Skip to content

16 以赛亚书第16章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

赛16:1
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.
你们当将羊羔奉给那地掌权的,从西拉往旷野,送到锡安城的山(“城”原文作“女子”)。


赛16:2
For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
摩押的居民(“居民”原文作“女子”)在亚嫩渡口,必像游飞的鸟,如拆窝的雏。


赛16:3
Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.
“求你献谋略、行公平,使你的影子在午间如黑夜,隐藏被赶散的人,不可显露逃民。


赛16:4
Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the spoiler: for the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth, the oppressors are consumed out of the land.
求你容我这被赶散的人和你同居。至于摩押,求你作她的隐密处,脱离灭命者的面。”勒索人的归于无有,毁灭的事止息了,欺压人的从国中除灭了。


赛16:5
And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.
必有宝座因慈爱坚立,必有一位诚诚实实坐在其上,在大卫帐幕中施行审判,寻求公平,速行公义。


赛16:6
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
我们听说摩押人骄傲,是极其骄傲;听说她狂妄、骄傲、忿怒,她夸大的话是虚空的。


赛16:7
Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely they are stricken.
因此,摩押人必为摩押哀号,人人都要哀号。你们摩押人要为吉珥哈列设的葡萄饼哀叹,极其忧伤。


赛16:8
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come even unto Jazer, they wandered through the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
因为希实本的田地和西比玛的葡萄树都衰残了。列国的君主折断其上美好的枝子;这枝子长到雅谢延到旷野,嫩枝向外探出,直探过盐海。


赛16:9
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
因此,我要为西比玛的葡萄树哀哭,与雅谢人哀哭一样。希实本、以利亚利啊,我要以眼泪浇灌你,因为有交战呐喊的声音临到你夏天的果子并你收割的庄稼。


赛16:10
And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
从肥美的田中夺去了欢喜快乐;在葡萄园里必无歌唱,也无欢呼的声音。踹酒的在酒榨中不得踹出酒来,我使他欢呼的声音止息。


赛16:11
Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.
因此,我心腹为摩押哀鸣如琴;我心肠为吉珥哈列设也是如此。


赛16:12
And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
摩押人朝见的时候,在高处疲乏,又到他圣所祈祷,也不蒙应允。


赛16:13
This is the word that the LORD hath spoken concerning Moab since that time.
这是耶和华从前论摩押的话。


赛16:14
But now the LORD hath spoken, saying, Within three years, as the years of an hireling, and the glory of Moab shall be contemned, with all that great multitude; and the remnant shall be very small and feeble.
但现在耶和华说:“三年之内,照雇工的年数,摩押的荣耀与她的群众必被藐视,余剩的人甚少无几。”


知识点

重点词汇
ruler [ˈru:lə(r)] n. 尺;统治者;[测] 划线板,划线的人 {zk gk cet4 cet6 ky :4145}

lamb [læm] n. 羔羊,小羊;羔羊肉 vt. 生小羊,产羔羊 vi. 生小羊,产羔羊 n. (Lamb)人名;(英)兰姆;(德)兰布 {zk gk cet4 cet6 ky ielts :4170}

midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}

bowels ['baʊəlz] n. 内脏(尤指人的肠);同情心;勇气(bowel的复数) v. 取出…的肠子(bowel的第三人称单数) { :4431}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

prevail [prɪˈveɪl] vi. 盛行,流行;战胜,获胜 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4741}

harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

weeping [ˈwi:pɪŋ] n. 哭泣 adj. 哭泣的,滴水的;垂枝的 v. 哭泣;悲痛;哀悼(weep的ing形式) { :5087}

tread [tred] n. 踏;胎面;步态;鞋底;踏板;梯级 vi. 踏;踩;行走;交尾 vt. 踏;踩;践踏;跳;踩出 {cet6 toefl gre :5533}

vine [vaɪn] n. 藤;葡萄树;藤本植物;攀缘植物 vi. 长成藤蔓;爬藤 n. (Vine)人名;(葡)维内;(英)瓦因 {cet4 cet6 toefl :5675}

sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}

vintage [ˈvɪntɪdʒ] n. 葡萄收获期;葡萄酒酿造期 adj. 古老的;最佳的;过时的 vt. 采葡萄;用葡萄酿酒 vi. 采葡萄 { :6363}

remnant [ˈremnənt] n. 剩余 n. (Remnant)人名;(英)雷姆南特 adj. 剩余的 {cet6 ky toefl ielts gre :6394}

weary [ˈwɪəri] adj. 疲倦的;厌烦的;令人厌烦的 vt. 使疲倦;使厌烦 vi. 疲倦;厌烦 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6761}

mourn [mɔ:n] v. 哀悼;忧伤;服丧 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :6768}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

inward [ˈɪnwəd] n. 内部;内脏;密友 adj. 向内的;内部的;精神的;本质上的;熟悉的 adv. 向内;内心里 n. (Inward)人名;(英)英沃德 {cet4 cet6 ky :7924}

