Skip to content

11 利未记第11章



English



普通话



廣東話


文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:13,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

利11:1
And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,
耶和华对摩西、亚伦说:


利11:2
Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.
“你们晓谕以色列人说:'在地上一切走兽中可吃的乃是这些:


利11:3
Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.
凡蹄分两瓣、倒嚼的走兽,你们都可以吃。


利11:4
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
但那倒嚼或分蹄之中不可吃的乃是:骆驼,因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;


利11:5
And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
沙番,因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;


利11:6
And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
兔子,因为倒嚼不分蹄,就与你们不洁净;


利11:7
And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
猪,因为蹄分两瓣,却不倒嚼,就与你们不洁净。


利11:8
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
这些兽的肉,你们不可吃;死的,你们不可摸,都与你们不洁净。


利11:9
These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.
水中可吃的乃是这些:凡在水里、海里、河里,有翅有鳞的,都可以吃。


利11:10
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
凡在海里、河里,并一切水里游动的活物,无翅无鳞的,你们都当以为可憎。


利11:11
They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
这些无翅无鳞以为可憎的,你们不可吃它的肉,死的,也当以为可憎。


利11:12
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
凡水里无翅无鳞的,你们都当以为可憎。


利11:13
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
雀鸟中你们当以为可憎、不可吃的乃是:雕、狗头雕、红头雕、


利11:14
And the vulture, and the kite after his kind;
鹞鹰、小鹰与其类;


利11:15
Every raven after his kind;
乌鸦与其类;


利11:16
And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
鸵鸟、夜鹰、鱼鹰、鹰与其类;


利11:17
And the little owl, and the cormorant, and the great owl,
鸮鸟,鸬鹚,猫头鹰,


利11:18
And the swan, and the pelican, and the gier eagle,
角鸱、鹈鹕、秃雕、


利11:19
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
鹳、鹭鸶与其类;戴鵀与蝙蝠。


利11:20
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
凡有翅膀用四足爬行的物,你们都当以为可憎。


利11:21
Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;
只是有翅膀用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你们还可以吃。


利11:22
Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.
其中有蝗虫、蚂蚱、蟋蟀与其类;蚱蜢与其类。这些你们都可以吃。


利11:23
But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
但是有翅膀、有四足的爬物,你们都当以为可憎。


利11:24
And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.
这些都能使你们不洁净;凡摸了死的,必不洁净到晚上。


利11:25
And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
凡拿了死的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。


利11:26
The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
凡走兽分蹄不成两瓣,也不倒嚼的,是与你们不洁净;凡摸了的就不洁净。


利11:27
And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.
凡四足的走兽,用掌行走的,是与你们不洁净;摸其尸的,必不洁净到晚上;


利11:28
And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.
拿其尸的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。这些是与你们不洁净的。


利11:29
These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
地上爬物,与你们不洁净的,乃是这些:鼬鼠,鼫鼠,蜥蜴与其类;


利11:30
And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.
壁虎,龙子,守宫,蛇医,蝘蜓。


利11:31
These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
这些爬物都是与你们不洁净的。在它死了以后,凡摸了的,必不洁净到晚上;


利11:32
And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
其中死了的,掉在什么东西上,这东西就不洁净。无论是木器、衣服、皮子、口袋,不拘是作什么工用的器皿,须要放在水中,必不洁净到晚上;到晚上才洁净了。


利11:33
And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
若有死了掉在瓦器里的,其中不拘有什么,就不洁净,你们要把这瓦器打破了。


利11:34
Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
其中一切可吃的食物,沾水的就不洁净,并且那样器皿中一切可喝的,也必不洁净。


利11:35
And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean, and shall be unclean unto you.
其中已死的,若有一点掉在什么物件上,那物件就不洁净,不拘是炉子、是锅台,就要打碎,都不洁净,也必与你们不洁净。


利11:36
Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
但是泉源,或是聚水的池子,仍是洁净;惟挨了那死的,就不洁净。


利11:37
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
若是死的,有一点掉在要种的子粒上,子粒仍是洁净;


