14 民数记第14章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
民14:1
And all the lifted up their voice, and cried; and the people that night.
当下全会众大声喧嚷;那夜百姓都哭号。
民14:2
And all the children of Israel and against : and the whole said them, Would God that we had died in the land of Egypt! or would God we had died in this wilderness!
以色列众人向摩西、亚伦发怨言,全会众对他们说:“巴不得我们早死在埃及地,或是死在这旷野。
民14:3
And the LORD brought us this land, to fall , that our wives and our children should be a ? were it not better for us to return into Egypt?
耶和华为什么把我们领到那地,使我们倒在刀下呢?我们的妻子和孩子必被掳掠,我们回埃及去岂不好吗?”
民14:4
And they said one to another, Let us make a captain, and let us return into Egypt.
众人彼此说:“我们不如立一个首领,回埃及去吧!”
民14:5
Then and fell on their faces before all the assembly of the of the children of Israel.
摩西、亚伦就俯伏在以色列全会众面前。
民14:6
And the son of , and the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes:
窥探地的人中,嫩的儿子约书亚和耶孚尼的儿子迦勒,撕裂衣服,
民14:7
And they all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
对以色列全会众说:“我们所窥探经过之地是极美之地。
民14:8
If the LORD us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which with milk and honey.
耶和华若喜悦我们,就必将我们领进那地,把地赐给我们,那地原是流奶与蜜之地。
民14:9
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is them, and the LORD is with us: fear them not.
但你们不可背叛耶和华,也不要怕那地的居民,因为他们是我们的食物,并且荫庇他们的已经离开他们。有耶和华与我们同在,不要怕他们!”
民14:10
But all the
但全会众说:“拿石头打死他们二人!”忽然,耶和华的荣光在会幕中向以色列众人显现。
民14:11
And the LORD said
耶和华对摩西说:“这百姓藐视我要到几时呢?我在他们中间行了这一切神迹,他们还不信我要到几时呢?
民14:12
I will
我要用瘟疫击杀他们,使他们不得承受那地,叫你的后裔成为大国,比他们强胜。”
民14:13
And
摩西对耶和华说:“埃及人必听见这事,因为你曾施展大能,将这百姓从他们中间领上来。
民14:14
And they will tell it to the
埃及人要将这事传给迦南地的居民,那民已经听见你耶和华是在这百姓中间,因为你面对面被人看见,有你的云彩停在他们以上。你日间在云柱中,夜间在火柱中,在他们前面行。
民14:15
Now if
如今你若把这百姓杀了,如杀一人,那些听见你名声的列邦必议论说:
民14:16
Because the LORD was not able to bring this people into the land which he
'耶和华因为不能把这百姓领进他向他们起誓应许之地,所以在旷野把他们杀了。'
民14:17
And now, I
现在求主大显能力,照你所说过的话说:
民14:18
The LORD is
'耶和华不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,赦免罪孽和过犯,万不以有罪的为无罪,必追讨他的罪,自父及子,直到三四代。'
民14:19
求你照你的大慈爱赦免这百姓的罪孽,好象你从埃及到如今常赦免他们一样。”
民14:20
And the LORD said, I have
耶和华说:“我照着你的话赦免了他们。
民14:21
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
然我指着我的永生起誓,遍地要被我的荣耀充满。
民14:22
Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and
这些人虽看见我的荣耀和我在埃及与旷野所行的神迹,仍然试探我这十次,不听从我的话,
民14:23
Surely they shall not see the land which I
