20 撒母耳记上第20章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
撒上20:1
And David in , and came and said before , What have I done? what is mine ? and what is my sin before father, that he my life?
大卫从拉玛的拿约逃跑,来到约拿单那里,对他说:“我做了什么,有什么罪孽呢?在你父亲面前犯了什么罪,他竟寻索我的性命呢?”
撒上20:2
And he said him, ;
约拿单回答说:“断然不是!你必不至死。我父做事,无论大小,没有不叫我知道的。怎么独有这事隐瞒我呢?决不如此。”
撒上20:3
And David
大卫又起誓说:“你父亲准知我在你眼前蒙恩。他心里说:'不如不叫约拿单知道,恐怕他愁烦。'我指着永生的耶和华,又敢在你面前起誓,我离死不过一步。”
撒上20:4
Then said
约拿单对大卫说:“你心里所求的,我必为你成就。”
撒上20:5
And David said
大卫对约拿单说:“明日是初一,我当与王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。
撒上20:6
If
你父亲若见我不在席上,你就说,大卫切求我许他回本城伯利恒去,因为他全家在那里献年祭。
撒上20:7
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very
你父亲若说:'好',仆人就平安了;他若发怒,你就知道他决意要害我。
撒上20:8
Therefore
求你施恩与仆人,因你在耶和华面前曾与仆人结盟。我若有罪,不如你自己杀我,何必将我交给你父亲呢?”
撒上20:9
And
约拿单说:“断无此事!我若知道我父亲决意害你,我岂不告诉你呢?”
撒上20:10
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?
大卫对约拿单说:“你父亲若用厉言回答你,谁来告诉我呢?”
撒上20:11
And Jonathan said
约拿单对大卫说:“你我且往田野去。”二人就往田野去了。
撒上20:12
And Jonathan said unto David, O LORD God of Israel, when I have sounded my father about to
约拿单对大卫说:“愿耶和华以色列的 神为证。明日约在这时候,或第三日,我探我父亲的意思,若向你有好意,我岂不打发人告诉你吗?
撒上20:13
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will
我父亲若有意害你,我不告诉你,使你平平安安地走,愿耶和华重重地降罚与我。愿耶和华与你同在,如同从前与我父亲同在一样。
撒上20:14
And
你要照耶和华的慈爱恩待我。不但我活着的时候免我死亡,
撒上20:15
But also
就是我死后,耶和华从地上剪除你仇敌的时候,你也永不可向我家绝了恩惠。”
撒上20:16
So Jonathan made a
于是,约拿单与大卫家结盟说:“愿耶和华借大卫的仇敌追讨背约的罪。”
撒上20:17
And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
约拿单因爱大卫如同爱自己的性命,就使他再起誓。
撒上20:18
Then Jonathan said to David, To
约拿单对他说:“明日是初一,你的座位空设,人必理会你不在那里。
撒上20:19
And when
你等三日,就要速速下去,到你从前遇事所藏的地方,在以色磐石在那里等候。
撒上20:20
And I will shoot three
我要向磐石旁边射三箭,如同射箭靶一样。
撒上20:21
And,
我要打发童子说:'去把箭找来。'我若对童子说:'箭在后头,把箭拿来',你就可以回来,我指着永生的耶和华起誓,你必平安无事。
撒上20:22
But if I say thus unto the young man, Behold, the
我若对童子说:'箭在前头',你就要去,因为是耶和华打发你去的。
撒上20:23
And as touching the matter which thou and I have spoken of, behold, the LORD be between thee and me for ever.
至于你我今日所说的话,有耶和华在你我中间为证,直到永远。”
撒上20:24
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.
大卫就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃饭。
撒上20:25
And the king sat upon his seat, as at other times, even upon a seat by the wall: and Jonathan arose, and
王照常坐在靠墙的位上,约拿单侍立,押尼珥坐在扫罗旁边,大卫的座位空设。
撒上20:26
Nevertheless
然而这日扫罗没有说什么,他想大卫遇事,偶染不洁,他必定是不洁。
撒上20:27
And it came to pass on
初二日,大卫的座位还空设。扫罗问他儿子约拿单说:“耶西的儿子为何昨日今日没有来吃饭呢?”