利11:38
But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
若水已经浇在子粒上,那死的有一点掉在上头,这子粒就与你们不洁净。


利11:39
And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
你们可吃的走兽,若是死了,有人摸它,必不洁净到晚上;


利11:40
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
有人吃那死了的走兽,必不洁净到晚上,并要洗衣服;拿了死走兽的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。


利11:41
And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
凡地上的爬物是可憎的都不可吃。


利11:42
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
凡用肚子行走的和用四足行走的,或是有许多足的,就是一切爬在地上的,你们都不可吃,因为是可憎的。


利11:43
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
你们不可因什么爬物使自己成为可憎的,也不可因这些使自己不洁净,以致染了污秽。


利11:44
For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
我是耶和华你们的 神,所以你们要成为圣洁,因为我是圣洁的,你们也不可在地上的爬物污秽自己。


利11:45
For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
我是把你们从埃及地领出来的耶和华,要作你们的 神,所以你们要圣洁,因为我是圣洁的。


利11:46
This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:
这是走兽、飞鸟和水中游动的活物,并地上爬物的条例。


利11:47
To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.
要把洁净的和不洁净的,可吃的与不可吃的活物,都分别出来。'”


知识点

重点词汇
creeping [ˈkri:pɪŋ] n. 爬行 v. 爬行;慢慢地移动(creep的现在分词) adj. 爬行的;迟缓的;毛骨悚然的;奉承的 { :4156}

creep [kri:p] n. 爬行;毛骨悚然的感觉;谄媚者 vi. 爬行;蔓延;慢慢地移动;起鸡皮疙瘩 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4156}

owl [aʊl] n. 猫头鹰;枭;惯于晚上活动的人 {cet4 cet6 ky gre :4246}

beast [bi:st] n. 野兽;畜生,人面兽心的人 {gk cet4 ky toefl :4428}

beasts ['bi:sts] n. 野兽;畜牲(beast 的复数) { :4428}

sack [sæk] n. 麻布袋;洗劫 vt. 解雇;把……装入袋;劫掠 n. (Sack)人名;(英、法、葡、瑞典)萨克;(德)扎克 {cet4 cet6 ky toefl ielts gre :4467}

chew [tʃu:] n. 咀嚼;咀嚼物 vi. 细想,深思 vt. 嚼碎,咀嚼 n. (Chew)人名;(英)丘 {gk cet4 cet6 ky ielts :4631}

fountain [ˈfaʊntən] n. 喷泉,泉水;源泉 n. (Fountain)人名;(英)方丹 {gk cet4 cet6 ky toefl ielts :5279}

whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] pron. 无论什么 {cet4 ky :5525}

kite [kaɪt] n. 风筝 vi. 使用空头支票;像风筝一样飞;轻快地移动 vt. 骗钱;涂改(支票) n. (Kite)人名;(塞)基特;(英)凯特 {zk gk cet4 cet6 ky :5870}

bald [bɔ:ld] adj. 秃顶的;光秃的;单调的;无装饰的 vi. 变秃 n. (Bald)人名;(英)鲍尔德;(德、法、波)巴尔德 {cet6 ky toefl ielts :6185}

mole [məʊl] n. 鼹鼠;痣;防波堤;胎块;间谍 { :6198}

swan [swɒn] n. 天鹅;天鹅星座 vi. 游荡,闲荡 n. (Swan)人名;(英、芬、德)斯旺 {cet4 cet6 ky :6666}

sowing ['səʊɪŋ] n. 播种 v. 播种(sow的ing形式) { :6893}

sown [səʊn] vt. 播种(sow的过去分词) { :6893}

camel [ˈkæml] n. [畜牧][脊椎] 骆驼;打捞浮筒;工作作风官僚 adj. 驼色的;暗棕色的 vi. 工作刻板平庸 n. (Camel)人名;(法)卡梅尔;(阿拉伯)卡迈勒 {zk gk cet4 cet6 ky toefl :6953}

