,耶和华必抡起手来与他交战。
赛30:33
For
原来陀斐特又深又宽,早已为王预备好了,其中堆的是火与许多木柴。耶和华的气如一股硫磺火,使它着起来。
知识点
重点词汇
treasures [ˈtreʒəz] n. 宝物(treasure的复数) v. 珍爱(treasure的第三人称单数);储藏 { :4074}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
asses ['æsɪz] 驴(ass的复数形式) { :4201}
midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}
beasts ['bi:sts] n. 野兽;畜牲(beast 的复数) { :4428}
instant [ˈɪnstənt] n. 瞬间;立即;片刻 adj. 立即的;紧急的;紧迫的 {gk cet4 cet6 ky toefl :4453}
ambassadors [æmˈbæsədəz] n. 大使( ambassador的名词复数 ); (派驻联合国等国际组织的)代表; 特使; [比喻]使者 { :4520}
likewise [ˈlaɪkwaɪz] adv. 同样地;也 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4530}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
swelling [ˈswelɪŋ] n. 肿胀;膨胀;增大;涨水 v. 肿胀;膨胀;增多;趾高气扬(swell的ing形式) adj. 膨胀的;肿大的;突起的 {toefl :4867}
mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}
weep [wi:p] n. 哭泣;眼泪;滴下 vt. 哭泣;流泪;悲叹;流出或渗出液体 vi. 哭泣;流泪;哀悼;滴落;渗出液体 {gk cet4 cet6 ky toefl :5087}
glorious [ˈglɔ:riəs] adj. 光荣的;辉煌的;极好的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :5276}
ashamed [əˈʃeɪmd] adj. 惭愧的,感到难为情的;耻于……的 {gk cet4 ky ielts :5292}
egyptians [ɪˈdʒɪpʃənz] n. 埃及人 与古埃及相关的 古埃及人 埃及文化的 { :5515}
mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}
pastures [ˈpɑ:stʃəz] 牧草 { :5749}
Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}
swift [swɪft] n. 褐雨燕 adj. 快的;迅速的;敏捷的;立刻的 adv. 迅速地 n. (Swift)人名;(英)斯威夫特 n. 苹果公司开创的新款编程语言,应用于iOS 8及以上的应用程序 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5978}
oppression [ə'preʃn] n. 压抑;镇压;压迫手段;沉闷;苦恼 { :6836}
sow [səʊ] n. 母猪 vt. 播种;散布;使密布 vi. 播种 n. (Sow)人名;(几、马里、乍、毛里塔、塞内)索乌 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6893}
camels ['kæməlz] n. [畜牧][脊椎] 骆驼(camel的复数);骆驼体系 { :6953}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}
shovel [ˈʃʌvl] n. 铁铲;一铲的量;铲车 vi. 铲 vt. 铲除;用铲挖;把…胡乱塞入 {cet6 toefl ielts :7249}
ornament [ˈɔ:nəmənt] n. 装饰;[建][服装] 装饰物;教堂用品 vt. 装饰,修饰 {cet4 cet6 ky toefl ielts :7644}
anguish [ˈæŋgwɪʃ] n. 痛苦;苦恼 vt. 使极度痛苦 vi. 感到极度的痛苦 {ky toefl gre :7720}
fiery [ˈfaɪəri] adj. 热烈的,炽烈的;暴躁的;燃烧般的 { :7833}
sift [sɪft] vt. 筛选;撒;过滤;详查 vi. 筛;详查;撒下;细究 n. (Sift)人名;(匈)希夫特 {cet6 gre :7955}
despise [dɪˈspaɪz] vt. 轻视,鄙视 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7960}
woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}
slaughter [ˈslɔ:tə(r)] n. 屠宰,屠杀;杀戮;消灭 vt. 屠宰,屠杀;杀戮;使惨败 n. (Slaughter)人名;(英)斯劳特 {cet6 ky ielts gre :8340}
devouring [diˈvauərɪŋ] 毁灭 { :8478}
gracious [ˈgreɪʃəs] adj. 亲切的;高尚的;和蔼的;雅致的 int. 天哪;哎呀 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8538}
hearth [hɑ:θ] n. 灶台;炉边;炉床;壁炉地面 n. (Hearth)人名;(英)哈思 {cet6 :8936}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
overflowing [əʊvə'fləʊɪŋ] n. 溢流,过剩;溢出物 adj. 过剩的,溢出的;充满的 { :9278}
vanity [ˈvænəti] n. 虚荣心;空虚;浮华;无价值的东西 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9493}
riches [ˈrɪtʃɪz] n. 财富;富有;房地产(rich的复数) n. (Riches)人名;(意)里凯斯;(英)里奇斯 { :9553}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
vain [veɪn] adj. 徒劳的;自负的;无结果的;无用的 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :9731}
indignation [ˌɪndɪgˈneɪʃn] n. 愤慨;愤怒;义愤 {cet6 ky gre :9794}
beacon [ˈbi:kən] n. 灯塔,信号浮标;烽火;指路明灯 vt. 照亮,指引 vi. 像灯塔般照耀 {toefl gre :10036}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
rebellious [rɪˈbeljəs] adj. 反抗的;造反的;难控制的 {toefl gre :11168}
adversity [ədˈvɜ:səti] n. 逆境;不幸;灾难;灾祸 {toefl :11343}
serpent [ˈsɜ:pənt] n. 蛇(尤指大蛇或毒蛇);狡猾的人 {cet6 :11649}
oxen [ˈɒksn] n. 牛(ox的复数) {toefl :11804}
