10 民数记第10章
文本
████ 重点词汇
████ 难点词汇
████ 生僻词
████ 词组 & 惯用语
[学习本文需要基础词汇量:
[本次分析采用基础词汇量:
民10:1
And the LORD , saying,
耶和华晓谕摩西说:
民10:2
Make two of silver; of a whole piece make them: that use them for the calling of the assembly, and for the journeying of the camps.
“你要用银子作两枝号,都要锤出来的,用以招聚会众,并叫众营起行。
民10:3
And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to
吹这号的时候,全会众要到你那里,聚集在会幕门口。
民10:4
And if they blow but with one
若单吹一枝,众首领,就是以色列军中的统领,要聚集到你那里。
民10:5
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
吹出大声的时候,东边安的营都要起行。
民10:6
When ye blow an alarm the second time, then the camps that lie on the south side shall take their journey: they shall blow an
二次吹出大声的时候,南边安的营都要起行,他们将起行必吹出大声。
民10:7
But when the
但招聚会众的时候,你们要吹号,却不要吹出大声。
民10:8
And the sons of
亚伦子孙作祭司的要吹这号,这要作你们世世代代永远的定例。
民10:9
And if ye go to war in your land against the enemy that
你们在自己的地,与欺压你们的敌人打仗,就要用号吹出大声,便在耶和华你们的 神面前得蒙纪念,也蒙拯救脱离仇敌。
民10:10
Also in the day of your
在你们快乐的日子和节期并月朔,献燔祭和平安祭,也要吹号,这都要在你们的 神面前作为纪念。我是耶和华你们的 神。”
民10:11
And it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off
第二年二月二十日,云彩从法柜的帐幕收上去。
民10:12
And the children of Israel took their journeys out of
以色列人就按站往前行,离开西乃的旷野,云彩停住在巴兰的旷野。
民10:13
And they first took their journey according to the
这是他们照耶和华借摩西所吩咐的,初次往前行。
民10:14
In the first place went the standard of the camp of the children of
按着军队首先往前行的是犹大营的纛。统领军队的是亚米拿达的儿子拿顺;
民10:15
And over
统领以萨迦支派军队的是苏押的儿子拿坦业;
民10:16
And over
统领西布伦支派军队的是希伦的儿子以利押。
民10:17
And
帐幕拆卸,革顺的子孙和米拉利的子孙,就抬着帐幕先往前行。
民10:18
And the standard of the camp of
按着军队往前行的是流便营的纛。统领军队的是示丢珥的儿子以利蓿;
民10:19
And over
统领西缅支派军队的是苏利沙代的儿子示路蔑;
民10:20
And over
统领迦得支派军队的是丢珥的儿子以利雅萨。
民10:21
And the
哥辖人抬着圣物先往前行,他们未到以前,抬帐幕的已经把帐幕支好。
民10:22
And the standard of the camp of the children of
按着军队往前行的是以法莲营的纛。统领军队的是亚米忽的儿子以利沙玛;
民10:23
And over
统领玛拿西支派军队的是比大蓿的儿子迦玛列;
民10:24
And over the
统领便雅悯支派军队的是基多尼的儿子亚比但。
民10:25
And the standard of the camp of the children of
在诸营末后的是但营的纛,按着军队往前行。统领军队的是亚米沙代的儿子亚希以谢;
民10:26
And over the
统领亚设支派军队的是俄兰的儿子帕结;
民10:27
And over the
统领拿弗他利支派军队的是以南的儿子亚希拉。
民10:28
Thus were the
以色列人按着军队往前行,就是这样。
民10:29
And
摩西对他岳父(或作“内兄”)米甸人流珥的儿子何巴说:“我们要行路往耶和华所应许之地去,他曾说:'我要将这地赐给你们。'现在求你和我们同去,我们必厚待你,因为耶和华指着以色列人已经应许给好处。”
民10:30
And he said
何巴回答说:“我不去,我要回本地本族那里去。”
民10:31
And he said, Leave us not, I pray
摩西说:“求你不要离开我们,因为你知道我们要在旷野安营,你可以当作我们的眼目。
民10:32
And it shall be, if thou go with us,
你若和我们同去,将来耶和华有什么好处待我们,我们也必以什么好处待你。”
民10:33
And they
以色列人离开耶和华的山,往前行了三天的路程;耶和华的约柜在前头行了三天的路程,为他们寻找安歇的地方。
民10:34
And the cloud of the LORD was upon them by day, when they went out of the camp.
他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们以上。
民10:35
And it came to pass, when
约柜往前行的时候,摩西就说:“耶和华啊,求你兴起!愿你的仇敌四散,愿恨你的人从你面前逃跑。”
民10:36
And when it rested, he said, Return, O LORD, unto the many thousands of Israel.
