20 列王纪上第20章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
王上20:1
And Benhadad the king of gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and ; and he went up and , and warred against it.
亚兰王便哈达聚集他的全军,率领三十二个王,带着车马上来围攻撒马利亚。
王上20:2
And he sent to king of Israel into the city, and said him, Thus Benhadad,
又差遣使者进城见以色列王亚哈,对他说:“便哈达如此说:
王上20:3
silver and gold is mine; wives also and children, even the , are mine.
'你的金银都要归我,你妻子儿女中最美的也要归我。'”
王上20:4
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to saying, I am , and all that I have.
以色列王回答说:“我主我王啊,可以依着你的话,我与我所有的都归你。”
王上20:5
And the came again, , Thus Benhadad, saying, Although I have sent , saying, deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children;
使者又来说:“便哈达如此说:'我已差遣人去见你,要你将你的金银、妻子儿女都给我。
王上20:6
Yet I will send my servants
但明日约在这时候,我还要差遣臣仆到你那里,搜查你的家和你仆人的家,将你眼中一切所喜爱的都拿了去。'”
王上20:7
Then the king of Israel called all
以色列王召了国中的长老来,对他们说:“请你们看看,这人是怎样地谋害我。他先差遣人到我这里来,要我的妻子儿女和金银,我并没有推辞他。”
王上20:8
And all
长老和百姓对王说:“不要听从他,也不要应允他。”
王上20:9
故此,以色列王对便哈达的使者说:“你们告诉我主我王说:'王头一次差遣人向仆人所要的,仆人都依从;但这次所要的,我不能依从。'”使者就去回覆便哈达。
王上20:10
And Benhadad sent unto him,
便哈达又差遣人去见亚哈说:“撒马利亚的尘土,若够跟从我的人每人捧一捧的,愿神明重重地降罚与我!”
王上20:11
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that
以色列王说:“你告诉他说:'才顶盔贯甲的,休要像摘盔卸甲的夸口。'”
王上20:12
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the
便哈达和诸王正在帐幕里喝酒,听见这话,就对他臣仆说:“摆队吧!”他们就摆队攻城。
王上20:13
And,
有一个先知来见以色列王亚哈说:“耶和华如此说:'这一大群人你看见了吗?今日我必将他们交在你手里,你就知道我是耶和华。'”
王上20:14
And
亚哈说:“藉着谁呢?”他回答说:“耶和华说:'藉着跟从省长的少年人。'”亚哈说:“要谁率领呢?”他说:“要你亲自率领。”
王上20:15
Then he numbered the young men of the princes of
于是,亚哈数点跟从省长的少年人,共有二百三十二名。后又数点以色列的众兵,共有七千名。
王上20:16
And they went out
午间,他们就出城。便哈达和帮助他的三十二个王,正在帐幕里痛饮。
王上20:17
And the young men of the princes of
跟从省长的少年人先出城。便哈达差遣人去探望,他们回报说:“有人从撒马利亚出来了。”
王上20:18
他说:“他们若为讲和出来,要活捉他们;若为打仗出来,也要活捉他们。”
王上20:19
So these young men of the princes of
跟从省长的少年人出城,军兵跟随他们,
王上20:20
And they
各人遇见敌人就杀。亚兰人逃跑;以色列人追赶他们。亚兰王便哈达骑着马和马兵一同逃跑。
王上20:21
And the king of Israel went out, and
以色列王出城攻打车马,大大击杀亚兰人。
王上20:22
And
那先知来见以色列王,对他说:“你当自强,留心怎样防备,因为到明年这时候,亚兰王必上来攻击你。”
王上20:23
And the servants of the king of
亚兰王的臣仆对亚兰王说:“以色列人的 神是山 神,所以他们胜过我们,但在平原与他们打仗,我们必定得胜。
王上20:24
And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms:
王当这样行:把诸王革去,派军长代替他们;
王上20:25
And number
又照着王丧失军兵之数,再招募一军,马补马,车补车,我们在平原与他们打仗,必定得胜。”王便听臣仆的话去行。
王上20:26
And it came to pass at the return of the year, that Benhadad numbered the
次年,便哈达果然点齐亚兰人上亚弗去,要与以色列人打仗。
王上20:27
And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little
以色列人也点齐军兵,预备食物,迎着亚兰人出去,对着他们安营,好像两小群山羊羔。亚兰人却满了地面。
王上20:28
And there came a man of God, and
有神人来见以色列王说:“耶和华如此说:'亚兰人既说我耶和华是山 神,不是平原的 神,所以我必将这一大群人都交在你手中,你们就知道我是耶和华。'”
王上20:29
And they pitched one over against the other seven days. And so it was, that in the
以色列人与亚兰人相对安营七日,到第七日两军交战。那一日,以色列人杀了亚兰人步兵十万,
王上20:30
But the rest
其余的逃入亚弗城,城墙塌倒,压死剩下的二万七千人。便哈达也逃入城,藏在严密的屋子里。
