02 路得记第2章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
得2:1
And had a of her husband's, a man of wealth, of the family of ; and his name was .
拿俄米的丈夫以利米勒的亲族中,有一个人名叫波阿斯,是个大财主。
得2:2
And Ruth the said , Let me now go to the field, and after him in whose sight I shall find . And she said her, Go, .
摩押女子路得对拿俄米说:“容我往田间去,我蒙谁的恩,就在谁的身后拾取麦穗。”拿俄米说:“女儿啊,你只管去。”
得2:3
And she went, and came, and in the field after : and her
路得就去了,来到田间,在收割的人身后拾取麦穗。她恰巧到了以利米勒本族的人波阿斯那块田里。
得2:4
And,
波阿斯正从伯利恒来,对收割的人说:“愿耶和华与你们同在!”他们回答说:“愿耶和华赐福与你!”
得2:5
Then said
波阿斯问监管收割的仆人说:“那是谁家的女子?”
得2:6
And the servant that was set over
监管收割的仆人回答说:“是那摩押女子,跟随拿俄米从摩押地回来的。
得2:7
And she said, I pray you, let me
她说:'请你容我跟着收割的人拾取打捆剩下的麦穗。'她从早晨直到如今,除了在屋子里坐一会儿,常在这里。”
得2:8
Then said
波阿斯对路得说:“女儿啊,听我说,不要往别人田里拾取麦穗,也不要离开这里,要常与我使女们在一处。
得2:9
Let
我的仆人在哪块田收割,你就跟着他们去。我已经吩咐仆人不可欺负你。你若渴了,就可以到器皿那里喝仆人打来的水。”
得2:10
Then she fell on her face, and
路得就俯伏在地叩拜,对他说:“我既是外邦人,怎么蒙你的恩,这样顾恤我呢?”
得2:11
And Boaz answered and said unto her, It
波阿斯回答说:“自从你丈夫死后,凡你向婆婆所行的,并你离开父母和本地,到素不认识的民中,这些事人全都告诉我了。
得2:12
The LORD
愿耶和华照你所行的赏赐你。你来投靠耶和华以色列 神的翅膀下,愿你满得他的赏赐。”
得2:13
Then she said, Let me
路得说:“我主啊,愿在你眼前蒙恩!我虽然不及你的一个使女,你还用慈爱的话安慰我的心。”
得2:14
And Boaz said unto her, At
到了吃饭的时候,波阿斯对路得说:“你到这里来吃饼,将饼蘸在醋里。”路得就在收割的人旁边坐下,他们把烘了的穗子递给她,她吃饱了,还有余剩的。
得2:15
And when she was risen up to
她起来又拾取麦穗,波阿斯吩咐仆人说:“她就是在捆中拾取麦穗,也可以容她,不可羞辱她。
得2:16
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and
并要从捆里抽出些来,留在地下任她拾取,不可叱吓她。”
得2:17
So she
这样,路得在田间拾取麦穗,直到晚上,将所拾取的打了,约有一伊法大麦。
得2:18
And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had
她就把所拾取的带进城去给婆婆看,又把她吃饱了所剩的给了婆婆。
得2:19
And her mother in law said unto her, Where
婆婆问她说:“你今日在哪里拾取麦穗,在哪里做工呢?愿那顾恤你的得福。”路得就告诉婆婆说:“我今日在一个名叫波阿斯的人那里做工。”
得2:20
And
拿俄米对儿妇说:“愿那人蒙耶和华赐福,因为他不断地恩待活人死人。”拿俄米又说:“那是我们本族的人,是一个至近的亲属。”
得2:21
And Ruth the
摩押女子路得说:“他对我说:'你要紧随我的仆人拾取麦穗,直等他们收完了我的庄稼。'”
得2:22
And Naomi said unto Ruth her daughter in law, It is good,
拿俄米对儿妇路得说:“女儿啊,你跟着他的使女出去,不叫人遇见你在别人田间,这才为好。”
得2:23
So she kept fast by the
于是,路得与波阿斯的使女常在一处拾取麦穗,直到收完了大麦和小麦。路得仍与婆婆同住。
知识点
重点词汇
bowed [bəʊd] adj. 有弓的;弯如弓的 { :4098}
grace [greɪs] n. 优雅;恩惠;魅力;慈悲 n. (Grace)人名;(英)格雷斯,格雷丝 (女名);(法)格拉斯 vt. 使优美 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4104}