hare [heə(r)] n. 野兔 n. (Hare)人名;(印)哈雷;(英)黑尔;(法)阿尔 {cet4 cet6 :7035}

beetle [ˈbi:tl] n. 甲虫;大槌 n. (Beetle)人名;(英)比特尔 vt. 用槌打 vi. 急忙来回;突出 {cet6 :7196}

lizard [ˈlɪzəd] n. 蜥蜴;类蜥蜴爬行动物 n. (Lizard)人名;(法)利扎尔 {toefl :7802}

hawk [hɔ:k] n. 鹰;鹰派成员;掠夺他人的人 vi. 清嗓;咳嗽;像鹰一般地袭击 vt. 兜售,沿街叫卖;捕捉;咳出 n. (Hawk)人名;(英)霍克;(西)奥克 {gk cet4 cet6 ky ielts gre :7924}

paws [pɔ:z] n. (复数)爪子;〈美口〉同“papa”;〈谑〉(人的)手;〈俚〉笔迹 { :8033}

Moses ['mәuziz] n. 摩西(《圣经》故事中犹太人古代领袖);立法者;领导者 { :8072}

fins [finz] n. 鳍片,散热翅片;五元纸币(fin的复数形式) v. 切除鳍;装上翅(fin的第三人称单数) n. (Fins)人名;(葡)芬斯 { :8226}

snail [sneɪl] n. 蜗牛;迟钝的人 vt. 缓慢移动 vi. 缓慢移动 {cet6 :8765}

thereof [ˌðeərˈɒv] adv. 它的;由此;在其中;关于…;将它 {cet6 :8952}

ferret [ˈferɪt] n. 雪貂;白鼬;侦探 vi. 搜索,侦破 vt. 搜出,查获;驱出;用雪貂猎取 n. (Ferret)人名;(法)费雷;(英)费里特 {toefl gre :9375}

unto [ˈʌntə] prep. 到,直到;向(等于to) n. (Unto)人名;(芬)温托 { :9647}

heron [ˈherən] n. 鹭,苍鹭;深紫灰 n. (Heron)人名;(英、瑞典)赫伦;(葡)埃龙 { :10082}

hoof [hu:f] n. 蹄;人的脚 vt. 用蹄踢;步行 vi. 步行;踢;跳舞 {gre :10091}

cleansed [klenzd] v. 弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 ) { :10540}

whereupon [ˌweərəˈpɒn] conj. 于是 adv. 因此 { :11840}

wherein [weərˈɪn] adv. 在其中;在何处 { :12003}

vulture [ˈvʌltʃə(r)] n. 秃鹰,秃鹫;贪婪的人 {gre :12004}

hath [hæθ] vt. 有(have的第三人称单数现在式) { :12155}

tortoise [ˈtɔ:təs] n. 龟,[脊椎] 乌龟(等于testudo);迟缓的人 {gk cet4 cet6 :12178}

swine [swaɪn] n. 猪;卑贱的人 {gre :12337}

aaron ['eәrәn] n. 亚伦(男子名);亚伦(摩西之兄,犹太教的第一祭司长) { :12804}

raven [ˈreɪvn] n. 掠夺,劫掠;大乌鸦 n. (Raven)人名;(英)雷文;(德)拉文 adj. 乌黑的 vt. 掠夺;狼吞虎咽 vi. 掠夺;狼吞虎咽 {toefl :14323}

fowls [faʊlz] n. 鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 { :14751}

fowl [faʊl] n. 家禽;鸟;飞禽 vi. 打鸟;捕野禽 {cet6 toefl :14751}

locust [ˈləʊkəst] n. [植保] 蝗虫,[昆] 蚱蜢 {gk cet6 gre :15256}

grasshopper [ˈgrɑ:shɒpə(r)] n. 蚱蜢;[植保] 蝗虫;小型侦察机 vi. 见异思迁;蚱蜢似地跳 {cet6 toefl :15296}