约柜停住的时候,他就说:“耶和华啊,求你回到以色列的千万人中!”
知识点
重点词汇
benjamin [ˈbendʒəmin] n. 本杰明(男子名);受宠爱的幼子 { :4061}
sacrifices [ˈsækrifaisiz] n. 牺牲,损失;献身,供奉(sacrifice的复数) v. 牺牲,损失(sacrifice的单三形式) { :4068}
goodness [ˈgʊdnəs] n. 善良,优秀 ;精华,养分 int. 天哪 {gk cet4 cet6 ky :4367}
depart [dɪˈpɑ:t] adj. 逝世的 vi. 离开;出发,起程;违反;去世 {cet4 cet6 ky toefl ielts :4497}
departed [dɪˈpɑ:tɪd] n. 死者 v. 离去;去世(depart的过去分词) adj. 过去的;死去的;以往的 { :4497}
thou [ðaʊ] pron. 你;尔,汝(古时候的叫法) n. (Thou)人名;(法、柬)图 { :4603}
covenant [ˈkʌvənənt] n. 契约,盟约;圣约;盖印合同 vt. 立约承诺 vi. 订立盟约、契约 {gre :4657}
congregation [ˌkɒŋgrɪˈgeɪʃn] n. 集会;集合;圣会 { :4989}
dan [dæn] n. 段(围棋、柔道、空手道等运动员的技艺等级);浮标 { :5790}
sanctuary [ˈsæŋktʃuəri] n. 避难所;至圣所;耶路撒冷的神殿 {toefl :5985}
ordinance [ˈɔ:dɪnəns] n. 条例;法令;圣餐礼 {toefl gre :7919}
Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}
solemn [ˈsɒləm] adj. 庄严的,严肃的;隆重的,郑重的 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8599}
trumpets [ˈtrʌmpits] n. 喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花 { :8849}
trumpet [ˈtrʌmpɪt] n. 喇叭;喇叭声 vt. 吹喇叭;吹嘘 vi. 吹喇叭;发出喇叭般的声音 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :8849}
unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}
thee [ði:] pron. 你(古英语thou的宾格) n. (Thee)人名;(德)特厄 { :10567}
ark [ɑ:k] n. 约柜;方舟;(美)平底船;避难所 n. (Ark)人名;(俄、土)阿尔克 { :12089}
hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}
aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}
commandment [kəˈmɑ:ndmənt] n. 戒律;法令 { :14661}
yea [jeɪ] n. 赞成;肯定;投赞成票者 adv. 是的 { :18650}
kindred [ 'kɪndrəd] adj. 同类的;血缘的;同族的 n. 家族;相似;亲属关系 n. (Kindred)人名;(英)金德里德 {gre :18790}
难点词汇
shalt [ʃælt] v. 应该;将要;必须(shall的第二人称单数现在式) n. (Shalt)人名;(英)沙尔特 { :19967}
tabernacle [ˈtæbənækl] n. 临时房屋;帐篷;神龛 vt. 把…置于神龛中 vi. 暂居;暂附肉体 { :22087}
sinai ['sainai] n. 西奈 { :23542}
encamp [ɪnˈkæmp] vt. 露营;在…扎营 vi. 扎营;露营 { :25575}
Simeon [ ] n. 西米恩(男子名);西面(圣经中的人物) { :26018}
Reuben [ ] n. 鲁宾(男子名);流便(圣经人物) { :26956}
thine [ðaɪn] pron. 你的;你的东西,你的家属(或有关的人) { :27768}
gladness [ˈglædnəs] n. 愉快,高兴 { :29623}
asher [ ] n. 亚瑟(犹太民族的祖先之一, 雅各的第八个儿子) { :35709}
Judah ['dʒu:dә] n. (圣经中的)犹大;犹大的后裔 { :35807}
journeyings [ ] (journeying 的复数) vi. 旅行, 出游(journey的现在分词形式) { :36993}
spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}
Ephraim ['i:freiim] n. 以色列民族 { :44395}