bless [bles] vt. 祝福;保佑;赞美 n. (Bless)人名;(英、意、德、匈)布莱斯 {gk cet4 cet6 ky ielts :4161}
blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}
wheat [wi:t] n. 小麦;小麦色 n. (Wheat)人名;(英)惠特 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :4479}
dip [dɪp] n. 下沉,下降;倾斜;浸渍,蘸湿 vi. 浸;下降,下沉;倾斜;舀,掏 vt. 浸,泡,蘸;舀取;把伸入 n. (Dip)人名;(尼)迪普 {gk cet4 cet6 ky ielts :4532}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
harvest [ˈhɑ:vɪst] n. 收获;产量;结果 vt. 收割;得到 vi. 收割庄稼 {gk cet4 cet6 ky toefl :4839}
vinegar [ˈvɪnɪgə(r)] n. 醋 {gk cet4 cet6 ky toefl :5106}
mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}
kin [ kɪn] n. 亲戚;家族;同族 adj. 同类的;有亲属关系的;性质类似的 n. (Kin)人名;(缅)庆;(朝)紧;(匈、柬、塞)金;(中)金(普通话·威妥玛) {cet6 ky ielts gre :6569}
sufficed [səˈfaist] v. 足够( suffice的过去式和过去分词 ); 满足…的需要 { :6983}
kindness [ˈkaɪndnəs] n. 仁慈;好意;友好的行为 n. (Kindness)人名;(英)坎德尼斯 {gk cet4 cet6 ky :7000}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
dwelt [dwelt] v. 居住;老是想着(dwell的过去分词) { :7180}
reap [ri:p] vt. 收获,获得;收割 vi. 收割,收获 n. (Reap)人名;(英)里普 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :7589}
barley [ˈbɑ:li] n. 大麦 n. (Barley)人名;(英)巴利 {cet6 :7822}
abide [əˈbaɪd] vi. 持续;忍受;停留 vt. 忍受,容忍;停留;遵守 {cet6 ky toefl gre :8457}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
glean [gli:n] vt. 收集(资料);拾(落穗) vi. 收集;拾落穗 {toefl gre :10706}
gleaned [gli:nd] vt. 收集(资料);拾(落穗) vi. 收集;拾落穗 { :10706}
maidens [ˈmeidnz] n. 处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球 { :11516}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
难点词汇
rebuke [rɪˈbju:k] n. 非难,指责;谴责,鞭策 vt. 指责,非难;制止;使相形见绌 {cet6 toefl gre :13900}
parched [pɑ:tʃt] adj. 焦的;炎热的;炒过的;干透的 v. 烘干;使极渴(parch的过去分词) { :14490}
reproach [rɪˈprəʊtʃ] n. 责备;耻辱 vt. 责备;申斥 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :14678}
morsel [ˈmɔ:sl] n. 一口;(食物)少量 n. (Morsel)人名;(法)莫塞尔 {gre :15533}
heretofore [ˌhɪətuˈfɔ:(r)] adv. 直到此时,迄今为止;在这以前 { :16177}
kinsman [ˈkɪnzmən] n. 男性亲戚;同族者 n. (Kinsman)人名;(英、法)金斯曼 { :16322}
kinsmen ['kɪnzmən] n. 家属,亲属( kinsman的名词复数 ) { :16322}
sheaves [ʃi:vz] n. 捆;束;扎(sheaf的复数形式);滑车轮(sheave的复数形式) v. 捆(sheaf或sheave的单三形式);束 { :16348}
naomi ['neiәmi] n. 内奥米(女子名,圣经中人物) { :16458}