撒上20:28
And Jonathan answered
约拿单回答扫罗说:“大卫切求我容他往伯利恒去。
撒上20:29
And he said, Let me go, I pray thee; for our family
他说:'求你容我去,因为我家在城里有献祭的事,我长兄吩咐我去。如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去见我的弟兄。'所以大卫没有赴王的席。”
撒上20:30
Then Saul's anger was
扫罗向约拿单发怒,对他说:“你这顽梗背逆之妇人所生的,我岂不知道你喜悦耶西的儿子,自取羞辱,以致你母亲露体蒙羞吗?
撒上20:31
For as long as the son of
耶西的儿子若在世间活着,你和你的国位必站立不住。现在你要打发人去,将他捉拿交给我。他是该死的!”
撒上20:32
And Jonathan answered
约拿单对父亲扫罗说:“他为什么该死呢?他做了什么呢?”
撒上20:33
And
扫罗向约拿单抡枪要刺他,约拿单就知道他父亲决意要杀大卫。
撒上20:34
So Jonathan arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month: for he was
于是约拿单气忿忿地从席上起来,在这初二日没有吃饭。他因见父亲羞辱大卫,就为大卫愁烦。
撒上20:35
And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
次日早晨,约拿单按着与大卫约会的时候出到田野,有一个童子跟随。
撒上20:36
And he said unto his lad, Run, find out now the
约拿单对童子说:“你跑去,把我所射的箭找来。”童子跑去,约拿单就把箭射在童子前头。
撒上20:37
And when
童子到了约拿单落箭之地,约拿单呼叫童子说:“箭不是在你前头吗?”
撒上20:38
And Jonathan cried after
约拿单又呼叫童子说:“速速地去,不要迟延!”童子就拾起箭来,回到主人那里。
撒上20:39
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.
童子却不知道这是什么意思,只有约拿单和大卫知道。
撒上20:40
And Jonathan gave his
约拿单将弓箭交给童子,吩咐说:“你拿到城里去。”
撒上20:41
And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and
童子一去,大卫就从磐石的南边出来,俯伏在地,拜了三拜。二人亲嘴,彼此哭泣,大卫哭得更恸。
撒上20:42
And Jonathan said to David, Go in peace,
约拿单对大卫说:“我们二人曾指着耶和华的名起誓说:'愿耶和华在你我中间,并你我后裔中间为证,直到永远。'如今你平平安安地去吧!”大卫就起身走了;约拿单也回城里去了。
知识点
重点词汇
sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n. 牺牲;祭品;供奉 vt. 牺牲;献祭;亏本出售 vi. 献祭;奉献 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :4068}
bowed [bəʊd] adj. 有弓的;弯如弓的 { :4098}
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}
arrow [ˈærəʊ] n. 箭,箭头;箭状物;箭头记号 vt. 以箭头指示;箭一般地飞向 n. (Arrow)人名;(英)阿罗 {gk cet4 ky :4127}
arrows ['ærəʊs] n. 箭头 { :4127}
jonathan [ˈdʒɔnəθən] n. 乔纳森(男子名) { :4215}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
forbid [fəˈbɪd] vt. 禁止;不准;不允许;〈正式〉严禁 {gk cet4 cet6 ky toefl gre :4670}
wept [wept] v. 哭泣(weep的过去式) { :5087}
whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}
kindly [ˈkaɪndli] adv. 亲切地;温和地;仁慈地 adj. 亲切的;和蔼的;体贴的;爽快的 { :5999}
artillery [ɑ:ˈtɪləri] n. 火炮;大炮;炮队;炮术 {ielts gre :6538}
kindness [ˈkaɪndnəs] n. 仁慈;好意;友好的行为 n. (Kindness)人名;(英)坎德尼斯 {gk cet4 cet6 ky :7000}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
expressly [ɪkˈspresli] adv. 清楚地,明显地;特别地,专门地 {toefl gre :8192}
lest [lest] conj. 唯恐,以免;担心 {cet4 cet6 ky :8827}
yearly [ˈjɪəli] n. 年刊;年鉴 adj. 每年的 adv. 每年;一年一次 {cet4 cet6 ky :8913}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
