Skip to content

06 以赛亚书第6章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:7,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

赛6:1
In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
当乌西雅王崩的那年,我见主坐在高高的宝座上。他的衣裳垂下,遮满圣殿。


赛6:2
Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
其上有撒拉弗侍立,各有六个翅膀:用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。


赛6:3
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.
彼此呼喊说:“圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华,他的荣光充满全地!”


赛6:4
And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
因呼喊者的声音,门槛的根基震动,殿充满了烟云。


赛6:5
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
那时我说:“祸哉!我灭亡了!因为我是嘴唇不洁的人,又住在嘴唇不洁的民中;又因我眼见大君王万军之耶和华。”


赛6:6
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
有一撒拉弗飞到我跟前,手里拿着红炭,是用火剪从坛上取下来的,


赛6:7
And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged.
将炭沾我的口说:“看哪,这炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪恶就赦免了。”


赛6:8
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.
我又听见主的声音说:“我可以差遣谁呢?谁肯为我们去呢?”我说:“我在这里,请差遣我!”


赛6:9
And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
他说:“你去告诉这百姓说:'你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。


赛6:10
Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
要使这百姓心蒙脂油,耳朵发沉,眼睛昏迷;恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,便得医治。'”


赛6:11
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
我就说:“主啊!这到几时为止呢?”他说:“直到城邑荒凉,无人居住,房屋空闲无人,地土极其荒凉。


赛6:12
And the LORD have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.
并且耶和华将人迁到远方,在这境内撇下的地土很多。


赛6:13
But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.
境内剩下的人若还有十分之一,也必被吞灭,像栗树、橡树,虽被砍伐,树墩子却仍存留。这圣洁的种类在国中也是如此。”


知识点

重点词汇
inhabitant [ɪnˈhæbɪtənt] n. 居民;居住者 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4166}

midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}

healed [hi:ld] 恢复 { :4371}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

utterly ['ʌtəli:] adv. 完全地;绝对地;全然地;彻底地,十足地 {toefl ielts :4708}

tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}

altar [ˈɔ:ltə(r)] n. 祭坛;圣坛;圣餐台 n. (Altar)人名;(法、塞、罗)阿尔塔 { :5661}

undone [ʌnˈdʌn] v. 解开;消除(undo的过去分词) adj. 破灭的;未完成的;解开的 { :6417}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

woe [wəʊ] n. 悲哀,悲痛;灾难 int. 唉(表示痛苦,悲伤或悔恨) n. (Woe)人名;(德)韦 {cet6 gre :8122}

lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

purged [pə:dʒd] 净化 { :11512}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}


难点词汇
forsaking [fəˈseikɪŋ] v. 放弃( forsake的现在分词 ); 弃绝; 抛弃; 摒弃 { :14525}

tongs [tɒŋz] n. [机] 夹具;钳子(tong的复数) v. 用钳夹取(tong的三单形式) {gre :15320}

iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}

unclean [ˌʌnˈkli:n] adj. 不纯洁的;行为不检的 { :20260}

twain ['twein] n. 两;二;一对 adj. 一对的 n. (Twain)人名;(英)特温 { :22146}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}


复习词汇
lips [lɪps] n. 嘴唇(lip的复数) v. 用嘴唇接触;轻轻说出(lip的三单形式) n. (Lips)人名;(德、法、荷)利普斯 { :1452}

holy [ˈhəʊli] n. 神圣的东西 adj. 圣洁的,神圣的;至善的 (俚)太棒了 n. (Holy)人名;(英、德、匈)霍利 {gk cet4 cet6 ky :2375}


生僻词
seraphims [ ] [网络] 炽天使撒拉弗;二六翼天使;炽爱天使

teil [ti:l] n. (欧洲)菩提树

Uzziah [ ] 乌西雅


词组
a tenth [ ] [网络] 十分之一;什一税

a throne [ ] [网络] 御座

dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语

Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!

in the midst [ ] [网络] 在情况中;於其中

in the midst of [in ðə midst ɔv] [网络] 在…当中,在…中间;意思是在某一进程之中;正当…的时候

the temple [ ] [网络] 圣殿;寺庙;神殿

woe is me [ ] [网络] 我好命苦啊;我太倒霉了;我真可怜呀

Woe is me! [ ] 哀哉!我真不幸啊!


惯用语
then said i



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com