他们断不得看见我向他们的祖宗所起誓应许之地。凡藐视我的,一个也不得看见;
民14:24
But my servant
惟独我的仆人迦勒,因他另有一个心志,专一跟从我,我就把他领进他所去过的那地;他的后裔也必得那地为业。
民14:25
(Now the
亚玛力人和迦南人住在谷中,明天你们要转回,从红海的路往旷野去。”
民14:26
And the LORD
耶和华对摩西、亚伦说:
民14:27
How long shall I bear with this evil congregation, which
“这恶会众向我发怨言,我忍耐他们要到几时呢?以色列人向我所发的怨言,我都听见了。
民14:28
Say unto them, As truly as I live,
你们告诉他们,耶和华说:'我指着我的永生起誓:我必要照你们达到我耳中的话待你们。
民14:29
Your
你们的尸首必倒在这旷野,并且你们中间凡被数点、从二十岁以外向我发怨言的,
民14:30
必不得进我起誓应许叫你们住的那地;惟有耶孚尼的儿子迦勒和嫩的儿子约书亚才能进去。
民14:31
But your little ones, which ye said should be a
但你们的妇人孩子,就是你们所说要被掳掠的,我必把他们领进去,他们就得知你们所厌弃的那地。
民14:32
But as for you, your
至于你们,你们的尸首必倒在这旷野;
民14:33
And your children shall wander
你们的儿女必在旷野飘流四十年,担当你们淫行的罪,直到你们的尸首在旷野消灭。
民14:34
After the number of the days in which ye searched the land, even forty days, each day for a year, shall ye bear your
按你们窥探那地的四十日,一年顶一日,你们要担当罪孽四十年,就知道我与你们疏远了。
民14:35
I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
我耶和华说过,我总要这样待这一切聚集敌我的恶会众,他们必在这旷野消灭,在这里死亡。'”
民14:36
And the men, which Moses sent to search the land, who returned, and made all the congregation to
摩西所打发窥探那地的人回来,报那地的恶信,叫全会众向摩西发怨言,
民14:37
Even those men that did bring up
这些报恶信的人都遭瘟疫,死在耶和华面前。
民14:38
But
其中惟有嫩的儿子约书亚和耶孚尼的儿子迦勒仍然存活。
民14:39
And Moses told these
摩西将这些话告诉以色列众人,他们就甚悲哀。
民14:40
And they rose up early in the morning, and
清早起来上山顶去,说:“我们在这里,我们有罪了,情愿上耶和华所应许的地方去。”
民14:41
And Moses said,
摩西说:“你们为何违背耶和华的命令呢?这事不能顺利了。
民14:42
Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not
不要上去,因为耶和华不在你们中间,恐怕你们被仇敌杀败了。
民14:43
For the
亚玛力人和迦南人都在你们面前,你们必倒在刀下,因你们退回不跟从耶和华,所以他必不与你们同在。”
民14:44
But they
他们却擅敢上山顶去,然而耶和华的约柜和摩西没有出营。
民14:45
Then the
于是亚玛力人和住在那山上的迦南人都下来击打他们,把他们杀退了,直到何珥玛。
知识点
重点词汇
pardoned [ˈpɑ:dənd] v. 宽恕( pardon的过去式和过去分词 ); 原谅; 赦免; 特赦 { :4052}
pardon [ˈpɑ:dn] n. 原谅;赦免;宽恕 vt. 原谅;赦免;宽恕 n. (Pardon)人名;(德、法、捷)帕尔东 {zk gk :4052}
tempted ['temptid] v. 诱惑;冒…的险(tempt的过去分词) adj. 有兴趣的 { :4078}
inhabitants [ɪn'hæbɪtənts] n. 居民(inhabitant的复数) { :4166}
prey [preɪ] n. 捕食;牺牲者;被捕食的动物 vi. 捕食;掠夺;折磨 n. (Prey)人名;(英、法)普雷;(德)普赖 {cet6 ky toefl ielts gre :4181}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
fame [feɪm] n. 名声,名望;传闻,传说 vt. 使闻名,使有名望 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4593}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
presumed [prɪz'ju:md] adj. 假定的;推测的 v. 假定(presume的过去分词和过去式) { :4921}
congregation [ˌkɒŋgrɪˈgeɪʃn] n. 集会;集合;圣会 { :4989}
