Skip to content

25 列王纪下第25章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:11,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

王下25:1
And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about.
西底家背叛巴比伦王。他作王第九年十月初十日,巴比伦王尼布甲尼撒率领全军来攻击耶路撒冷,对城安营,四围筑垒攻城。


王下25:2
And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
于是城被围困,直到西底家王十一年。


王下25:3
And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
四月初九日,城里有大饥荒,甚至百姓都没有粮食。


王下25:4
And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.
城被攻破,一切兵丁就在夜间从靠近王园两城中间的门逃跑。迦勒底人正在四围攻城,王就向亚拉巴逃走。


王下25:5
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
迦勒底的军队追赶王,在耶利哥的平原追上他,他的全军都离开他四散了。


王下25:6
So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
迦勒底人就拿住王,带他到利比拉巴比伦王那里审判他。


王下25:7
And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
在西底家眼前杀了他的众子,并且剜了西底家的眼睛,用铜链锁着他,带到巴比伦去。


王下25:8
And in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
巴比伦王尼布甲尼撒十九年五月初七日,巴比伦王的臣仆、护卫长尼布撒拉旦来到耶路撒冷,


王下25:9
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
用火焚烧耶和华的殿和王宫,又焚烧耶路撒冷的房屋,就是各大户家的房屋。


王下25:10
And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
跟从护卫长迦勒底的全军,就拆毁耶路撒冷四围的城墙。


王下25:11
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away.
那时护卫长尼布撒拉旦将城里所剩下的百姓,并已经投降巴比伦王的人,以及大众所剩下的人,都掳去了。


王下25:12
But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.
但护卫长留下些民中最穷的,使他们修理葡萄园,耕种田地。


王下25:13
And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
耶和华殿的铜柱,并耶和华殿的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,将那铜运到巴比伦去了;


王下25:14
And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
又带去锅、铲子、蜡剪、调羹,并所用的一切铜器、


王下25:15
And the firepans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
火鼎、碗,无论金的银的,护卫长也都带去了。


王下25:16
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
所罗门为耶和华殿所造的两根铜柱、一个铜海和几个盆座,这一切的铜,多得无法可称。


王下25:17
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.
这一根柱子高十八肘,柱上有铜顶,高三肘,铜顶的周围有网子和石榴,都是铜的。那一根柱子,照此一样,也有网子。


王下25:18
And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
护卫长拿住大祭司西莱雅、副祭司西番亚和三个把门的,


王下25:19
And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land that were found in the city:
又从城中拿住一个管理兵丁的官(或作“太监”),并在城里所遇常见王面的五个人和检点国民军长的书记,以及城里遇见的国民六十个人。


王下25:20
And Nebuzaradan captain of the guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:
护卫长尼布撒拉旦将这些人带到利比拉巴比伦王那里。


王下25:21
And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
巴比伦王就把他们击杀在哈马地的利比拉。这样,犹大人被掳去离开本地。


王下25:22
And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.
至于犹大国剩下的民,就是巴比伦王尼布甲尼撒所剩下的,巴比伦王立了沙番的孙子、亚希甘的儿子基大利作他们的省长。


王下25:23
And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.
众军长和属他们的人听见巴比伦王立了基大利作省长,于是军长尼探雅的儿子以实玛利、加利亚的儿子约哈难、尼陀法人单户篾的儿子西莱雅、玛迦人的儿子雅撒尼亚和属他们的人,都到米斯巴见基大利。


王下25:24
And Gedaliah sware to them, and to their men, and said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees: dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall be well with you.
基大利向他们和属他们的人起誓说:“你们不必惧怕迦勒底臣仆,只管住在这地,服事巴比伦王,就可以得福。”


王下25:25
But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
七月间,宗室以利沙玛的孙子、尼探雅的儿子以实玛利,带着十个人来,杀了基大利和同他在米斯巴的犹大人与迦勒底人。


王下25:26
And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
于是,众民无论大小,连众军长,因为惧怕迦勒底人,都起身往埃及去了。


王下25:27
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
犹大王约雅斤被掳后三十七年,巴比伦王以未米罗达元年十二月二十七日,使犹大王约雅斤抬头,提他出监,


王下25:28
And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
又对他说恩言,使他的位高过与他一同在巴比伦众王的位,


王下25:29
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.
给他脱了囚服。他终身常在巴比伦王面前吃饭。


王下25:30
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
王赐他所需用的食物,日日赐他一份,终身都是这样。