gad [gæd] n. 游荡;錾;尖头棒 n. (Gad)人名;(阿拉伯)贾德;(德、葡、以、瑞典)加德 vt. 用棒驱赶 int. 表示轻微的咒骂或惊讶(God的变形) vi. 游荡;闲逛;蔓延 { :44727}
复习词汇
blow [bləʊ] n. 吹;打击;殴打 vt. 风吹 vi. 风吹;喘气 n. (Blow)人名;(英)布洛 {zk gk toefl :1414}
host [həʊst] n. [计] 主机;主人;主持人;许多 vt. 主持;当主人招待 vi. 群集;做主人 {gk cet4 cet6 ky ielts :1840}
生僻词
Abidan [ ] [网络] 亚比但;亚比大;阿比登
Ahiezer [ ] [网络] 亚希以谢;亚现
Ahira [ə'haiərə] n. 【圣经】亚希拉(以色列人出埃及时拿弗他利支派首领)[《民数记》1∶15,2∶29]
Ammihud [ ] [网络] 亚米忽;亚亲;亚米利
amminadab [ ] [网络] 亚米拿达;兰生亚米拿达
Ammishaddai [ ] [网络] 亚米沙代;亚米忽
deuel [ ] [人名] 德尔
Eliab [ ] [网络] 以利押;厄里雅布
Elishama [ ] [网络] 以利沙玛;宗室以利沙玛;伊莱沙玛
elizur [ ] [人名] 伊莱泽
forasmuch [fәrәz'mʌtʃ] conj.鉴于..., 所以
gamaliel [ ] [男子名] 加梅利尔来源于希伯来语,含义是“主是报偿”(the Lord is recompense); [地名] [美国] 加梅利尔
gershon [ ] [人名] 格申
Helon [ ] [地名] 海隆 ( 缅 )
Hobab [ ] [网络] 何巴;曷巴布
issachar ['isəkə] [人名] 伊萨卡
knowest [nəʊ] vt. 知道, 了解, 懂得, 通晓, 掌握…的知识(或技能):;确知, 确信, 确认: vi. 知道, 了解, 懂得, 确知, 知情: n. [口语]知道, 知晓, 知情[主要用于习语]
Kohathites [ ] [网络] 哥辖族;督催的是哥辖
Manasseh [mә'næsә] 玛拿西
mayest ['meɪɪst] <古>may的第二人称单数现在时(仅与thou连用)
Merari [ ] [网络] 默辣黎;督工的是利未人米拉利
Midianite [ˈmidiənait] n. 米甸人(基督教<圣经>中所载的一个阿拉伯游牧部落的成员) adj. 米甸人的
nahshon [ ] [网络] 拿顺
Naphtali ['næftәlai] n. 拿弗他利(Jacob 的第六子,见《圣经·创世记》), ( 以色列的)拿弗他利宗族
Nethaneel [ ] [网络] 四子拿坦业;拿坦业
ocran [ ] 奥克兰
oppresseth [ ] [网络] 压迫
Pagiel [ ] 帕希耶尔
paran [ ] abbr. perimeter array antenna 环形阵列天线
Pedahzur [ ] 佩达祖尔
Raguel [ ] n. (Raguel)人名;(英、西)拉格尔
rereward ['riәwɔ:d] n. <废>=rear guard
Zebulun ['zebjulən; zə'bju:-] n. 西布伦(雅各的第六个儿子);泽布伦(男子名)
Zurishaddai [ ] [网络] 苏利沙代
词组
alarm for [ ] vt.对...放心不下,担心
Ark of the Covenant [ ] na. 约柜 [网络] 结约之柜;誓约之柜;法柜也叫约柜
burnt offering [bɜ:nt ˈɔ:fərɪŋ] n. 燔祭品(宗教仪式上焚烧祭神的动物等);烧焦的食物 [网络] 在祭坛上;烧祭品;火祭品
children of israel [ ] na. 犹太人 [网络] 以色列的儿女;以色列的孩子;以色列人
depart from [diˈpɑ:t frɔm] na. 背离;不合(习惯等);违反 [网络] 离开;离开,起程;开出
depart to [ ] 出发去
do unto [ ] na. 包;捆;结扎;修饰
host of [ ] [网络] 一大群;众多;大量的
in the wilderness [in ðə ˈwɪldənɪs] [网络] 荒原;在旷野;离开政界的
peace offering [pi:s ˈɔ:fərɪŋ] n. 表示和解的礼物;致歉的礼物 [网络] 平安祭;和平建议;谢罪礼物
sound an alarm [ ] na. 发出紧急警报 [网络] 按喇叭;发警报
the ark [ɑ:k] n. 诺亚方舟(诺亚为家人及一对对各种动物避洪水所造的大船) [网络] 约柜;方舟浩劫;漂浮酒店方舟
the ark of the covenant [ ] [网络] 约柜;死海会幕及约柜;金约柜
the host [ ] [网络] 宿主;汉江怪物;骇人怪物
the tabernacle [ ] [网络] 会幕;帐幕;礼拜堂
the wilderness [ ] [网络] 荒野;旷野历程;荒野协会
thou mayest [ ] [网络] 你可以
单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com