mercy [ˈmɜ:si] n. 仁慈,宽容;怜悯;幸运;善行 n. (Mercy)人名;(英)默西,默茜(女名);(法)梅西 {gk cet4 cet6 ky ielts :4991}
wept [wept] v. 哭泣(weep的过去式) { :5087}
egyptians [ɪˈdʒɪpʃənz] n. 埃及人 与古埃及相关的 古埃及人 埃及文化的 { :5515}
pillar [ˈpɪlə(r)] n. 柱子,柱形物;栋梁;墩 vt. 用柱支持 n. (Pillar)人名;(英)皮勒 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :5563}
mightier [ˈmaɪti:ə] adj. 趾高气扬( mighty的比较级 ); 巨大的; 强有力的; 浩瀚的 { :5620}
nun [nʌn] n. 修女,尼姑 n. (Nun)人名;(中)能(广东话·威妥玛);(朝)嫩;(匈、以)努恩 {cet6 :5688}
sayings ['seɪɪŋz] n. 话( saying的名词复数 ); 说话; 谚语; 这说明不了什么 { :5887}
doubtless [ˈdaʊtləs] adj. 无疑的;确定的 adv. 无疑地;确定地;大概,多半 {cet4 cet6 ielts :6022}
upward [ˈʌpwəd] adj. 向上的;上升的 adv. 向上 {gk cet4 cet6 ky :6144}
plague [pleɪg] n. 瘟疫;灾祸;麻烦;讨厌的人 vt. 折磨;使苦恼;使得灾祸 {cet6 ky toefl ielts gre :6638}
mourned [mɔ:nd] v. 哀悼;忧伤;服丧 { :6768}
thy [ðaɪ] pron. 你的 n. (Thy)人名;(柬)提 { :7120}
dwell [dwel] vi. 居住;存在于;细想某事 {cet6 ky toefl ielts :7180}
dwelt [dwelt] v. 居住;老是想着(dwell的过去分词) { :7180}
despised [disˈpaizd] v. 轻视(despise的过去分词);看不起 adj. 受轻视的 { :7960}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
prosper [ˈprɒspə(r)] vi. 繁荣,昌盛;成功 vt. 使……成功;使……昌盛;使……繁荣 n. (Prosper)人名;(英、德、罗、法)普罗斯珀 {ky toefl :8251}
greatness [ɡreɪtnəs] n. 伟大;巨大 { :8879}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
therein [ˌðeərˈɪn] adv. 在其中;在那里 {cet6 :9994}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
Joshua ['dʒɒʃuә] n. 约书亚;约书亚书 { :10581}
slain [sleɪn] v. 杀死(slay的过去分词) { :11472}
ark [ɑ:k] n. 约柜;方舟;(美)平底船;避难所 n. (Ark)人名;(俄、土)阿尔克 { :12089}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
transgression [træns'ɡreʃn] n. [地质] 海侵;犯罪;违反;逸出 {gre :12496}
aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}
smote [sməʊt] v. 打;重击;击败;侵袭(smite的过去式) { :14488}
smitten [ˈsmɪtn] v. 打击,摧毁(smite的过去分词) { :14488}
smite [smaɪt] vt. 打;重击;毁灭;侵袭;使神魂颠倒 vi. 打;重击 n. 打;重击 { :14488}
commandment [kəˈmɑ:ndmənt] n. 戒律;法令 { :14661}
难点词汇
iniquities [ɪˈnɪkwɪti:z] n. 邪恶( iniquity的名词复数 ); 极不公正 { :19097}
iniquity [ɪˈnɪkwəti] n. 邪恶;不公正 {gre :19097}
transgress [trænzˈgres] vt. 违反;侵犯;犯罪 vi. 违反;违法;越界 {ielts gre :19327}
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
carcases [ ] (carcase 的复数) n. 尸体, 架子 { :20259}
slander [ˈslɑ:ndə(r)] n. 诽谤;中伤 vt. 诽谤;造谣中伤 {cet6 toefl ielts gre :20367}
beseech [bɪˈsi:tʃ] vt. 恳求,哀求;乞求,急切地要求得到 {gre :21052}
ere [eə(r)] prep. 在…以前;毋宁 conj. 在…以前;毋宁 { :21799}