知识点

重点词汇
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}

brass [brɑ:s] n. 黄铜;黄铜制品;铜管乐器;厚脸皮 n. (Brass)人名;(英、法、德)布拉斯 {cet4 ky toefl :4119}

ruler [ˈru:lə(r)] n. 尺;统治者;[测] 划线板,划线的人 {zk gk cet4 cet6 ky :4145}

keepers [ˈki:pəz] n. 饲养员( keeper的名词复数 ); 保管人; 管理人; 负责人 { :4146}

spoons [spu:nz] n. 匙,勺子;一杓的量 vt. 用匙舀;使成匙状 vi. 轻轻向上击 {ielts :4339}

continually [kən'tɪnjʊəlɪ] adv. 不断地;频繁地 {toefl :4684}

throne [θrəʊn] n. 王座;君主;王权 vt. 使登王位 vi. 登上王座 n. (Throne)人名;(瑞典)特罗内;(英)特罗恩 {cet4 cet6 ky gre :4691}

brake [breɪk] n. 闸,刹车;阻碍 vt. 刹车 vi. 刹车 n. (Brake)人名;(英)布雷克;(德)布拉克 {gk cet4 ky ielts gre :4693}

prevailed [priˈveild] 流行( prevail的过去式和过去分词 ) 获胜( prevail的过去式和过去分词 ) { :4741}

garments ['gɑrmənt] n. [服装] 服装,衣着(garment的复数) { :4822}

ninth [naɪnθ] num. 第九 adj. 第九的;九分之一的 n. 九分之一 {zk gk :5059}

tenth [tenθ] num. 第十;十分之一 adj. 十分之一的;第十个的 {zk :5237}

pillars [pɪləs] n. 柱子;柱状物;台柱(pillar的复数) v. 用柱支持(pillar的第三人称单数) { :5563}

pillar [ˈpɪlə(r)] n. 柱子,柱形物;栋梁;墩 vt. 用柱支持 n. (Pillar)人名;(英)皮勒 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5563}

Jerusalem [dʒә'ru:sәlәm] n. 耶路撒冷(以色列首都);耶路撒冷〔巴勒斯坦古城,犹太教、基督教和伊斯兰教的圣地〕 { :5844}

overtook [ˌəʊvə'tʊk] v. (英)赶上;使无法忍受;代替(overtake的过去式) { :5931}

kindly [ˈkaɪndli] adv. 亲切地;温和地;仁慈地 adj. 亲切的;和蔼的;体贴的;爽快的 { :5999}

twelfth [twelfθ] n. 第十二;月的第十二日 adj. 第十二的,第十二个的;十二分之一的 {zk gk :6150}

remnant [ˈremnənt] n. 剩余 n. (Remnant)人名;(英)雷姆南特 adj. 剩余的 {cet6 ky toefl ielts gre :6394}

famine [ˈfæmɪn] n. 饥荒;饥饿,奇缺 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :6925}

eleventh [ɪ'levnθ] num. 第十一;十一分之一 n. 第十一;十一分之一 adj. 第十一的;十一分之一的 { :7132}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

forts ['fɔ:ts] abbr. fortsaettelse (Dano-Norwegian=continuation or sequel) (丹麦-挪威语)继续或结局 n. 堡垒,城堡( fort的名词复数 ) { :7202}

shovels [ˈʃʌvlz] n. 铲子( shovel的名词复数 ); 锹; 推土机、挖土机等的)铲; 铲形部份 v. 铲子( shovel的第三人称单数 ); 锹; 推土机、挖土机等的)铲; 铲形部份 { :7249}

continual [kənˈtɪnjuəl] adj. 持续不断的;频繁的 {cet4 cet6 ky toefl :7561}

mustered [ˈmʌstəd] v. 集合,召集,集结(尤指部队)( muster的过去式和过去分词 ); (自他人处)搜集某事物; 聚集; 激发 { :8426}

multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}

fugitives ['fjʊdʒətɪv] n. 亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 ) { :8729}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

captivity [kæpˈtɪvəti] n. 囚禁;被关 {toefl :10112}

Solomon ['sɒlәmәn] n. 所罗门(男子名);所罗门(古以色列国王大卫之子,以智慧著称);大智者,聪明人 { :10118}

slew [slu:] n. 回转;沼地;极多 vi. 扭转;侧滑;转向;猛拐 vt. 使扭转;使旋转 v. 杀害(slay的过去式) {gre :11472}

scribe [skraɪb] n. 抄写员;作家;划线器 vt. 写下,记下;用划线器划 vi. 写下,记下;担任抄写员 n. (Scribe)人名;(法)斯克里布 { :12518}