ordained [ɔ:ˈdeɪnd] 规定 { :11835}
harps [hɑ:ps] abbr. harpsichord 拨弦古钢琴 n. 竖琴( harp的名词复数 ) { :11984}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
bridle [ˈbraɪdl] n. 缰绳;马勒;系带;约束物 vt. 控制;给装马勒 vi. 昂首表示轻蔑;生气 n. (Bridle)人名;(英)布赖德尔 {cet6 gre :12851}
err [ɜ:(r)] vi. 犯错;做错;犯罪;走上歧途 {toefl gre :13165}
affliction [əˈflɪkʃn] n. 苦难;苦恼;折磨 {toefl gre :13678}
rebuke [rɪˈbju:k] n. 非难,指责;谴责,鞭策 vt. 指责,非难;制止;使相形见绌 {cet6 toefl gre :13900}
whence [wens] conj. 由此 n. 根源 pron. 何处 adv. 从何处 { :14175}
smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}
deceits [diˈsi:ts] n. 欺骗( deceit的名词复数 ); 欺诈; 不诚实的行为或言语; 诡计 { :14500}
reproach [rɪˈprəʊtʃ] n. 责备;耻辱 vt. 责备;申斥 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :14678}
tempest [ˈtempɪst] n. 暴风雨;骚动;动乱 vt. 使狂怒;扰乱,使激动 vi. 小题大作;起大风暴 n. (Tempest)人名;(英)坦皮斯特 {gre :14935}
prophesy [ˈprɒfəsaɪ] vt. 预言;预告 vi. 预言;预报;传教 { :15270}
sieve [sɪv] vt. 筛;滤 n. [粮食][矿业] 筛子;滤网;不能保守秘密的人 vi. 筛;滤 n. (Sieve)人名;(英)西夫 {toefl ielts :15525}
kindle [ˈkɪndl] vt. 点燃;激起;照亮 vi. 发亮;着火;激动起来 {cet6 toefl ielts gre :16468}
pharaoh ['færәu] n. 法老;暴君 { :16605}
exalted [ɪgˈzɔ:ltɪd] adj. 高尚的;尊贵的;兴奋的 v. 高举;赞扬;使激动(exalt的过去分词) {toefl :16758}
难点词汇
seers [siəz] n. 预言家,先知者,幻想家( seer的名词复数 ) { :18420}
yea [jeɪ] n. 赞成;肯定;投赞成票者 adv. 是的 { :18650}
iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}
solemnity [səˈlemnəti] n. 严肃;庄严;一本正经 {gre :19441}
quietness ['kwaɪətnəs] n. 平静,安静 { :19543}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
thereon [ˌðeərˈɒn] adv. 在那上面,在其上;…之后立即 { :20211}
viper [ˈvaɪpə(r)] n. 毒蛇;毒如蛇蝎的人,阴险的人 n. (Viper)人名;(瑞典)维佩尔 { :20801}
ensign [ˈensən] n. 旗;海军少尉;徽章 n. (Ensign)人名;(英)恩赛因 {gre :21714}
winnowed ['wɪnəʊd] adj. 扬净的,风选的 v. 扬( winnow的过去式和过去分词 ); 辨别; 选择; 除去 { :21960}
defile [dɪˈfaɪl] n. 狭谷;隘路 vt. 污损,弄脏;染污 vi. 以纵队前进 {toefl ielts gre :22172}
brimstone [ˈbrɪmstəʊn] n. 硫磺;悍妇 { :24208}
zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
Assyrian [ә'siriәn] n. 亚述人 adj. 亚述的;亚述语的;亚述人的 { :26935}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
gladness [ˈglædnəs] n. 愉快,高兴 { :29623}
sherd [ʃɜ:d] n. 破片;碎片(等于shard) { :30149}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
hailstones [ˈheɪlˌstəʊnz] n. 雹块( hailstone的名词复数 ) { :33973}
sevenfold ['sevn'fəʊld] adj. 七倍的;七重的 adv. 七倍地 { :35718}
withal [wɪ'ðɔ:l] prep. 用,用以 adv. 而且,加之;同样 { :38650}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
provender ['prɒvɪndə] n. 粮草;秣;食物 {gre :44208}
plenteous [ˈplentiəs] adj. 许多的; 丰饶的; 充足的; 丰富的 { :48346}
生僻词
bindeth [ ] [网络] 绑定
cometh [ ] [网络] 来了
doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)
goeth ['gəʊɪθ] <古>go的第三人称单数现在式
hanes [ ] [医][=health and nutrition examination survey]健康与营养调查研究
healeth [ ] [网络] 愈合
menstruous ['menstruәs] a. 月经的, 行经的 [医] 月经的, 行经的
perverseness [pə'və:snis] n. 倔强;堕落
tabrets ['tæbrit] n. 小手鼓 [废语]小鼓鼓手
Tophet ['tәufit] n. 炼狱, 地狱
Zoan [ ] 琐安(塔尼斯的圣经名)
词组
a rod [ ] [网络] 棍;粗棍;罗德里魁兹
an instant [ ] [网络] 一瞬间;片刻;刹那
ashamed of [ ] adj. 耻于 [网络] 羞愧;害臊;羞耻
cattle feed [ ] 牲畜饲料
dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语
have mercy [ ] [网络] 求求你;怜悯之心;怀揣怜悯
have mercy upon [ ] vt.表示怜悯对
in the jaw [ ] [网络] 搓绳有关用语
in vain [in vein] na. 无益地;轻慢地 [网络] 徒劳;徒然;白白地
overflow stream [ ] 溢流河
smite with [ ] vt.用...猛击,受到...侵袭
swell out [ ] un. 提起精神;说出来;鼓起 [网络] 使鼓起
take counsel [ ] na. 与…商量 [网络] 征求意见;商议;徵求意见
the beast [ ] na. (人的)兽性;反对基督的人 [网络] 野兽;禽兽;比斯巨兽
the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com