tabernacle [ˈtæbənækl] n. 临时房屋;帐篷;神龛 vt. 把…置于神龛中 vi. 暂居;暂附肉体 { :22087}
pestilence [ˈpestɪləns] n. 瘟疫(尤指鼠疫);有害的事物 {toefl :23924}
hast [hæst] n. (Hast)人名;(瑞典)哈斯特;(德、芬)哈斯特 have的第二人称单数现在式 { :24338}
shewed [ʃəʊ] v. 展出;炫耀, 卖弄(show的过去分词) n. 展览;表示(等于show) n. (Shew)人名;(英)休 { :25797}
hearkened [ˈhɑ:kənd] v. 倾听( hearken的过去式和过去分词 ) { :27162}
murmurings ['mɜ:mərɪŋz] n. 抱怨的声音;喃喃的声音 adj. 抱怨的;发出潺潺之声的 v. 低声抱怨;沙沙响(murmur的ing形式) { :27463}
discomfited [dis'kʌmfitid] vt. 挫败;扰乱,破坏;使…为难;使…破灭 {gre :30476}
wherefore [ˈweəfɔ:(r)] n. 原因;理由 conj. 因此 adv. 为什么(疑问副词);为此(关系副词) { :30854}
Canaanites [ ] n. 迦南人(Canaanite的复数形式) { :33242}
disinherit [ˌdɪsɪnˈherɪt] vt. 剥夺…的继承权(过去式disinherited,过去分词disinherited,现在分词disinheriting,第三人称单数disinherits,名词disinheritance) { :33314}
caleb [ˈkæləb] <美>“天狗”发射装置 { :37414}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
saith [seθ] says的古体 { :39544}
复习词汇
wilderness [ˈwɪldənəs] n. 荒地;大量,茫茫一片 {ielts :3718}
生僻词
amalekites [ə'mæləkait] n. 亚玛力人
broughtest [brɔːt] vt. bring的变形 bring的过去式和过去分词 bring [briŋ] vt. 拿来,带来,取来: Bring the book to me tomorrow. 明天给我拿书来。 使(人)来到,把(人)带至说话人所在处(或指定处): Bring her to my house tomorrow. 明天把她带到我家来。 She brought her sister to my office. 她把她妹妹带到我办公室。 (使)产生;使发生;使存在;引起,导致(出现),招致;使存在某种状态,使处于某种地位: Rest brings one health. 休息使人健康。 War bring
floweth [ ] [网络] 流过
gat [gæt] n. 手枪, 狭航道
goest ['^әjist] <古>go的第二人称单数现在式
Hormah [ ] [网络] 何珥玛;澳玛
longsuffering ['lɒŋsʌfərɪŋ] adj. 坚韧的,能忍耐的
standeth [ ] [网络] 站立
sware [swεә] v. 发誓(swear的过去式)
whereinto [weər'ɪntʊ] adv. (疑问副词)进入什么地方,(关系副词)进入哪个地方
whoredoms [ ] n. 崇拜邪神 [网络] 淫猥
词组
a pillar [ ] 前柱
Ark of the Covenant [ ] na. 约柜 [网络] 结约之柜;誓约之柜;法柜也叫约柜
by the sword [ ] 通过武力
delight in [ ] un. 趣味盎然;津津乐道 [网络] 喜欢;以…为乐;乐于
depart from [diˈpɑ:t frɔm] na. 背离;不合(习惯等);违反 [网络] 离开;离开,起程;开出
dwell in [ ] v. 居住在;留居在 [网络] 停留于;内居;习惯用语
Glory ! [ ] 多么伟大!;[口语]哎呀!妙哇!天哪!
hearken to [ ] [网络] 听我说
in the wilderness [in ðə ˈwɪldənɪs] [网络] 荒原;在旷野;离开政界的
murmur against [ ] [网络] 小声抱怨
Pillar of Fire [ ] 火柱
slay them [ ] [网络] 宰杀他们
the ark [ɑ:k] n. 诺亚方舟(诺亚为家人及一对对各种动物避洪水所造的大船) [网络] 约柜;方舟浩劫;漂浮酒店方舟
the ark of the covenant [ ] [网络] 约柜;死海会幕及约柜;金约柜
the evil [ ] [网络] 第三种人是恶人;邪魔
the plague [ðə pleiɡ] [网络] 瘟疫;鼠疫;黑死病
the sword [ ] [网络] 名剑;剑漠地区;宝剑
the tabernacle [ ] [网络] 会幕;帐幕;礼拜堂
the wilderness [ ] [网络] 荒野;旷野历程;荒野协会
thou hast [ ] [网络] 你有
thou shalt [ ] [网络] 你却要;你应当;巨龙的名字
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com