Skip to content

14 申命记第14章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:13,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

申14:1
Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
你们是耶和华你们 神的儿女。不可为死人用刀划身,也不可将额上剃光,


申14:2
For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
因为你归耶和华你 神为圣洁的民,耶和华从地上的万民中,拣选你特作自己的子民。


申14:3
Thou shalt not eat any abominable thing.
凡可憎的物都不可吃。


申14:4
These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
可吃的牲畜就是牛、绵羊、山羊、


申14:5
The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
鹿、羚羊、狍子、野山羊、麋鹿、黄羊、青羊;


申14:6
And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
凡分蹄成为两瓣又倒嚼的走兽,你们都可以吃。


申14:7
Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.
但那些倒嚼,或是分蹄之中不可吃的,乃是骆驼、兔子、沙番,因为是倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;


申14:8
And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
猪,因为是分蹄却不倒嚼,就与你们不洁净。这些兽的肉你们不可吃,死的也不可摸。


申14:9
These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
水中可吃的乃是这些:凡有翅有鳞的都可以吃;


申14:10
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
凡无翅无鳞的都不可吃,是与你们不洁净。


申14:11
Of all clean birds ye shall eat.
凡洁净的鸟,你们都可以吃;


申14:12
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
不可吃的乃是雕、狗头雕、红头雕、


申14:13
And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
鹯、小鹰,鹞鹰与其类,


申14:14
And every raven after his kind,
乌鸦与其类,


申14:15
And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
鸵鸟、夜鹰、鱼鹰、鹰与其类,


申14:16
The little owl, and the great owl, and the swan,
鸮鸟、猫头鹰、角鸱、


申14:17
And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
鹈鹕、秃雕、鸬鹚、


申14:18
And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
鹳、鹭鸶与其类,戴胜与蝙蝠。


申14:19
And every creeping thing that flieth is unclean unto you: they shall not be eaten.
凡有翅膀爬行的物,是与你们不洁净,都不可吃。


申14:20
But of all clean fowls ye may eat.
凡洁净的鸟,你们都可以吃。


申14:21
Ye shall not eat of anything that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
凡自死的,你们都不可吃,可以给你城里寄居的吃,或卖与外人吃,因为你是归耶和华你 神为圣洁的民。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。


申14:22
Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.
你要把你撒种所产的,就是你田地每年所出的,十分取一分;


申14:23
And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
又要把你的五谷、新酒和油的十分之一,并牛群羊群中头生的,吃在耶和华你 神面前,就是他所选择要立为他名的居所。这样,你可以学习时常敬畏耶和华你的 神。


申14:24
And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
当耶和华你 神赐福与你的时候,耶和华你 神所选择要立为他名的地方,若离你太远,那路也太长,使你不能把这物带到那里去,


申14:25
Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
你就可以换成银子,将银子包起来拿在手中,往耶和华你 神所要选择的地方去。


申14:26
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
你用这银子,随心所欲,或买牛羊,或买清酒浓酒,凡你心所想的都可以买。你和你的家属,在耶和华你 神的面前吃喝快乐。


申14:27
And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
住在你城里的利未人,你不可丢弃他,因为他在你们中间无分无业。


申14:28
At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
每逢三年的末一年,你要将本年的土产十分之一都取出来,积存在你的城中。


申14:29
And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.
在你城里无分无业的利未人,和你城里寄居的,并孤儿寡妇,都可以来,吃得饱足。这样,耶和华你的 神必在你手里所办的一切事上,赐福与你。


知识点

重点词汇
creeping [ˈkri:pɪŋ] n. 爬行 v. 爬行;慢慢地移动(creep的现在分词) adj. 爬行的;迟缓的;毛骨悚然的;奉承的 { :4156}

bless [bles] vt. 祝福;保佑;赞美 n. (Bless)人名;(英、意、德、匈)布莱斯 {gk cet4 cet6 ky ielts :4161}

blessed ['blesɪd] v. 祝福(bless的过去分词) adj. 幸福的;受祝福的;神圣的 { :4161}

owl [aʊl] n. 猫头鹰;枭;惯于晚上活动的人 {cet4 cet6 ky gre :4246}

beast [bi:st] n. 野兽;畜生,人面兽心的人 {gk cet4 ky toefl :4428}

beasts ['bi:sts] n. 野兽;畜牲(beast 的复数) { :4428}

peculiar [pɪˈkju:liə(r)] n. 特权;特有财产 adj. 特殊的;独特的;奇怪的;罕见的 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4476}

thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}

chew [tʃu:] n. 咀嚼;咀嚼物 vi. 细想,深思 vt. 嚼碎,咀嚼 n. (Chew)人名;(英)丘 {gk cet4 cet6 ky ielts :4631}

goat [gəʊt] n. 山羊;替罪羊(美俚);色鬼(美俚) {zk gk cet4 cet6 ky :4674}

inheritance [ɪnˈherɪtəns] n. 继承;遗传;遗产 {toefl :4765}

herds [hə:dz] n. 畜群;大量(herd的复数);人群 v. 聚在一起;结交(herd的三单形式) { :5174}

flocks [f'lɒks] n. 短纤维,废毛铁;絮凝物,絮状沉淀 { :5337}

whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}

kite [kaɪt] n. 风筝 vi. 使用空头支票;像风筝一样飞;轻快地移动 vt. 骗钱;涂改(支票) n. (Kite)人名;(塞)基特;(英)凯特 {zk gk cet4 cet6 ky :5870}

swan [swɒn] n. 天鹅;天鹅星座 vi. 游荡,闲荡 n. (Swan)人名;(英、芬、德)斯旺 {cet4 cet6 ky :6666}

claws [klɔ:z] n. 爪子(claw的复数) v. (用爪或钳)抓(claw的第三人称单数形式) { :6934}

camel [ˈkæml] n. [畜牧][脊椎] 骆驼;打捞浮筒;工作作风官僚 adj. 驼色的;暗棕色的 vi. 工作刻板平庸 n. (Camel)人名;(法)卡梅尔;(阿拉伯)卡迈勒 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :6953}

hare [heə(r)] n. 野兔 n. (Hare)人名;(印)哈雷;(英)黑尔;(法)阿尔 {cet4 cet6 :7035}

thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}

hart [hɑ:t] n. 雄赤鹿(复数harts) n. (Hart)人名;(匈)豪尔特;(西、法)阿特;(英、罗、捷、芬、德)哈特 { :7871}

hawk [hɔ:k] n. 鹰;鹰派成员;掠夺他人的人 vi. 清嗓;咳嗽;像鹰一般地袭击 vt. 兜售,沿街叫卖;捕捉;咳出 n. (Hawk)人名;(英)霍克;(西)奥克 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :7924}

fins [finz] n. 鳍片,散热翅片;五元纸币(fin的复数形式) v. 切除鳍;装上翅(fin的第三人称单数) n. (Fins)人名;(葡)芬斯 { :8226}

rejoice [rɪˈdʒɔɪs] vi. 高兴;庆祝 vt. 使高兴 {cet4 cet6 ky ielts gre :8553}

bestow [bɪˈstəʊ] vt. 使用;授予;放置;留宿 {cet6 toefl gre :9425}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

heron [ˈherən] n. 鹭,苍鹭;深紫灰 n. (Heron)人名;(英、瑞典)赫伦;(葡)埃龙 { :10082}

hoof [hu:f] n. 蹄;人的脚 vt. 用蹄踢;步行 vi. 步行;踢;跳舞 {gre :10091}

thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}

oxen [ˈɒksn] n. 牛(ox的复数) {toefl :11804}

ox [ɒks] n. 牛;公牛 {gk cet4 cet6 ky :11804}

vulture [ˈvʌltʃə(r)] n. 秃鹰,秃鹫;贪婪的人 {gre :12004}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

swine [swaɪn] n. 猪;卑贱的人 {gre :12337}


难点词汇
raven [ˈreɪvn] n. 掠夺,劫掠;大乌鸦 n. (Raven)人名;(英)雷文;(德)拉文 adj. 乌黑的 vt. 掠夺;狼吞虎咽 vi. 掠夺;狼吞虎咽 {toefl :14323}

forsake [fəˈseɪk] vt. 放弃;断念 {cet6 toefl gre :14525}

seethe [si:ð] n. 沸腾;感情等的迸发 vt. 使浸透;使煮沸 vi. 沸腾;冒泡;激动 {toefl gre :14528}

fowls [faʊlz] n. 鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 { :14751}

fallow [ˈfæləʊ] n. 休耕地;休耕 adj. 休耕的;不活跃的 vt. 使(土地)休闲;潜伏 n. (Fallow)人名;(英)法洛 {toefl gre :18378}