besieged [bɪ'sɪdʒd] v. 被包围;被困扰(besiege的过去分词) { :13751}

smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}


难点词汇
pomegranates [ˈpɔmˌgrænɪts] n. 石榴( pomegranate的名词复数 ); 石榴树 { :15378}

thirtieth ['θɜ:tɪəθ] n. 第三十;三十分之一 adj. 第三十个的;三十分之一的 num. 第三十;三十分之一 { :19740}

Babylon ['bæbilәn] n. 巴比伦(古代巴比伦王国Babylonia的首都);繁华的都市,罪恶之都 { :20665}

fetters ['fetəz] n. 束缚;枷锁(fetter的复数) n. (Fetters)人名;(英)费特斯 { :23633}

Jericho ['dʒerikәu] n. 耶利哥, 偏僻的地方 { :27628}

husbandmen ['hʌzbəndmən] n. 农夫( husbandman的名词复数 ) { :29928}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}

cubits ['kjuːbɪt] n. 腕尺(古时的长度单位) { :41016}

Ishmael ['iʃmeil] 以实玛利(<<圣经>>故事人物), 被唾弃的人, 社会公敌 { :48072}


生僻词
Ahikam [ ] [网络] 亚希甘

brasen [ ] [网络] 巴塞尔

Chaldees [ ] (Chaldee 的复数) adj.占星术的

chapiter ['tʃæpɪtə] n. 柱头

Elishama [ ] [网络] 以利沙玛;宗室以利沙玛;伊莱沙玛

firepans [ ] [网络] 火鼎

gedaliah [ ] [网络] 基大利

Hamath ['hɑ:mæθ] n. 哈麦斯(等于Hama)

Jehoiachin [ ] n.约雅斤

johanan [ ] [网络] 约哈难;基大利的军事副官约哈难;约哈南

Mizpah [ˈmizpə] n. <希伯来>米士巴(为古巴勒斯坦一地名)

nebuchadnezzar [,nebjukəd'nezə] n. 尼布甲尼撒二世(古巴比伦王, 等于Nebuchadrezzar);大酒瓶(尤指用作摆设的)

Nebuzaradan [ ] [网络] 尼布撒拉旦

Nethaniah [ ] [网络] 尼探雅;军长尼探雅

Riblah [ ] [网络] 利比拉;俄隆提斯河的利比拉;第伯拉

Seraiah [ ] [网络] 莱雅;拿住大祭司西莱雅

Shaphan [ ] [网络] 沙番;沙番音译自希伯来语;沙番是按希伯来文音译的

snuffers [s'nʌfəz] n. 剪蜡烛芯用剪刀

sware [swεә] v. 发誓(swear的过去式)

Tanhumeth [ ] [网络] 单户篾

threescore ['θri:'skɔ:] n. 六十,六十岁

vinedressers [ ] na. 修剪葡萄枝的人 [网络] 葡萄园丁;华仕系列;我的天父是栽选葡萄树的人

wherewith [weə'wɪθ] adv. 用什么,用那个,以其

wreathen ['ri:ðən] wreathe 的过去分词

zedekiah [,zedi'kaiə] [男子名] 泽德凯亚来源于希伯来语,含义是“耶和华是力量”(Jehovah is might)

zephaniah [ ] n. 希伯来的先知


词组
brake down [ ] [网络] 故障

Chief priest [ ] [网络] 祭司长;大祭司;大主教

dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语

like unto [ ] [网络] 喜欢到

pomegranate ? [ ] 石榴

prevail in [ ] [网络] 盛行;地方

reign in [ ] [网络] 统治

seventh day [ ] adj. 以星期六为安息日的 [网络] 第七天;初七;七夕Double

slay them [ ] [网络] 宰杀他们

the brass [ ] [网络] 黄铜徽章;铜管乐器;乐队中的铜管乐器部

the captivity [ ] [网络] 被掳

the fifth [ ] [网络] 第五;五号;五度

the fugitive [ ] [网络] 亡命天涯;绝命追杀令;逃亡者

the multitude [ðə ˈmʌltitju:d] na. 群众 [网络] 民众;大众;万众

the plain [ ] 法国革命时期立法机构中的激进党

the pot [ ] [网络] 罐子;底池;锅

the spoon [ ] [网络] 匙状后入式;勺子;乌龙抢案

the throne [ ] [网络] 王位;宝座;夺取王位

the twelfth [ ] na. 八月十二日 [网络] 第十二;奥克塔维亚离婚后十二天;第十二的



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com