Skip to content

38 约伯记第38章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:8,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

伯38:1
Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said,
那时,耶和华从旋风中回答约伯说:


伯38:2
Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge?
“谁用无知的言语使我的旨意暗昧不明?


伯38:3
Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
你要如勇士束腰;我问你,你可以指示我。


伯38:4
Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.
我立大地根基的时候,你在哪里呢?你若有聪明,只管说吧!


伯38:5
Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?
你若晓得就说,是谁定地的尺度?是谁把准绳拉在其上?


伯38:6
Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;
地的根基安置在何处?地的角石是谁安放的?


伯38:7
When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?
那时,晨星一同歌唱, 神的众子也都欢呼。


伯38:8
Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?
海水冲出,如出胎胞,那时,谁将它关闭呢?


伯38:9
When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it,
是我用云彩当海的衣服,用幽暗当包裹它的布,


伯38:10
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors,
为它定界限,又安门和闩,


伯38:11
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
说:'你只可到这里,不可越过,你狂傲的浪要到此止住。'


伯38:12
Hast thou commanded the morning since thy days; and caused the dayspring to know his place;
你自生以来,曾命定晨光,使清晨的日光知道本位,


伯38:13
That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
叫这光普照地的四极,将恶人从其中驱逐出来吗?


伯38:14
It is turned as clay to the seal; and they stand as a garment.
因这光,地面改变如泥上印印,万物出现如衣服一样。


伯38:15
And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
亮光不照恶人,强横的膀臂也必折断。


伯38:16
Hast thou entered into the springs of the sea? or hast thou walked in the search of the depth?
你曾进到海源,或在深渊的隐密处行走吗?


伯38:17
Have the gates of death been opened unto thee? or hast thou seen the doors of the shadow of death?
死亡的门曾向你显露吗?死荫的门你曾见过吗?


伯38:18
Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.
地的广大你能明透吗?你若全知道,只管说吧!


伯38:19
Where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
光明的居所从何而至?黑暗的本位在于何处?


伯38:20
That thou shouldest take it to the bound thereof, and that thou shouldest know the paths to the house thereof?
你能带到本境,能看明其室之路吗?


伯38:21
Knowest thou it, because thou wast then born? or because the number of thy days is great?
你总知道,因为你早已生在世上,你日子的数目也多。


伯38:22
Hast thou entered into the treasures of the snow? or hast thou seen the treasures of the hail,
你曾进入雪库,或见过雹仓吗?


伯38:23
Which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war?
这雪雹乃是我为降灾,并打仗和争战的日子所预备的。


伯38:24
By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
光亮从何路分开?东风从何路分散遍地?


伯38:25
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
谁为雨水分道?谁为雷电开路,


伯38:26
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
使雨降在无人之地、无人居住的旷野?


伯38:27
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?
使荒废凄凉之地得以丰足,青草得以发生?


伯38:28
Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
雨有父吗?露水珠是谁生的呢?


伯38:29
Out of whose womb came the ice? and the hoary frost of heaven, who hath gendered it?
冰出于谁的胎?天上的霜是谁生的呢?


伯38:30
The waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen.
诸水坚硬(或作“隐藏”)如石头,深渊之面凝结成冰。


伯38:31
Canst thou bind the sweet influences of Pleiades, or loose the bands of Orion?
你能系住昴星的结吗?能解开参星的带吗?


伯38:32
Canst thou bring forth Mazzaroth in his season? or canst thou guide Arcturus with his sons?
你能按时领出十二宫吗?能引导北斗和随它的众星吗(“星”原文作“子”)?


伯38:33
Knowest thou the ordinances of heaven? canst thou set the dominion thereof in the earth?
你知道天的定例吗?能使地归在天的权下吗?


伯38:34
Canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?
你能向云彩扬起声来,使倾盆的雨遮盖你吗?


伯38:35
Canst thou send lightnings, that they may go, and say unto thee, Here we are?
你能发出闪电,叫它行去,使它对你说,我们在这里?


伯38:36
Who hath put wisdom in the inward parts? or who hath given understanding to the heart?
谁将智慧放在怀中?谁将聪明赐于心内?


伯38:37
Who can number the clouds in wisdom? or who can stay the bottles of heaven,
谁能用智慧数算云彩呢。尘土聚集成团,


伯38:38
When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
土块紧紧结连。那时,谁能倾倒天上的瓶呢。


伯38:39
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
母狮子在洞中蹲伏,少壮狮子在隐密处埋伏。


伯38:40
When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
你能为它们抓取食物,使它们饱足吗。


伯38:41
Who provideth for the raven his food? when his young ones cry unto God, they wander for lack of meat.
乌鸦之雏,因无食物飞来飞去,哀告 神;那时,谁为它预备食物呢?


