03 申命记第3章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
申3:1
Then we turned, and went up the way to : and the king of came out against us, he and all his people, to battle at .
以后,我们转回向巴珊去。巴珊王噩和他的众民都出来,在以得来与我们交战。
申3:2
And the LORD said me, Fear him not: for I will deliver him, and all his people, and his land, into hand; and
耶和华对我说:'不要怕他!因我已将他和他的众民,并他的地都交在你手中,你要待他像从前待住希实本的亚摩利王西宏一样。'
申3:3
So the LORD our God delivered into our hands
于是,耶和华我们的 神也将巴珊王噩和他的众民都交在我们手中,我们杀了他们,没有留下一个。
申3:4
And we took all his cities at that time, there was not a city which we took not from them,
那时,我们夺了他所有的城,共有六十座,没有一座城不被我们所夺。这为亚珥歌伯的全境,就是巴珊地噩王的国。
申3:5
All these cities were
这些城都有坚固的高墙,有门有闩;此外还有许多无城墙的乡村。
申3:6
And we
我们将这些都毁灭了,像从前待希实本王西宏一样,把有人烟的各城,连女人带孩子,尽都毁灭。
申3:7
But all the cattle, and the
惟有一切牲畜和城中的财物,都取为自己的掠物。
申3:8
And we took at that time out of the hand of the two kings of the
那时,我们从约旦河东两个亚摩利王的手,将亚嫩谷直到黑门山之地夺过来。
申3:9
(Which
(这黑门山,西顿人称为西连,亚摩利人称为示尼珥。)
申3:10
All the cities of
就是夺了平原的各城,基列全地、巴珊全地,直到撒迦和以得来,都是巴珊王噩国内的城邑。
申3:11
For only
(利乏音人所剩下的只有巴珊王噩。他的床是铁的,长九肘,宽四肘,都是以人肘为度。现今岂不是在亚扪人的拉巴吗?)
申3:12
And this land, which we possessed at that time, from
那时,我们得了这地。从亚嫩谷边的亚罗珥起,我将基列山地的一半,并其中的城邑,都给了流便人和迦得人。
申3:13
And the rest of
其余的基列地和巴珊全地,就是噩王的国,我给了玛拿西半支派。亚珥歌伯全地乃是巴珊全地,这叫作利乏音人之地。
申3:14
玛拿西的子孙睚珥占了亚珥歌伯全境,直到基述人和玛迦人的交界,就按自己的名称这巴珊地为哈倭特睚珥,直到今日。
申3:15
And I gave
我又将基列给了玛吉。
申3:16
And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from
从基列到亚嫩谷,以谷中为界,直到亚扪人交界的雅博河,我给了流便人和迦得人,
申3:17
又将亚拉巴和靠近约旦河之地,从基尼烈直到亚拉巴海,就是盐海,并毗斯迦山根东边之地,都给了他们。
申3:18
And I commanded you at that time, saying, The LORD your God
那时,我吩咐你们说:'耶和华你们的 神已将这地赐给你们为业。你们所有的勇士都要带着兵器,在你们的弟兄以色列人前面过去。
申3:19
But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall
但你们的妻子、孩子、牲畜(我知道你们有许多的牲畜),可以住在我所赐给你们的各城里。
申3:20
Until the LORD have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the LORD your God
等到你们弟兄在约旦河那边,也得耶和华你们 神所赐给他们的地,又使他们得享平安,与你们一样,你们才可以回到我所赐给你们为业之地。'
申3:21
And I commanded
那时,我吩咐约书亚说:'你亲眼看见了耶和华你 神向这二王所行的;耶和华也必向你所要去的各国照样行。
申3:22
Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you.
你不要怕他们,因那为你争战的是耶和华你的 神。'
申3:23
And I
那时,我恳求耶和华说:
申3:24
O Lord GOD,
'主耶和华啊,你已将你的大力大能显给仆人看,在天上、在地下,有什么 神能象你行事,像你有大能的作为呢?
申3:25
I pray
求你容我过去,看约旦河那边的美地,就是那佳美的山地和黎巴嫩。'
申3:26
But the LORD was
但耶和华因你们的缘故向我发怒,不应允我,对我说:'罢了!你不要向我再提这事。
申3:27
Get
你且上毗斯迦山顶去,向东、西、南、北举目观望,因为你必不能过这约旦河。
申3:28
But charge
你却要嘱咐约书亚,勉励他,使他胆壮,因为他必在这百姓前面过去,使他们承受你所要观看之地。'
申3:29
So we
于是,我们住在伯毗珥对面的谷中。
知识点
重点词汇
prey [preɪ] n. 捕食;牺牲者;被捕食的动物 vi. 捕食;掠夺;折磨 n. (Prey)人名;(英、法)普雷;(德)普赖 {cet6 ky toefl ielts gre :4181}
spoil [spɔɪl] n. 次品;奖品 vt. 溺爱;糟蹋;破坏;掠夺 vi. 掠夺;变坏;腐败 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4282}
jordan ['dʒɒ:dәn] n. 约旦(阿拉伯北部的国家);乔丹(男子名) { :4419}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
utterly ['ʌtəli:] adv. 完全地;绝对地;全然地;彻底地,十足地 {toefl ielts :4708}
Lebanon ['lebәnәn] n. 黎巴嫩(西南亚国家,位于地中海东岸) { :5508}
mighty [ˈmaɪti] adj. 有力的;强有力的;有势力的 adv. 很;极;非常 n. 有势力的人 {cet6 toefl ielts gre :5620}
remnant [ˈremnənt] n. 剩余 n. (Remnant)人名;(英)雷姆南特 adj. 剩余的 {cet6 ky toefl ielts gre :6394}
suffice [səˈfaɪs] vt. 使满足;足够…用;合格 vi. 足够;有能力 {cet6 ky gre :6983}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