王上20:31
And his servants said unto him,
他的臣仆对他说:“我们听说以色列王都是仁慈的王,现在我们不如腰束麻布,头套绳索,出去投降以色列王,或者他存留王的性命。”
王上20:32
So they
于是他们腰束麻布,头套绳索,去见以色列王,说:“王的仆人便哈达说:'求王存留我的性命。'”亚哈说:“他还活着吗?他是我的兄弟。”
王上20:33
Now the men did
这些人留心探出他的口气来,便急忙就着他的话说:“便哈达是王的兄弟。”王说:“你们去请他来。”便哈达出来见王,王就请他上车。
王上20:34
And Ben-hadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and
便哈达对王说:“我父从你父那里所夺的城邑,我必归还,你可以在大马色立街市,像我父在撒玛利亚所立的一样。”亚哈说:“我照此立约,放你回去。”就与他立约,放他去了。
王上20:35
And a certain man of the sons of
有先知的一个门徒,奉耶和华的命对他的同伴说:“你打我吧!”那人不肯打他。
王上20:36
Then said he unto him, Because
他就对那人说:“你既不听从耶和华的话,你一离开我,必有狮子咬死你。”那人一离开他,果然遇见狮子,把他咬死了。
王上20:37
Then he found another man, and said,
先知的门徒又遇见一个人,对他说:“你打我吧!”那人就打他,将他打伤。
王上20:38
So
他就去了,用头巾蒙眼,改换面目,在路旁等候王。
王上20:39
And as the king passed by, he cried unto the king:
王从那里经过,他向王呼叫说:“仆人在阵上的时候,有人带了一个人来,对我说:'你看守这人,若把他失了,你的性命必代替他的性命,不然,你必交出一他连得银子来。'
王上20:40
And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be;
仆人正在忙乱之间,那人就不见了。”以色列王对他说:“你自己定妥了,必照样判断你。”
王上20:41
And he
他急忙除掉蒙眼的头巾,以色列王就认出他是一个先知。
王上20:42
And he said unto him,
他对王说:“耶和华如此说:'因你将我定要灭绝的人放去,你的命就必代替他的命,你的民也必代替他的民。'”
王上20:43
And the king of Israel went to his house heavy and
于是,以色列王闷闷不乐地回到撒马利亚,进了他的宫。
知识点
重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}
seventh [ˈsevnθ] n. 第七;七分之一 adj. 第七的;七分之一的 adv. 居第七位地 {zk gk :4110}
midst [mɪdst] n. 当中,中间 prep. 在…中间(等于amidst) {cet4 cet6 ky :4342}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
boast [bəʊst] n. 自夸;值得夸耀的事物,引以为荣的事物 vi. 自吹自擂 vt. 夸口说,自吹自擂说;以有…而自豪 n. (Boast)人名;(英)博斯特 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4534}
ashes ['æʃɪz] n. 骨灰,灰烬(ash的复数) v. 把…烧成灰烬(ash的第三人称单数形式) { :4577}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
obeyed [əuˈbeid] vt. obey的过去式 v. 服从,听从( obey的过去式和过去分词 ); 遵守,遵循 { :4952}
flocks [f'lɒks] n. 短纤维,废毛铁;絮凝物,絮状沉淀 { :5337}
whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}
disguised [disˈɡaizd] 伪装的 { :5545}
utter [ˈʌtə(r)] adj. 完全的;彻底的;无条件的 vt. 发出,表达;发射 n. (Utter)人名;(德、芬)乌特 {cet4 cet6 ky toefl gre :6129}
hastily ['heɪstɪlɪ] adv. 匆忙地;急速地;慌忙地 { :6191}
Syria ['siriә] n. 叙利亚共和国 { :6290}
messengers [ˈmesindʒəz] n. 信使,信差,送信人( messenger的名词复数 ) { :6537}
suffice [səˈfaɪs] vt. 使满足;足够…用;合格 vi. 足够;有能力 {cet6 ky gre :6983}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
prophet [ˈprɒfɪt] n. 先知;预言者;提倡者 {cet6 ky gre :7159}
prophets [ˈprɔfits] n. 预言家, 先知( prophet的复数形式 ); 倡导者; 穆罕默德(伊斯兰教的创始人); (<圣经>旧约>和<希伯来圣经>中的)先知书 { :7159}
discerned [diˈsə:nd] vt. 识别;领悟,认识 vi. 看清楚,辨别 { :7711}
pavilions [pəˈvɪljənz] n. 楼阁;大帐篷;观众席;展览馆(pavilion的复数形式) v. 搭帐篷(pavilion的三单形式) { :7859}
Syrians [ˈsiriənz] n. 叙利亚人( Syrian的名词复数 ) { :8183}
slaughter [ˈslɔ:tə(r)] n. 屠宰,屠杀;杀戮;消灭 vt. 屠宰,屠杀;杀戮;使惨败 n. (Slaughter)人名;(英)斯劳特 {cet6 ky ielts gre :8340}
multitude [ˈmʌltɪtju:d] n. 群众;多数 {cet6 ky toefl ielts gre :8435}
harness [ˈhɑ:nɪs] n. 马具;甲胄;挽具状带子;降落伞背带;日常工作 vt. 治理;套;驾驭;披上甲胄;利用 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8482}