知识点

重点词汇
seal [si:l] n. 密封;印章;海豹;封条;标志 vt. 密封;盖章 vi. 猎海豹 n. (Seal)人名;(英)西尔 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :4021}

treasures [ˈtreʒəz] n. 宝物(treasure的复数) v. 珍爱(treasure的第三人称单数);储藏 { :4074}

prey [preɪ] n. 捕食;牺牲者;被捕食的动物 vi. 捕食;掠夺;折磨 n. (Prey)人名;(英、法)普雷;(德)普赖 {cet6 ky toefl ielts gre :4181}

hitherto [ˌhɪðəˈtu:] adv. 迄今;至今 {cet6 ky ielts gre :4192}

tender [ˈtendə(r)] n. 偿付,清偿;看管人;小船 adj. 温柔的;柔软的;脆弱的;幼稚的;难对付的 vt. 提供,偿还;使…变嫩;使…变柔软 vi. 投标;变柔软 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4225}

lightnings [ ] (lightning 的复数) n. 闪电 vi. 闪电 a. 闪电的 { :4562}

lightning [ˈlaɪtnɪŋ] adj. 闪电的;快速的 n. 闪电 vi. 闪电 {gk cet4 cet6 ky :4562}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

brake [breɪk] n. 闸,刹车;阻碍 vt. 刹车 vi. 刹车 n. (Brake)人名;(英)布雷克;(德)布拉克 {gk cet4 ky ielts gre :4693}

garment [ˈgɑ:mənt] n. 衣服,服装;外表,外观 vt. 给…穿衣服 n. (Garment)人名;(英)加门特 {gk cet6 ky toefl ielts gre :4822}

appetite [ˈæpɪtaɪt] n. 食欲;嗜好 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5205}

wicked [ˈwɪkɪd] adj. 邪恶的;恶劣的;不道德的;顽皮的 {cet4 cet6 ky ielts gre :5319}

abundance [əˈbʌndəns] n. 充裕,丰富 {cet6 ky toefl ielts gre :5425}

decreed [dɪ'kriːd] adj. 任命的 v. 颁布法令(decree的过去式) { :5485}

hail [heɪl] n. 冰雹;致敬;招呼;一阵 vt. 致敬;招呼;向...欢呼;猛发;使像下雹样落下(过去式hailed,过去分词hailed,现在分词hailing,第三人称单数hails) int. 万岁;欢迎 vi. 招呼;下雹 n. (Hail)人名;(阿拉伯、捷)海尔 {cet6 ky toefl ielts gre :6105}

dens [denz] n. 兽窝,兽穴(den的复数);牙齿;齿状部分 v. 把(野兽)驱赶进兽穴(den的第三人称单数) n. (Dens)人名;(葡)登斯 { :6303}

bud [bʌd] n. 芽,萌芽;蓓蕾 vt. 使发芽 vi. 发芽,萌芽 n. (Bud)人名;(英)巴德;(中)布特(蒙语·汉语拼音);(罗、匈)布德 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6466}

thunder [ˈθʌndə(r)] n. 雷;轰隆声;恐吓 vt. 轰隆地发出;大声喊出 vi. 打雷;怒喝 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :6539}

frost [frɒst] n. 霜;冰冻,严寒;冷淡 vi. 结霜;受冻 vt. 结霜于;冻坏 n. (Frost)人名;(英、捷、葡、瑞典、德、匈、罗、丹、俄)弗罗斯特 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :6935}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

fastened [ˈfɑ:sənd] 固定 { :7148}

breadth [bredθ] n. 宽度,幅度;宽宏 {cet4 cet6 ky gre :7583}

ordinances ['ɔ:dɪnənsɪz] n. <正>条例,法令( ordinance的名词复数 ) { :7919}

inward [ˈɪnwəd] n. 内部;内脏;密友 adj. 向内的;内部的;精神的;本质上的;熟悉的 adv. 向内;内心里 n. (Inward)人名;(英)英沃德 {cet4 cet6 ky :7924}

abide [əˈbaɪd] vi. 持续;忍受;停留 vt. 忍受,容忍;停留;遵守 {cet6 ky toefl gre :8457}

covert [ˈkʌvət] n. 隐藏处;树丛;蔽覆羽翮基部的羽毛 adj. 隐蔽的;隐密的;偷偷摸摸的;在丈夫保护下的 n. (Covert)人名;(英)科弗特 {gre :8772}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

