Skip to content

20 约书亚记第20章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:15,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

书20:1
The LORD also spake unto Joshua, saying,
耶和华晓谕约书亚说:


书20:2
Speak to the children of Israel, saying, Appoint out for you cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Moses:
“你吩咐以色列人说,你们要照着我借摩西所晓谕你们的,为自己设立逃城。


书20:3
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
使那无心而误杀人的,可以逃到那里。这些城可以作你们逃避报血仇人的地方。


书20:4
And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
那杀人的要逃到这些城中的一座城,站在城门口,将他的事情说给城内的长老们听。他们就把他收进城里,给他地方,使他住在他们中间。


书20:5
And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.
若是报血仇的追了他来,长老不可将他交在报血仇的手里,因为他是素无仇恨、无心杀了人的。


书20:6
And he shall dwell in that city, until he stand before the congregation for judgment, and until the death of the high priest that shall be in those days: then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled.
他要住在那城里,站在会众面前听审判,等到那时的大祭司死了,杀人的才可以回到本城本家,就是他所逃出来的那城。”


书20:7
And they appointed Kedesh in Galilee in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kirjatharba, which is Hebron, in the mountain of Judah.
于是,以色列人在拿弗他利山地,分定加利利的基低斯;在以法莲山地,分定示剑;在犹大山地,分定基列亚巴(基列亚巴就是希伯仑)。


书20:8
And on the other side Jordan by Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness upon the plain out of the tribe of Reuben, and Ramoth in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Manasseh.
又在约旦河外耶利哥东,从流便支派中,在旷野的平原设立比悉;从迦得支派中,设立基列的拉末;从玛拿西支派中,设立巴珊的哥兰。


书20:9
These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person at unawares might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.
这都是为以色列众人和在他们中间寄居的外人所分定的地邑,使误杀人的都可以逃到那里,不死在报血仇人的手中,等他站在会众面前听审判。


知识点

重点词汇
elders [ˈeldəz] n. 长老;尊长(elder的复数) n. (Elders)人名;(英)埃尔德斯 { :4056}

jordan ['dʒɒ:dәn] n. 约旦(阿拉伯北部的国家);乔丹(男子名) { :4419}

refuge [ˈrefju:dʒ] n. 避难;避难所;庇护 vt. 给予…庇护;接纳…避难 vi. 避难;逃避 {cet4 cet6 ky toefl :4616}

congregation [ˌkɒŋgrɪˈgeɪʃn] n. 集会;集合;圣会 { :4989}

dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}

Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

Joshua ['dʒɒʃuә] n. 约书亚;约书亚书 { :10581}

unwittingly [ʌnˈwɪtɪŋli] adv. 不知不觉地;不知情地;不经意地 { :11194}

whence [wens] conj. 由此 n. 根源 pron. 何处 adv. 从何处 { :14175}

eastward ['i:stwəd] n. 东部;东方 adj. 向东方的;朝东的 adv. 向东 {cet6 :14236}

smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}

unawares [ˌʌnəˈweəz] adv. 不知不觉地;出其不意地;不料 { :19469}

slayer ['sleɪə] n. 凶手;杀人者;屠宰者 { :20273}


难点词汇
thither [ˈðɪðə(r)] adj. 对岸的;那边的 adv. 向那方;到那边 { :22705}

avenger [ə'vendʒə(r)] n. 复仇者 { :22887}

Reuben [ ] n. 鲁宾(男子名);流便(圣经人物) { :26956}

Jericho ['dʒerikәu] n. 耶利哥, 偏僻的地方 { :27628}

galilee [ˈɡæləli:] n. <英>(教堂的)门廊,(塔的)前厅,门厅 { :27830}

golan ['gəu'la:n] [人名] 戈兰 { :30050}

whereof [weərˈɒv] adv. 关于什么;关于那事;以什么的 { :31763}

whosoever [ˌhu:səʊˈevə(r)] pron. 无论是谁 { :35270}

Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}

spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}

Hebron ['hi:brәn] 希布伦(即哈利勒) { :39222}

Ephraim ['i:freiim] n. 以色列民族 { :44395}

gad [gæd] n. 游荡;錾;尖头棒 n. (Gad)人名;(阿拉伯)贾德;(德、葡、以、瑞典)加德 vt. 用棒驱赶 int. 表示轻微的咒骂或惊讶(God的变形) vi. 游荡;闲逛;蔓延 { :44727}


复习词汇
flee [fli:] vt. 逃跑,逃走;逃避 vi. 逃走;消失,消散 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :2942}

tribe [traɪb] n. 部落;族;宗族;一伙 n. (Tribe)人名;(英)特赖布 {cet4 cet6 ky toefl ielts :2948}


生僻词
Bashan ['beiʃən] n. 巴珊(古代巴勒斯坦加利利海东部和东北部的富饶地区)

beforetime ['bɪfɔ:taɪm] adv. 以前,从前

bezer [ ] [网络] 比悉;流便的比悉;逃城是比悉

doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)

gilead [ ] [地名] [美国] 吉利厄德

Kedesh [ ] [网络] 基低斯;拿弗他利的基低斯;拿弗他利极北端的基低斯

killeth [ ] [网络] 基尔

Manasseh [mә'næsә] 玛拿西

Naphtali ['næftәlai] n. 拿弗他利(Jacob 的第六子,见《圣经·创世记》), ( 以色列的)拿弗他利宗族

ramoth [ ] [网络] 拉末

shechem [ ] [地名] [巴勒斯坦·以色列] 示剑(纳布卢斯的旧称)


词组
at unawares [ ] 出其不意,突然

Avenger of blood [ ] [网络] 报血仇者

children of israel [ ] na. 犹太人 [网络] 以色列的儿女;以色列的孩子;以色列人

city of refuge [ ] 【圣经】(摩西法律中的)庇护城(古犹太保护过失杀人者的六城市之一)

dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语

high priest [hai pri:st] n. (旧时犹太教的)祭司长;(某些非基督教的)大祭司 [网络] 大司祭;高级祭司;主教

in the wilderness [in ðə ˈwɪldənɪs] [网络] 荒原;在旷野;离开政界的

Mount Ephraim [ ] [地名] 芒特伊弗雷姆 ( 美 )

the elder [ ] [网络] 长老;长者;年长的

the plain [ ] 法国革命时期立法机构中的激进党

the wilderness [ ] [网络] 荒野;旷野历程;荒野协会



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com