notwithstanding [ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ] adv. 尽管,仍然 prep. 尽管,虽然 conj. 虽然 {cet6 ky toefl :9042}
haste [heɪst] n. 匆忙;急忙;轻率 vt. 赶快 vi. 匆忙;赶紧 n. (Haste)人名;(英)黑斯特;(法)阿斯特 {cet4 cet6 ky toefl ielts :9482}
perverse [pəˈvɜ:s] adj. 堕落的,不正当的;倔强的;违反常情的 {ielts gre :9523}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
grieved [gri:vd] v. 悲伤(grieve的过去式) adj. 伤心的 { :9760}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
rebellious [rɪˈbeljəs] adj. 反抗的;造反的;难控制的 {toefl gre :11168}
slay [sleɪ] vt. 杀害,杀死;使禁不住大笑 vi. 杀死,杀害;残杀 n. (Slay)人名;(英、柬)斯莱 {gre :11472}
slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
earnestly ['ɜ:nɪstlɪ] adv. 认真地;诚挚地 { :12342}
befallen [bɪˈfɔ:lən] v. 降临到(某人)头上,发生( befall的过去分词 ) { :13921}
smite [smaɪt] vt. 打;重击;毁灭;侵袭;使神魂颠倒 vi. 打;重击 n. 打;重击 { :14488}
难点词汇
saul [sɔ:l] n. 索尔(男名) { :16436}
kindled [ˈkɪndld] 激起 { :16468}
Jesse ['desi] n. 杰西(男子名) { :16701}
nakedness ['neɪkɪdnəs] n. 赤裸;明显;赤身裸体 { :18405}
iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
Bethlehem ['beθlihem] n. 伯利恒(耶稣降生地) { :20858}
javelin [ˈdʒævlɪn] n. 标枪,投枪 n. (Javelin)人名;(英)贾夫林 { :21072}
morrow [ˈmɒrəʊ] n. 次日;(重大事件后)紧接着的时期;晨间 n. (Morrow)人名;(英)莫罗 { :21538}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
thyself [ðaɪˈself] pron. 你自己(yourself的古体或诗体) { :24636}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}
复习词汇
lad [læd] n. 少年,小伙子;家伙 n. (Lad)人名;(英、捷)拉德 {ky :2455}
生僻词
abner ['æbnə] [男子名] 阿布纳来源于希伯来语,含义是“圣父是光明”(the father is light)
cometh [ ] [网络] 来了
desireth [ ] [网络] 欲望
Ezel [ ] [地名] 伊泽尔 ( 美 )
forasmuch [fәrәz'mʌtʃ] conj.鉴于..., 所以
knoweth [ ] [网络] 知道
liveth [ ] [网络] 活着
mayest ['meɪɪst] <古>may的第二人称单数现在时(仅与thou连用)
Naioth [ ] [网络] 拿约;撒母耳就往拿约;撒母耳去拿约
ramah [ ] [地名] [美国] 拉马
seeketh [ ] [网络] 寻求
shouldest ['ʃudist] [古]=shouldst
sware [swεә] v. 发誓(swear的过去式)
wroth [rɔ:θ] adj. 激怒的,愤怒的
词组
covenant with [ ] vt.与...签订
find favour [faind ˈfeivə] 受喜爱,获得欢心,被接受
flee from [ ] [网络] 逃离;从…逃跑;从某地逃离
God forbid [ ] [网络] 上帝禁区;断乎不可;上帝禁止
grieve for [ ] [网络] 哀悼;缅怀;感到痛苦
kindness of [ ] [网络] 敬托
shoot an arrow [ʃu:t æn ˈærəu] na. 射箭 [网络] 同本义
slay me [ ] None
the Lad [ ] [网络] 少年;小耶奋斗记
the morrow [ ] [网络] 明天;次日
thou didst [ ] [网络] 你做了
thou hast [ ] [网络] 你有
thou mayest [ ] [网络] 你可以
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
to slay [ ] [网络] 杀死;杀害
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com