womb [wu:m] n. [解剖] 子宫;发源地 vt. 容纳 { :9091}

overflowing [əʊvə'fləʊɪŋ] n. 溢流,过剩;溢出物 adj. 过剩的,溢出的;充满的 { :9278}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

wilt [wɪlt] n. 枯萎;憔悴;衰弱 vi. 枯萎;畏缩;衰弱 vt. 使枯萎;使畏缩;使衰弱 n. (Wilt)人名;(英、德、捷)威尔特 {gre :10000}

dominion [dəˈmɪniən] n. 主权,统治权;支配;领土 {toefl :10249}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

desolate [ˈdesələt] adj. 荒凉的;无人烟的 vt. 使荒凉;使孤寂 {cet6 ky toefl ielts gre :11752}

whereupon [ˌweərəˈpɒn] conj. 于是 adv. 因此 { :11840}

wherein [weərˈɪn] adv. 在其中;在何处 { :12003}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

hardness [hɑ:dnəs] n. [物] 硬度;坚硬;困难;冷酷 {toefl :12304}

whirlwind [ˈwɜ:lwɪnd] n. 旋风;旋风般的快速行动 adj. 旋风般的 { :12458}


难点词汇
loins [lɔɪnz] n. 腰部;耻骨区(loin的复数) { :14244}

dew [dju:] n. 珠,滴;露水;清新 vt. (露水等)弄湿 vi. 结露水 n. (Dew)人名;(德)德夫;(英)迪尤 {cet4 cet6 ky :14303}

raven [ˈreɪvn] n. 掠夺,劫掠;大乌鸦 n. (Raven)人名;(英)雷文;(德)拉文 adj. 乌黑的 vt. 掠夺;狼吞虎咽 vi. 掠夺;狼吞虎咽 {toefl :14323}

Orion [әu'raiәn] n. 猎户星座;俄里翁(希腊神话人物) { :15983}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

begotten [biˈɡɔtn] v. 产生(beget的过去式) { :19985}

cleave [kli:v] n. (Cleave)人名;(英)克利夫 vt. 砍开;使分开;打通 vi. 裂开;披荆斩棘地前进;粘住;坚持 {toefl gre :20460}

clods [klɔdz] n. 块( clod的名词复数 ); (尤指)土块; <非正>傻瓜; 笨蛋 { :21392}

gird [gɜ:d] n. 嘲笑 vt. 束缚;佩带;做准备 vi. 准备;嘲骂 { :22579}

hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}

watercourse [ˈwɔ:təkɔ:s] n. 河道;水道 {toefl :25227}

hoary [ˈhɔ:ri] adj. 久远的,古老的;灰白的 {gre :25494}

canst [kænst] [古语]can的第二人称单数现在时陈述语气 (与thou连用) { :43053}

wast [wɑ:st] (be的过去式)第二人称单数直说法 { :43830}


生僻词
Arcturus [ɑ:k'tjuәrәs] n. 大角(星)

darkeneth [ ] [网络] 黑暗

dayspring ['deɪsprɪŋ] n. 黎明,开端,拂晓

dwelleth [ ] [网络] 约柜就是住在

groweth [ ] [网络] 长大了

knowest [nəʊ] vt. 知道, 了解, 懂得, 通晓, 掌握…的知识(或技能):;确知, 确信, 确认: vi. 知道, 了解, 懂得, 确知, 知情: n. [口语]知道, 知晓, 知情[主要用于习语]

Mazzaroth [ ] [网络] 马扎罗特

pleiades ['plaiәdi:z] [医] 淋巴结肿块

provideth [ ] [网络] 提供

scattereth [ ] [网络] 散射

shouldest ['ʃudist] [古]=shouldst

withholden [ ] [网络] 保留


词组
abide in [ ] [网络] 安住;你们若住;你们要住在

abundance of [ ] na. 充裕 [网络] 丰富;充裕的;许多

abundance of water [ ] 丰水

couch in [ ] vt.表达

for joy [ ] adv. 高高兴兴地 [网络] 高兴地;他不胜欢喜;高兴得

gird up [ ] 废语束紧(衣服等)

in wisdom [ ] [网络] 以智慧

shout for joy [ ] na. 欢呼 [网络] 向神欢呼;高声欢呼;欢声唱

the lion [ ] [网络] 狮子;狮子座;雄狮

the raven [ ] [电影]乌鸦; 神探爱伦坡黑鸦疑云

the seal [ ] [网络] 海豹;密封;印鉴

the wilderness [ ] [网络] 荒野;旷野历程;荒野协会

thou hast [ ] [网络] 你有

to satisfy [ ] [网络] 满足;使满足;使相信



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com