Skip to content

009 诗篇第9章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

诗9:1
I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
(大卫的诗,交与伶长。调用慕拉便。)我要一心称谢耶和华,我要传扬你一切奇妙的作为!


诗9:2
I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.
我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名!


诗9:3
When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
我的仇敌转身退去的时候,他们一见你的面就跌倒灭亡。


诗9:4
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.
因你已经为我伸冤,为我辨屈;你坐在宝座上,按公义审判。


诗9:5
Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
你曾斥责外邦,你曾灭绝恶人,你曾涂抹他们的名,直到永永远远。


诗9:6
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
仇敌到了尽头,他们被毁坏,直到永远;你拆毁他们的城邑,连他们的名号都归于无有。


诗9:7
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
惟耶和华坐着为王,直到永远!他已经为审判设摆他的宝座。


诗9:8
And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
他要按公义审判世界,按正直判断万民。


诗9:9
The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
耶和华又要给受欺压的人作高台,在患难的时候作高台。


诗9:10
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
耶和华啊,认识你名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。


诗9:11
Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。


诗9:12
When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
因为那追讨流人血之罪的,他记念受屈的人,不忘记困苦人的哀求。


诗9:13
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
耶和华啊,你是从死门把我提拔起来的;求你怜恤我,看那恨我的人所加给我的苦难,


诗9:14
That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
好叫我述说你一切的美德。我必在锡安城(“城”原文作“女子”)的门因你的救恩欢乐。


诗9:15
The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
外邦人陷在自己所掘的坑中;他们的脚在自己暗设的网罗里缠住了。


诗9:16
The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
耶和华已将自己显明了,他已施行审判;恶人被自己手所作的缠住了(或作“他叫恶人被自己手所作的累住了”)。(细拉)


诗9:17
The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
恶人,就是忘记 神的外邦人,都必归到阴间。


诗9:18
For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
穷乏人必不永久被忘;困苦人的指望必不永远落空。


诗9:19
Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
耶和华啊,求你起来,不容人得胜,愿外邦人在你面前受审判!


诗9:20
Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
耶和华啊,求你使外邦人恐惧,愿他们知道自己不过是人!(细拉)


知识点

重点词汇
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

refuge [ˈrefju:dʒ] n. 避难;避难所;庇护 vt. 给予…庇护;接纳…避难 vi. 避难;逃避 {cet4 cet6 ky toefl :4616}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

prevail [prɪˈveɪl] vi. 盛行,流行;战胜,获胜 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4741}

mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}

salvation [sælˈveɪʃn] n. 拯救;救助 n. (Salvation)人名;(瑞典)萨尔瓦蒂翁 {cet6 ky :5297}

wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}

doings ['du:ɪŋz] n. 举动,行为;所做之事(doing的复数) { :5939}

humble [ˈhʌmbl] adj. 谦逊的;简陋的;(级别或地位)低下的;不大的 vt. 使谦恭;轻松打败(尤指强大的对手);低声下气 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5970}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

perpetual [pəˈpetʃuəl] adj. 永久的;不断的;四季开花的;无期限的 {cet6 ky ielts gre :8450}

rejoice [rɪˈdʒɔɪs] vi. 高兴;庆祝 vt. 使高兴 {cet4 cet6 ky ielts gre :8553}

needy [ˈni:di] adj. 贫困的;贫穷的;生活艰苦的 n. (Needy)人名;(英)尼迪 {toefl gre :8796}

perish [ˈperɪʃ] vi. 死亡;毁灭;腐烂;枯萎 vt. 使麻木;毁坏 {cet6 ky ielts gre :9475}

perished [ˈperɪʃt] adj. 感觉很冷的;脆裂的 v. 灭亡(perish的过去分词);枯萎 { :9475}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

oppressed [əˈprest] adj. 受压制的,受压迫的 v. 压迫;折磨(oppress的过去分词) { :11862}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}


难点词汇
rebuked [riˈbju:kt] v. 责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) { :13900}

forsaken [fəˈseɪkən] v. 遗弃(forsake的过去分词);抛弃(思想等) adj. 被抛弃的;孤独凄凉的 { :14525}

righteousness ['raɪtʃəsnəs] n. 正义;正直;公正;正当 { :15299}

snared [sneəd] v. 用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的过去式和过去分词 ) { :16103}

inquisition [ˌɪnkwɪˈzɪʃn] n. 调查;宗教法庭;审讯 { :16226}

heathen [ˈhi:ðn] n. 异教徒;粗野的人 adj. 异教的;野蛮的 { :21688}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

zion ['zaiәn] n. 原意:耶路撒冷的一个迦南要塞; 后指锡安山、耶路撒冷、以色列的土地; 犹太人; 天国 { :24744}

shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}

uprightness [ˈʌpraɪtnəs] n. 正直,诚实;垂直 { :40121}


复习词汇
praise [preɪz] n. 赞扬;称赞;荣耀;崇拜 vt. 赞美,歌颂;表扬 vi. 赞美;赞扬 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :3719}


生僻词
alway [ɔ:l'weɪ] adv. 永远,总是

dwelleth [ ] [网络] 约柜就是住在

executeth [ ] [网络] 执行

forgetteth [ ] [网络] 忘记了

Higgaion [ ] [网络] 央

liftest [ ] [网络] 测试

remembereth [ ] [网络] 记得

selah ['si:lə] n. 西拉(基督教<圣经·诗篇>中一意义不明的希伯来词,大概是咏唱时指明休止的用语)


词组
endure for ever [ ] 持续

have mercy [ ] [网络] 求求你;怜悯之心;怀揣怜悯

have mercy upon [ ] vt.表示怜悯对

perish with [ ] 因…而痛苦;因…而腐烂

rejoice in [ ] na. 拥有 [网络] 享有;因…感到欣喜;对自己的事感到欣喜

sing ... praise [ ] [网络] 赞美;歌颂;高度赞扬

the heathen [ ] n. (不信基督教,伊斯兰教,犹太教等的)异教徒;多神教信仰者 adj. 不信教的;野蛮的;信异教的 [网络] 教化异教徒

the needy [ðə ˈni:di:] [网络] 困难职工;有需要的人;有需要的人呢

the pit [ ] [网络] 深渊;深坑;陷阱

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位

thou hast [ ] [网络] 你有


惯用语
o lord



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com