难点词汇
chameleon [kəˈmi:liən] n. 变色龙;善变的人;轻浮的人 {gre :17020}

weasel [ˈwi:zl] n. 鼬鼠;狡猾的人 vi. 逃避;含糊其辞 {gre :17242}

earthen [ˈɜ:θn] adj. 土制的;陶制的;地球上的 { :17960}

pelican [ˈpelɪkən] n. [鸟] 鹈鹕 { :18790}

abomination [əˌbɒmɪˈneɪʃn] n. 厌恶;憎恨;令人厌恶的事物 { :19107}

thereon [ˌðeərˈɒn] adv. 在那上面,在其上;…之后立即 { :20211}

carcase ['kɑ:kəs] n. (动物)尸体,(船、房的)架子 {ielts :20259}

carcases [ ] (carcase 的复数) n. 尸体, 架子 { :20259}

unclean [ˌʌnˈkli:n] adj. 不纯洁的;行为不检的 { :20260}

stork [stɔ:k] n. [鸟] 鹳 n. (Stork)人名;(英、西、芬、瑞典)斯托克;(德)施托克 { :20487}

abominable [əˈbɒmɪnəbl] adj. 讨厌的;令人憎恶的;糟透的 { :20502}

sanctify [ˈsæŋktɪfaɪ] vt. 使圣洁;使神圣化;把…奉献给神;认可 {gre :20602}

cormorant [ˈkɔ:mərənt] adj. 贪婪的 n. 鸬鹚;贪婪的人 { :21178}

defile [dɪˈfaɪl] n. 狭谷;隘路 vt. 污损,弄脏;染污 vi. 以纵队前进 {toefl ielts gre :22172}

defiled [dɪˈfaɪld] vt. 污损,弄脏;染污 n. 狭谷;隘路 vi. 以纵队前进 { :22172}

coney ['kəʊnɪ] n. 兔毛皮;兔子 n. (Coney)人名;(英)科尼 { :27855}

cud [kʌd] n. 反刍的食物 { :31435}

whosoever [ˌhu:səʊˈevə(r)] pron. 无论是谁 { :35270}

spake [speɪk] v. 说(speak的过去式) { :38165}

raiment [ˈreɪmənt] n. 衣服 { :38600}

withal [wɪ'ðɔ:l] prep. 用,用以 adv. 而且,加之;同样 { :38650}

lapwing [ˈlæpwɪŋ] n. 鸟头麦鸡;田凫 { :43007}


生僻词
beareth [ ] [网络] 对不起

bringeth [ ] [网络] 带来

cheweth [ ] [网络] 咀嚼

clovenfooted [ ] un. 偶蹄的

cometh [ ] [网络] 来了

creepeth [ ] [网络] 蠕变

cuckow [ ] [网络] 小丑

divideth [ ] [网络] 分手

doth [dʌθ] v. 做;从事;整理(do的三单形式)

eateth [ ] [网络] 吃了

gier [ ] abbr. general industrial equipment reserve 一般工业设备储备

goeth ['gəʊɪθ] <古>go的第三人称单数现在式

moveth [ ] [网络] 驱逐玛泽星人

ospray [ ] n. 【鸟】鹗;白鹭的羽毛 [网络] 鱼鹰;登山背包

ossifrage ['ɒsɪfrɪdʒ] n. 鱼鹰

parteth [ ] [网络] 同时

toucheth [ ] [网络] 触动

whereinto [weər'ɪntʊ] adv. (疑问副词)进入什么地方,(关系副词)进入哪个地方

whoso ['hu:səʊ] pron. 不管是谁,无论是谁


词组
chew the cud [tʃu: ðə kʌd] na. (牛等)反刍;细想 [网络] 好好琢磨琢磨;深思熟虑;倒爵

little owl [ ] [网络] 纵纹腹小鸮;纵纹腹小鴞;小猫头鹰

night hawk [ ] [网络] 夜鹰;蓝夜鹰;红夜鹰

The Bat [ ] 白话;口语

the beast [ ] na. (人的)兽性;反对基督的人 [网络] 野兽;禽兽;比斯巨兽

The Hawk [ ] [网络] 鹰;老鹰;飞鹰

the snail [ ] [网络] 蜗牛;井底的蜗牛;丝瓜花上蜗牛

to leap [ ] [网络] 跳;跳跃;飞跃


惯用语
and be unclean until the even
because he cheweth the cud
but divideth not the hoof
he is unclean unto you



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com