pelican [ˈpelɪkən] n. [鸟] 鹈鹕 { :18790}

cleft [kleft] adj. 分裂的;劈开的 n. 裂缝;龟裂 v. 劈开;分开(cleave的过去式和过去分词) n. (Cleft)人名;(英)克莱夫特 {toefl gre :19354}

tithe [taɪð] n. 什一税;小部分 vt. 课什一税 vi. 缴什一税 { :19393}

shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}

carcase ['kɑ:kəs] n. (动物)尸体,(船、房的)架子 {ielts :20259}

unclean [ˌʌnˈkli:n] adj. 不纯洁的;行为不检的 { :20260}

stork [stɔ:k] n. [鸟] 鹳 n. (Stork)人名;(英、西、芬、瑞典)斯托克;(德)施托克 { :20487}

abominable [əˈbɒmɪnəbl] adj. 讨厌的;令人憎恶的;糟透的 { :20502}

cormorant [ˈkɔ:mərənt] adj. 贪婪的 n. 鸬鹚;贪婪的人 { :21178}

baldness [bɔ:ldnəs] n. 光秃;率直;枯燥 {ielts :21772}

fatherless [ˈfɑ:ðələs] adj. 无父的 { :23089}

chamois [ˈʃæmwɑ:] n. 麂皮,羚羊皮;岩羚羊(等于rupicapra);油鞣革(等于chamois skin) n. (Chamois)人名;(法)沙穆瓦 { :25493}

roebuck ['rəʊbʌk] n. 雄獐 { :25816}

thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}

coney ['kəʊnɪ] n. 兔毛皮;兔子 n. (Coney)人名;(英)科尼 { :27855}

cud [kʌd] n. 反刍的食物 { :31435}

cloven ['kləʊvən] adj. 劈开的,分裂的;偶蹄的 v. 劈开(cleave的过去分词) { :37943}

lapwing [ˈlæpwɪŋ] n. 鸟头麦鸡;田凫 { :43007}


生僻词
bringeth [ ] [网络] 带来

cheweth [ ] [网络] 咀嚼

cleaveth [ ] [网络] 清除

cuckow [ ] [网络] 小丑

desireth [ ] [网络] 欲望

dieth [ ] [网络] 垤

divideth [ ] [网络] 分手

doest ['du:ɪst] v. <古>do的第二人称单数现在式

firstlings [ ] (firstling 的复数) n. 首批东西, 初生物, 最初的产品, 头生的仔

flieth [ ] [网络] 第五十

gier [ ] abbr. general industrial equipment reserve 一般工业设备储备

glede [gli:d] n. 鸢,老鹰

Levite ['li:vait] n. 利未人

lusteth [ ] [网络] 欲望

mayest ['meɪɪst] <古>may的第二人称单数现在时(仅与thou连用)

ospray [ ] n. 【鸟】鹗;白鹭的羽毛 [网络] 鱼鹰;登山背包

ossifrage ['ɒsɪfrɪdʒ] n. 鱼鹰

parteth [ ] [网络] 同时


词组
chew the cud [tʃu: ðə kʌd] na. (牛等)反刍;细想 [网络] 好好琢磨琢磨;深思熟虑;倒爵

cloven hoof [ˈkləuvən hu:f] n. (牛、羊等的)偶蹄 [网络] 马脚;撒旦或邪恶的象征;分趾蹄

fallow deer [ˈfæləʊ diə] (欧洲产的)小鹿

little owl [ ] [网络] 纵纹腹小鸮;纵纹腹小鴞;小猫头鹰

night hawk [ ] [网络] 夜鹰;蓝夜鹰;红夜鹰

peculiar people [ ] na. 【基督】上帝的特选子民;犹太人;基督教祈祷治病派 [网络] 上帝的选民;特选的子民;神的子民

The Bat [ ] 白话;口语

the beast [ ] na. (人的)兽性;反对基督的人 [网络] 野兽;禽兽;比斯巨兽

the cloven hoof [ ] 偶蹄,分趾蹄;邪恶的天性;罪恶的意图

the goat [ ] [网络] 山羊;摩羯;山羊座

The Hawk [ ] [网络] 鹰;老鹰;飞鹰

the Widow [ ] [俚语]香槟酒(源自法国著名香槟酒的商标名)

thou art [ ] [网络] 你是对的;你的艺术

thou mayest [ ] [网络] 你可以

thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字

wild goat [waild ɡəut] 野山羊

wild ox [waild ɔks] 野牛



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com