howl [haʊl] n. 嗥叫;怒号;嚎哭 vt. 狂喊着说;对…吼叫 vi. 咆哮;怒吼;狂吠 {gk cet6 ky toefl ielts :8380}

multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}

covert [ˈkʌvət] n. 隐藏处;树丛;蔽覆羽翮基部的羽毛 adj. 隐蔽的;隐密的;偷偷摸摸的;在丈夫保护下的 n. (Covert)人名;(英)科弗特 {gre :8772}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

vineyards [ˈvɪnjədz] n. 葡萄园( vineyard的名词复数 ) { :9056}

plentiful [ˈplentɪfl] adj. 丰富的;许多的;丰饶的;众多的 {cet4 cet6 ky toefl :9587}

feeble [ˈfi:bl] adj. 微弱的,无力的;虚弱的;薄弱的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :9622}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

wrath [rɒθ] n. 愤怒;激怒 {cet6 toefl gre :9893}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

languish [ˈlæŋgwɪʃ] vi. 憔悴;凋萎;失去活力;苦思 {toefl gre :11648}

harp [hɑ:p] n. 竖琴 vi. 弹奏竖琴;喋喋不休;不停地说 n. (Harp)人名;(英)哈普 {cet6 gre :11984}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

outcasts [ˈaʊtˌkæsts] n. 被抛弃者,被排斥者( outcast的名词复数 ) { :14051}

righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}


难点词汇
oppressors [ə'presəs] n. 压迫者,暴君( oppressor的名词复数 ) { :17937}

spoiler [ˈspɔɪlə(r)] n. 剧透(透露与电影、书籍或者游戏内容有关的信息。) { :20188}

heathen [ˈhi:ðn] n. 异教徒;粗野的人 adj. 异教的;野蛮的 { :21688}

tabernacle [ˈtæbənækl] n. 临时房屋;帐篷;神龛 vt. 把…置于神龛中 vi. 暂居;暂附肉体 { :22087}

hasting [heistɪŋ] v. 急忙,匆忙( haste的现在分词 ) { :24338}

zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}

noonday [ˈnu:ndeɪ] n. 中午 adj. 正午的(等于midday) { :27179}

gladness [ˈglædnəs] n. 愉快,高兴 { :29623}

wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}

bewail [bɪˈweɪl] v. 悲悼;痛哭;哀叹 { :35791}

haughtiness ['hɔ:tɪnəs] n. 傲慢;不逊 { :36597}

hireling [ˈhaɪəlɪŋ] n. 雇员;给钱就听人使唤者 adj. 被雇用的;为金钱工作的 { :40199}


复习词汇
shouting [ˈʃaʊtɪŋ] n. 大喊大叫 vi. 大喊大叫(shout的现在分词) { :1591}

judgment ['dʒʌdʒmənt] n. 判断;裁判;判决书;辨别力 { :1900}

wilderness [ˈwɪldənəs] n. 荒地;大量,茫茫一片 {ielts :3718}


生僻词
arnon [ ] [人名] 阿尔农; [地名] [法国] 阿尔农河

bewray [bɪ'reɪ] vt. <古>泄露,暴露,显示

ceaseth [ ] [网络] 停下来

contemned [kənˈtemd] v. 侮辱,蔑视( contemn的过去式和过去分词 )

Elealeh [ ] [网络] 以利亚利

extortioner [ɪks'tɔ:ʃənə] n. 敲诈者,勒索者

Heshbon [ ] [网络] 希实本;希实本王;南界由希实本

Moab ['mәuæb] n. [圣经] 摩押(罗得和大女儿所生的儿子,是摩押人之始祖)

sela ['selə] n. <缅>碾磨前加过热的稻谷

treaders [ ] [网络] 踩踏器

wandereth [ ] [网络] 流氓


词组
dwell with [ ] vt.与...住在一起

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in ... mercy [ ] [网络] 宽大

in the midst [ ] [网络] 在情况中;於其中

in the midst of [in ðə midst ɔv] [网络] 在…当中,在…中间;意思是在某一进程之中;正当…的时候

shout for [ ] na. 大声叫唤(侍者);〔美政〕竭力支持

shout to [ ] [网络] 呼唤;对某人大叫;向…喊叫

take counsel [ ] na. 与…商量 [网络] 征求意见;商议;徵求意见

taken counsel [ ] vbl.商量,征求意见

the heathen [ ] n. (不信基督教,伊斯兰教,犹太教等的)异教徒;多神教信仰者 adj. 不信教的;野蛮的;信异教的 [网络] 教化异教徒

the Lamb [ ] [网络] 羔羊;天使与羔羊;羊羔

the tabernacle [ ] [网络] 会幕;帐幕;礼拜堂

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位

the wilderness [ ] [网络] 荒野;旷野历程;荒野协会

tread out [ ] na. 踩灭(火等);扑灭(叛乱等);踩榨(葡萄汁等);踩出(麦等的)谷粒 [网络] 平息

wander through [ ] 沿着…游荡,徘徊穿过…,漫游…



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com