Skip to content

27 以赛亚书第27章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:10,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

赛27:1
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.
到那日,耶和华必用他刚硬有力的大刀刑罚鳄鱼,就是那快行的蛇;刑罚鳄鱼,就是那曲行的蛇,并杀海中的大鱼。


赛27:2
In that day sing ye unto her, A vineyard of red wine.
当那日,有出酒的葡萄园,你们要指这园唱歌说:


赛27:3
I the LORD do keep it; I will water it every moment: lest any hurt it, I will keep it night and day.
“我耶和华是看守葡萄园的,我必时刻浇灌,昼夜看守,免得有人损害。


赛27:4
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.
我心中不存忿怒;惟愿荆棘蒺藜与我交战,我就勇往直前,把他一同焚烧。


赛27:5
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
不然,让他持住我的能力,使他与我和好,愿他与我和好。”


赛27:6
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
将来雅各要扎根,以色列要发芽开花,他们的果实必充满世界。


赛27:7
Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?
主击打他们,岂像击打那些击打他们的人吗?他们被杀戮,岂像被他们所杀戮的吗?


赛27:8
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
你打发他们去,是相机宜与他们相争;刮东风的日子,就用暴风将他们逐去。


赛27:9
By this therefore shall the iniquity of Jacob be purged; and this is all the fruit to take away his sin; when he maketh all the stones of the altar as chalkstones that are beaten in sunder, the groves and images shall not stand up.
所以,雅各的罪孽得赦免,他的罪过得除掉的果效,全在乎此,就是他叫祭坛的石头变为打碎的灰石,以致木偶和日像不再立起。


赛27:10
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
因为坚固城变为凄凉,成了撇下离弃的居所,像旷野一样;牛犊必在那里吃草,在那里躺卧,并吃尽其中的树枝。


赛27:11
When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour.
枝条枯干,必被折断,妇女要来点火烧着,因为这百姓蒙昧无知。所以,创造他们的必不怜恤他们;造成他们的也不施恩与他们。


赛27:12
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel.
以色列人哪,到那日,耶和华必从大河直到埃及小河,将你们一一地收集,如同人打树拾果一样。


赛27:13
And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come which were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem.
当那日,必大发角声,在亚述地将要灭亡的,并在埃及地被赶散的,都要来,他们就在耶路撒冷圣山上敬拜耶和华。


知识点

重点词汇
worship [ˈwɜ:ʃɪp] n. 崇拜;礼拜;尊敬 vt. 崇拜;尊敬;爱慕 vi. 拜神;做礼拜 {cet4 cet6 ky ielts gre :4576}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

dragon [ˈdrægən] n. 龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人 n. (Dragon)人名;(匈)德劳贡;(英、法、芬、罗、匈)德拉贡 {cet4 cet6 ky :4842}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

fury [ˈfjʊəri] n. 狂怒;暴怒;激怒者 {cet6 ky toefl ielts gre :5137}

calf [kɑ:f] n. [解剖] 腓肠,小腿;小牛;小牛皮;(鲸等大哺乳动物的)幼崽 { :5425}

altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

sore [sɔ:(r)] n. 溃疡,痛处;恨事,伤心事 adj. 疼痛的,痛心的;剧烈的,极度的;恼火的,发怒的;厉害的,迫切的 n. (Sore)人名;(法)索尔;(意)索雷 {cet4 cet6 ky ielts :6349}

blossom [ˈblɒsəm] n. 花;开花期;兴旺期;花开的状态 vi. 开花;兴旺;发展成 n. (Blossom)人名;(英)布洛瑟姆 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6437}

bud [bʌd] n. 芽,萌芽;蓓蕾 vt. 使发芽 vi. 发芽,萌芽 n. (Bud)人名;(英)巴德;(中)布特(蒙语·汉语拼音);(罗、匈)布德 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6466}

Groves [grəuvz] n. 格罗夫斯(男子名)(女子名)或(姓氏) { :6481}

jacob ['dʒeikәb] n. 雅各(以色列人的祖先);雅各布(男子名) { :6690}

piercing [ˈpɪəsɪŋ] n. 熔化穿孔 v. 刺穿;感动;洞察(pierce的ing形式) adj. 刺穿的;敏锐的;尖刻的;打动人心的 {gre :6839}

crooked [ˈkrʊkɪd] adj. 弯曲的;歪的;不正当的 {cet6 toefl ielts :8300}

slaughter [ˈslɔ:tə(r)] n. 屠宰,屠杀;杀戮;消灭 vt. 屠宰,屠杀;杀戮;使惨败 n. (Slaughter)人名;(英)斯劳特 {cet6 ky ielts gre :8340}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

trumpet [ˈtrʌmpɪt] n. 喇叭;喇叭声 vt. 吹喇叭;吹嘘 vi. 吹喇叭;发出喇叭般的声音 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8849}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

vineyard [ˈvɪnjəd] n. 葡萄园 { :9056}

perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

thorns [θɔ:nz] n. [植] 刺,刺尖(thorn的复数形式);[植] 荆棘 { :9881}

wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}

slay [sleɪ] vt. 杀害,杀死;使禁不住大笑 vi. 杀死,杀害;残杀 n. (Slay)人名;(英、柬)斯莱 {gre :11472}

slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}

purged [pə:dʒd] 净化 { :11512}

serpent [ˈsɜ:pənt] n. 蛇(尤指大蛇或毒蛇);狡猾的人 {cet6 :11649}

withered [ˈwɪðəd] v. 干枯;减弱;羞愧(wither的过去分词) adj. adj. 枯萎的;憔悴的;凋谢了的;尽是皱纹的 { :11732}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}


难点词汇
outcasts [ˈaʊtˌkæsts] n. 被抛弃者,被排斥者( outcast的名词复数 ) { :14051}

smitten [ˈsmɪtn] v. 打击,摧毁(smite的过去分词) { :14488}

smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}

forsaken [fəˈseɪkən] v. 遗弃(forsake的过去分词);抛弃(思想等) adj. 被抛弃的;孤独凄凉的 { :14525}

boughs [baʊz] n. 大树枝( bough的名词复数 ) { :14793}

habitation [ˌhæbɪˈteɪʃn] n. 居住;住所 { :14815}

iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}

leviathan [ləˈvaɪəθən] n. 海中怪兽;庞然大物;巨轮 { :24157}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

sunder [ˈsʌndə(r)] n. (Sunder)人名;(德)松德尔;(印、尼)孙达尔;(英)森德 vt. 切开;切断 vi. 分离;断开 {gre :29641}

briers [ ] [人名] [英格兰人姓氏] 布赖尔斯 Brear的变体 { :30619}

Assyria [ә'siriә] n. 亚述 { :45024}


生僻词
chalkstones [ ] na. 【地】石灰岩;【医】痛风结石 [网络] 卤代酮

defenced [ ] [网络] 镐掔伀濉旈槻

shooteth [ ] [网络] 射击

stayeth [ ] [网络] 留下来


词组
have mercy [ ] [网络] 求求你;怜悯之心;怀揣怜悯

have mercy on [hæv ˈmə:si ɔn] na. 可怜… [网络] 对…表示怜悯;宽恕;对…怜悯

in sunder [in ˈsʌndə] adv. 分开着

The Grove [ ] [网络] 小树林;格罗夫购物中心;葛洛夫购物中心



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com