dwelt [dwelt] v. 居住;老是想着(dwell的过去分词) { :7180}
breadth [bredθ] n. 宽度,幅度;宽宏 {cet4 cet6 ky gre :7583}
abide [əˈbaɪd] vi. 持续;忍受;停留 vt. 忍受,容忍;停留;遵守 {cet6 ky toefl gre :8457}
abode [əˈbəʊd] n. 住处;营业所 v. 遵守;停留;忍受(abide的过去分词) { :8457}
greatness [ɡreɪtnəs] n. 伟大;巨大 { :8879}
thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
behold [bɪˈhəʊld] vt. 看;注视;把...视为 vi. 看 int. 瞧;看呀 {gre :10497}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
Joshua ['dʒɒʃuә] n. 约书亚;约书亚书 { :10581}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
westward ['westwəd] n. 西部;西方 adj. 向西的;西方的 adv. 向西 {cet4 cet6 :12556}
northward ['nɔ:θwəd] n. 北方 adj. 向北的 adv. 向北 {cet6 :14152}
eastward ['i:stwəd] n. 东部;东方 adj. 向东方的;朝东的 adv. 向东 {cet6 :14236}
smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}
难点词汇
southward ['saʊθwəd] n. 朝南的方向 adj. 向南的;在南方的 adv. 向南 { :16602}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
besought [bɪˈsɔ:t] v. 恳求(beseech的过去式和过去分词) { :21052}
goodly [ˈgʊdli] adj. 漂亮的;优秀的;相当多的 { :23721}
bedstead [ˈbedsted] n. 床架 { :24283}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
shew [ʃəʊ] n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 v. 展出;炫耀,卖弄(show的过去分词) { :25797}
whither [ˈwɪðə(r)] conj. 无论到何种程度;无论到哪里 adv. 到哪里 { :25849}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
og [ ] abbr. 奥运会(Olympic Games) { :37612}
cubits ['kjuːbɪt] n. 腕尺(古时的长度单位) { :41016}
cubit [ˈkju:bɪt] n. 腕尺(古时的长度单位) { :41016}
didst [dɪdst] v. <古>(与thou一起使用),do的第二人称单数过去式 { :49187}
生僻词
Ammon ['æmәn] n. (古埃及的)阿蒙神
Amorites [ ] (AMorite 的复数) n.亚摩利人(语)
Argob [ ] [网络] 珥歌伯;亚珥歌伯;珥歌伯地
arnon [ ] [人名] 阿尔农; [地名] [法国] 阿尔农河
aroer ['ɑ:ru:] Islands= Aru Islands
Bashan ['beiʃən] n. 巴珊(古代巴勒斯坦加利利海东部和东北部的富饶地区)
Chinnereth [ ] [网络] 基尼烈湖;基尼烈海
Edrei [ ] 埃德雷
gilead [ ] [地名] [美国] 吉利厄德
hermon [ ] [人名] 赫蒙; [地名] [美国、南非共和国、英国] 赫蒙
Heshbon [ ] [网络] 希实本;希实本王;南界由希实本
Jabbok [ ] [网络] 雅博河;雅搏河;我的雅博渡口
jair [ ] [网络] 睚珥;贾伊尔;睢珥
machir [ ] [网络] 玛吉;玛基尔
Manasseh [mә'næsә] 玛拿西
passest [pɑ:s; pæs] n. 关口;要隘;山口;狭路,小路;入口通路 河口;水口;渡口;蹚水过渡处;(鱼越过鱼梁的)通路 (尤指在逆境中保持的)坚定立场 道次(轧制次数) 孔型 一种消炎、镇痛药 pass2 [pɑ:s; pæs] vt. 走过;通过;穿过,越过: I pass the post office on my way to school. 在我去学校的路上总要路过邮局。 The car passed the dangerous section in the mountain successfully. 汽车顺利地通过了山区那危险地段。 超过,超越,赶过;(和人)擦肩而过: to pass others i
Pisgah ['piz^ә] n. [圣经]毗斯迦山(在死海东北方)
Rabbath ['ræbәθ] 拉巴(基督教《圣经·旧约》时代亚扪人)
Shenir [ ] [网络] 示尼珥
sidonians [ ] (sidonian 的复数) n. 西顿(古腓尼基主要城市, 即今日黎巴嫩的赛达)人 a. 西顿城的, 西顿人的
Sihon [ ] 西宏(人名)
Sirion [ ] [网络] 西瞶安;西力旺;西连
threescore ['θri:'skɔ:] n. 六十,六十岁
unwalled [ ] [网络] 无墙
wroth [rɔ:θ] adj. 激怒的,愤怒的
词组
abide in [ ] [网络] 安住;你们若住;你们要住在
children of israel [ ] na. 犹太人 [网络] 以色列的儿女;以色列的孩子;以色列人
do unto [ ] na. 包;捆;结扎;修饰
dwell at [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于
fence with [ ] na. 搪塞 [网络] 回避
for your sake [ ] prep.为了你们
in heaven [ ] na. 在天上的;已死的;究竟 [网络] 在天堂;本义在天堂;到底
Mount Gilead [ ] [地名] 芒特吉利阿德 ( 美 )
Mount Hermon [ ] [地名] 芒特赫蒙 ( 美 )
prey to [ ] 深受…...之害 被…...捕获
the plain [ ] 法国革命时期立法机构中的激进党
thou didst [ ] [网络] 你做了
thou hast [ ] [网络] 你有
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
to inherit [ ] [网络] 继承;去继承;承继
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com