kindred [ 'kɪndrəd] adj. 同类的;血缘的;同族的 n. 家族;相似;亲属关系 n. (Kindred)人名;(英)金德里德 {gre :18790}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
recompense [ˈrekəmpens] n. 赔偿;报酬 vt. 赔偿;酬谢 vi. 赔偿 {gre :20085}
nativity [nəˈtɪvəti] n. 出生;出生地;(Nativity)耶稣的诞生 { :20135}
damsel [ˈdæmzl] n. 少女;年轻女人 n. (Damsel)人名;(英)达姆塞尔 { :20631}
mealtime [ˈmi:ltaɪm] n. 进餐时间,吃饭时间 { :20710}
Bethlehem ['beθlihem] n. 伯利恒(耶稣降生地) { :20858}
hither [ˈhɪðə(r)] adj. 这边的;近这边的 adv. 到这里;在这里 { :21659}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
hap [hæp] n. 机会,运气;偶然 n. (Hap)人名;(柬)哈;(中)洽(广东话·威妥玛) vi. 偶然发生 { :25385}
reapers [ˈri:pəz] n. 收割者,收获者( reaper的名词复数 ); 收割机 { :25526}
shewed [ʃəʊ] v. 展出;炫耀, 卖弄(show的过去分词) n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 { :25797}
handmaidens [ˈhændmeid(ə)nz] n. 侍女,女仆( handmaiden的名词复数 ) { :26071}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
tarried [ˈtæri:d] v. 逗留( tarry的过去式和过去分词 ); 停留; 暂住; 徘徊 { :30701}
handmaid ['hændmeɪd] n. 侍女;女佣人 { :35761}
生僻词
athirst [ə'θɜ:st] adj. 渴望的; 口渴的
Boaz ['bәjæz] n. 波阿斯(基督教《圣经·路得记》故事人物,Ruth之夫)
elimelech [ ] n. (Elimelech)人名;(以)埃利梅莱赫
ephah ['efə] n. (古希伯来人的干量单位)伊法
hearest [ ] [网络] 头托
knewest [njuː] know 的过去式和过去分词 vt. know的变形 know [nəu] vt. 知道,了解,懂得,通晓,掌握…的知识(或技能): Does he know English? 他懂英语吗? I know the facts. 我了解事实情况。 He knows how to play chess. 他会下棋。 确知,确信,确认: I know that he's a good man. 我确信他是个好人。 认识;相识,结识: I never know such a man. 我从不认识这样一个人。 He knows my brother. 他认识我弟弟。 I know of him, but
Moab ['mәuæb] n. [圣经] 摩押(罗得和大女儿所生的儿子,是摩押人之始祖)
Moabitess ['mәuәbaitis] n. 摩押妇女
moabitish [ ] a. 摩押语的;摩押人的 (Moabite的变形)
shouldest ['ʃudist] [古]=shouldst
wroughtest [rɔːt] work的一种过去式和过去分词 adj. 形成的;制作的;(金属等)锻造的
词组
do unto [ ] na. 包;捆;结扎;修饰
dwell with [ ] vt.与...住在一起
ear of corn [ ] 玉米穗
find favour [faind ˈfeivə] 受喜爱,获得欢心,被接受
like unto [ ] [网络] 喜欢到
near of kin [ ] na. 近亲 [网络] 近亲的;亲戚不亲;最近的亲属
of kin [ ] na. 有亲属关系 [网络] 近亲的;最近的亲属;有亲戚关系的
the Reaper [ ] [网络] 收割者;死神;收割机
thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术
thou hast [ ] [网络] 你有
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
wheat harvest [hwi:t ˈhɑ:vist] [网络] 麦收;小麦收割;麦秋
惯用语
my daughter
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com