mischief [ˈmɪstʃɪf] n. 恶作剧;伤害;顽皮;不和 {cet6 ky ielts :9589}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
horsemen ['hɔ:smən] n. 骑手师 { :10405}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
slay [sleɪ] vt. 杀害,杀死;使禁不住大笑 vi. 杀死,杀害;残杀 n. (Slay)人名;(英、柬)斯莱 {gre :11472}
slew [slu:] n. 回转;沼地;极多 vi. 扭转;侧滑;转向;猛拐 vt. 使扭转;使旋转 v. 杀害(slay的过去式) {gre :11472}
chariot [ˈtʃæriət] n. 二轮战车 vt. 驾驭(过去式charioted,过去分词charioted,现在分词charioting,第三人称单数chariots) vi. 乘战车;驾驭战车 n. (Chariot)人名;(法)沙里奥 { :12030}
chariots [ˈtʃæri:əts] n. 敞篷双轮马车(古代用于战争或竞赛),战车( chariot的名词复数 ) { :12030}
Damascus [dә'mæskәs] n. 大马士革(叙利亚首都) { :12960}
besieged [bɪ'sɪdʒd] v. 被包围;被困扰(besiege的过去分词) { :13751}
diligently ['dɪlɪdʒəntlɪ] adv. 勤奋地;勤勉地 {toefl :13952}
loins [lɔɪnz] n. 腰部;耻骨区(loin的复数) { :14244}
smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}
smiting [smaɪtɪŋ] v. 猛打,重击,打击( smite的现在分词 ) { :14488}
smite [smaɪt] vt. 打;重击;毁灭;侵袭;使神魂颠倒 vi. 打;重击 n. 打;重击 { :14488}
merciful [ˈmɜ:sɪfl] adj. 仁慈的;慈悲的;宽容的 {gk cet6 toefl :17622}
难点词汇
displeased [dɪs'pli:zd] v. 使…不快(displease的过去式和过去分词) adj. 不快的;生气的 { :19965}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
footmen ['formən] n. (常穿制服的)男仆,侍者( footman的名词复数 ) { :21513}
morrow [ˈmɒrəʊ] n. 次日;(重大事件后)紧接着的时期;晨间 n. (Morrow)人名;(英)莫罗 { :21538}
girded [ɡə:did] v. 束缚( gird的过去式和过去分词 ) { :22579}
hasted [heistid] v. 急忙, 匆忙( haste的过去式和过去分词 ) { :24338}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}
hearken [ˈhɑ:kən] vt. 留心;听明白 vi. 倾听;听给予注意 {gre :27162}
hearkened [ˈhɑ:kənd] v. 倾听( hearken的过去式和过去分词 ) { :27162}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
sackcloth [ˈsækklɒθ] n. 粗布衣;制袋用粗麻布 { :33938}
samaria [sә'meәriә] [化] 氧化钐 { :37947}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}
复习词汇
Israel ['izreil] n. 以色列(亚洲国家);犹太人,以色列人 { :2618}
生僻词
ahab ['eihæb] n. 亚哈(以色列国王)
Aphek [ ] 阿费克
doest ['du:ɪst] v. <古>do的第二人称单数现在式
girdeth [ ] [网络] 吉尔德
goodliest ['ɡʊdli] adj. 好的;优美的;颇大的 [网络] 漂亮的;优秀的;美好的
peradventure [ˌp:əd'ventʃə] adv. 或者,可能,偶然 n. 偶然事情,疑惑
seeketh [ ] [网络] 寻求
speaketh [ ] [网络] 说话
词组
at noon [ ] na. 在中午 [网络] 在正午;正午时;午间
children of israel [ ] na. 犹太人 [网络] 以色列的儿女;以色列的孩子;以色列人
covenant with [ ] vt.与...签订
depart from [diˈpɑ:t frɔm] na. 背离;不合(习惯等);违反 [网络] 离开;离开,起程;开出
flee to [ ] v. 投奔 [网络] 逃到;逃到…去;逃至
in array [ ] [网络] 整数数组;内阵列
into the midst of [ ] 入。。。之中
seventh day [ ] adj. 以星期六为安息日的 [网络] 第七天;初七;七夕Double
suffice for [ ] v. 有足够;够用 [网络] 满足……的需要;满足需求
the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的
the plain [ ] 法国革命时期立法机构中的激进党
the Prophet [ ] na. (伊斯兰教祖)穆罕默德 [网络] 先知;预言家;预言者
the province [ ] [网络] 省报;不列颠哥伦比亚省报;省纸
thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术
thou didst [ ] [网络] 你做了
thou hast [ ] [网络] 你有
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
惯用语
and he said
and said
i pray thee
thus saith the lord
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com